《有德者必有言》原文、譯文、評析及注釋_第1頁
《有德者必有言》原文、譯文、評析及注釋_第2頁
《有德者必有言》原文、譯文、評析及注釋_第3頁
《有德者必有言》原文、譯文、評析及注釋_第4頁
《有德者必有言》原文、譯文、評析及注釋_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

?有德者必有言?原文、譯文、評析及注釋

概要:】這與“古者言之不出,恥躬之不逮也〞所表現(xiàn)出來的思想是一致的。“訥〞并不是真的遲鈍,而是一種接人待物的態(tài)度。什么事情都是這樣,做了再說,或者不說,那事情都已經(jīng)成功地擺在面前了,事實總是勝于雄辯的。做為君子來講,第一位的應(yīng)該是勇于理論的精神,而不是高談闊論,實際上無所事事。集解包曰:“訥,遲鈍也。言欲遲鈍,而行欲敏也。〞言語遲鈍者,不搶先說,不利口,言語似乎甚難。此是君子言語慎重之故。注意欲字,言語慎重,辦事必須敏捷,先行其言,而后從之。此皆難能而欲能之也。【原文】子曰:“剛、毅、木、訥近仁。〞【譯文】孔子說:“堅強(qiáng)、果敢、樸實、慎重,這四種品德接近于仁。〞【評析】孔子把“仁〞和人的樸素氣質(zhì)歸為一類。這里首先必須是剛毅果斷,其次必須言行慎重,這樣就接近于仁的最高境界了。這一主張與孔子的一貫思想是完全一致的?!驹摹孔釉唬骸盀槊?1),裨諶(2)草創(chuàng)之,世叔(3)討論之,行人(4)子羽(5)修飾之,東里(6)子產(chǎn)潤色之。〞【注釋】(1)命:指國家的政令。(2)裨諶:音bìchén,人名,鄭國的大夫。(3)世叔:即子太叔,名游吉,鄭國的大夫。子產(chǎn)死后,繼子產(chǎn)為鄭國宰相。(4)行人:官名,掌管朝覲聘問,即外交事務(wù)。(5)子羽:鄭國大夫公孫揮的字。(6)東里:地名,鄭國大夫子產(chǎn)居住的地方?!咀g文】孔子說:“鄭國發(fā)表的公文,都是由裨諶起草的,世叔提出意見,外交官子羽加以修飾,由子產(chǎn)作最后修改潤色。〞【評析】為命,集解孔注“作盟會之辭〞,皇疏

?有德者必有言?原文、譯文、評析及注釋,

有德者必有言

【原文】子曰:“君子欲訥(1)于言而敏(2)于行。〞

【注釋】

(1)訥:遲鈍。這里指說話要慎重。(2)敏:敏捷、快速的意思。

【譯文】孔子說:“君子說話要慎重,而行動要敏捷。〞

【評析】

“訥于言〞,“訥〞音nè,是言語遲鈍,結(jié)結(jié)巴巴,不善表達(dá)?!懊粲谛楔?,正好相反,敏是敏捷,手腳勤快,反響迅速。孔子慎言,唯恐說了做不到,所以這樣強(qiáng)調(diào)。他討厭巧言令色的人,說,“剛、毅、木、訥,近仁〞。

孔門當(dāng)中,有資格入德行門,受老師夸獎的道德先生,盡是不愛說話的人,如閔損、冉雍。

【簡評】這與“古者言之不出,恥躬之不逮也〞所表現(xiàn)出來的思想是一致的。“訥〞并不是真的遲鈍,而是一種接人待物的態(tài)度。什么事情都是這樣,做了再說,或者不說,那事情都已經(jīng)成功地擺在面前了,事實總是勝于雄辯的。做為君子來講,第一位的應(yīng)該是勇于理論的精神,而不是高談闊論,實際上無所事事。

集解包曰:“訥,遲鈍也。言欲遲鈍,而行欲敏也。〞言語遲鈍者,不搶先說,不利口,言語似乎甚難。此是君子言語慎重之故。注意欲字,言語慎重,辦事必須敏捷,先行其言,而后從之。此皆難能而欲能之也。

【原文】子曰:“剛、毅、木、訥近仁。〞

【譯文】孔子說:“堅強(qiáng)、果敢、樸實、慎重,這四種品德接近于仁。〞

【評析】

孔子把“仁〞和人的樸素氣質(zhì)歸為一類。這里首先必須是剛毅果斷,其次必須言行慎重,這樣就接近于仁的最高境界了。這一主張與孔子的一貫思想是完全一致的。

【原文】子曰:“為命(1),裨諶(2)草創(chuàng)之,世叔(3)討論之,行人(4)子羽(5)修飾之,東里(6)子產(chǎn)潤色之。〞

【注釋】

(1)命:指國家的政令。

(2)裨諶:音bìchén,人名,鄭國的大夫。

(3)世叔:即子太叔,名游吉,鄭國的大夫。子產(chǎn)死后,繼子產(chǎn)為鄭國宰相。

(4)行人:官名,掌管朝覲聘問,即外交事務(wù)。

(5)子羽:鄭國大夫公孫揮的字。

(6)東里:地名,鄭國大夫子產(chǎn)居住的地方。

【譯文】孔子說:“鄭國發(fā)表的公文,都是由裨諶起草的,世叔提出意見,外交官子羽加以修飾,由子產(chǎn)作最后修改潤色。〞

【評析】

為命,集解孔注“作盟會之辭〞,皇疏“作盟會之書〞,依左傳,即作外交辭令。

孔注,裨諶是鄭大夫,姓裨名諶。馬注,世叔是鄭大夫游吉。左傳稱子大叔。行人是掌外交事務(wù)之官,子羽是鄭大夫公孫揮的字。子產(chǎn)是鄭大夫公孫僑的字。東里是子產(chǎn)所居的地名,因以為子產(chǎn)之號。

鄭國在子產(chǎn)執(zhí)政時期,要作外交文書時,先請大夫裨諶起草稿,再請大夫游吉去討論要義,然后由理解外交事務(wù)的大夫公孫揮修飾文句,最后由子產(chǎn)潤色辭藻。

辦一件外交文書,經(jīng)過四道手續(xù),由四位大夫各盡所長,始告完成,足見如何慎重其事,更可見子產(chǎn)可以知人用人,而不自用。

邢疏引左傳襄公三十一年記事,可以參考。那是衛(wèi)國的北宮文子告訴衛(wèi)侯的話。他說:“子產(chǎn)之從政也,擇能而使之。馮簡子能斷大事。子大叔美秀而文。公孫揮能知四國之為,而辨于其大夫之族姓、班位、貴賤、能否,而又善為辭令。裨諶能謀,謀于野那么獲,謀於邑那么否。鄭國將有諸侯之事,子產(chǎn)乃問四國之為于子羽,且使多為辭令。與裨諶乘以適野,使謀可否,而告馮簡子,使斷之。事成,乃授子大叔使行之,以應(yīng)對賓客。是以鮮有敗事。〞

【原文】子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。〞

【譯文】孔子說:“有道德的人,一定有言論,有言論的人不一定有道德。仁人一定英勇,英勇的人都不一定有仁德。〞

【評析】

這一章解釋的是言論與道德、英勇與仁德之間的關(guān)系。這是孔子的道德哲學(xué)觀,他認(rèn)為英勇只是仁德的一個方面,二者不能劃等號,所以,人除了有勇以外,還要修養(yǎng)其他各種道德,從而成為有德之人。

【讀解】

這幾句話說來都很好理解。一個人有德行,有修養(yǎng),就一定會有好的言論、好的著作傳世,可是反過來,一個有好的言論、好的著作傳世的人卻不一定就很有道德、修養(yǎng)。勇和仁的關(guān)系也一樣。一個有仁德的人一定有勇氣,這種勇氣是指大智大勇,而不是打架斗狠的匹夫之勇。反過來說,一個有勇氣的人卻不一定有仁德。

這里面最值得注意的是“有言者不必有德〞一句。它成了后世說“文人無行〞的理論根據(jù)。一個文人,一個著名作家,他當(dāng)然是非常“有言〞的了,有的甚至是“著作等身〞,但卻并不一定有好的道德修養(yǎng)。這就是所謂“文人無行〞的現(xiàn)象。

當(dāng)然,說“文人無行’〞并不是說所有的文人都沒有德行。這正如說“有言者不必有德〞的“不必〞是不一定一樣。不一定有德,也就不一定沒有德,所以,也有“有言者〞又有德的情況。

勇與仁的關(guān)系也是這樣,“勇者不必有仁〞,也不排除勇者也有仁的情況存在。

從愿望來說,我們當(dāng)然是希望有言者又有德,有勇者又有仁的了。

【原文】子曰:“巧言亂德。小不忍那么亂大謀。〞

【譯文】孔子說:“花言巧語就敗壞人的德行,小事情不忍受,就會敗壞大事情。〞

【評析】

“小不忍那么亂大謀〞,這句話在民間極為流行,甚至成為一些人用以告誡自己的座右銘。確實,這句話包含有智慧的因素,尤其對于那些有志于修養(yǎng)大丈夫人格的人來說,此句話是至關(guān)重要的。有志向、有理想的人,不會斤斤計較個人得失,更不應(yīng)在小

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論