2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄羅斯商業(yè)市場分析_第1頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄羅斯商業(yè)市場分析_第2頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄羅斯商業(yè)市場分析_第3頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄羅斯商業(yè)市場分析_第4頁
2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫- 俄羅斯商業(yè)市場分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《大學(xué)俄語》專業(yè)題庫——俄羅斯商業(yè)市場分析考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______第一部分俄語語言知識一、下列每組詞中,有一項(xiàng)劃線詞的用法或意義與其他兩項(xiàng)不同,請指出該項(xiàng)并簡要說明理由。(每小題5分,共20分)1.a)*предприятие*(企業(yè))b)*фабрика*(工廠)c)*отрасль*(行業(yè))d)*компания*(公司)2.a)*инвестиции*(投資,復(fù)數(shù))b)*инвестировать*(動(dòng)詞,未完成體)c)*инвестор*(投資者,單數(shù))d)*инвестиционный*(形容詞)3.a)*конкурент*(競爭對手,陽性)b)*конкурентка*(競爭對手,陰性)c)*конкурентоспособность*(競爭力,陰性)d)*конкурентный*(形容詞)4.a)*экспортный*(出口的,形容詞)b)*экспортировать*(動(dòng)詞,未完成體)c)*экспорт*(出口,名詞,復(fù)數(shù))d)*экспортер*(出口商,名詞,陽性)二、用所給動(dòng)詞的適當(dāng)形式填空。(每空2分,共20分)Укажитеформуглаголавскобках,подходящуюдлязаполненияпропуска.1.ВпоследниегодывРоссииактивно______(развивать)數(shù)字經(jīng)濟(jì).2.Основнаяцельнашейкомпании–______(улучшать)качествопродукции.3.Есливы______(задавать)встречунаследующейнеделе,сообщитенам,пожалуйста.4.Страна______(иметь)большойпотенциалдляроста.5.Инвесторыинтересуются,каковыусловия______(осуществлять)сделку.6.Нашафирма______(работать)сэтимпартнеромужепятьлет.7.Вусловияхвысокойконкуренцииважнобыстро______(адаптироваться).8.Рынок______(ослаблять)впоследнеевремя.9.Правительствоищетспособы______(стимулировать)внутреннеепотребление.10.Новаятехнология______(назначать)дляповышенияэффективности.三、閱讀下列短文,完成后面的題目。(共20分)Впоследниегодыроссийскийцифровойрынокдемонстрируетзначительныйрост.Спроснаонлайн-услуги,особенновсфереe-commerceиIT-разработок,постоянноувеличивается.Этообусловленокакразвитиеминтернет-инфраструктуры,такиизменениемпотребительскихпривычекнаселения.Российскиекомпанииактивноинвестируютвцифровизациюсвоихбизнес-процессов.Однаконапутикуспехупредпринимателямприходитсясталкиватьсясрядомвызовов.Этоивысокаяконкуренция,инеобходимостьпостоянногообновлениятехнологий,ивопросыкибербезопасности.Темнеменее,многиеаналитикисчитают,чтобудущеероссийскогоцифровогорынкасветлое,есликомпаниибудутграмотновыстраиватьстратегииразвития.1.根據(jù)短文內(nèi)容,簡要說明俄羅斯數(shù)字市場增長的原因。(8分)2.短文中提到了俄羅斯企業(yè)家在數(shù)字化轉(zhuǎn)型中面臨哪些主要挑戰(zhàn)?(7分)3.用俄語語言點(diǎn)知識(如一詞多義、常用句型等)分析文中畫線句子:“Этообусловленокакразвитиеминтернет-инфраструктуры,такиизменениемпотребительскихпривычекнаселения.”(5分)第二部分俄羅斯商業(yè)市場知識四、根據(jù)所提供的信息,用俄語完成句子。(每空2分,共10分)1.Россия–однаизкрупнейших______(производить)нефтивмире.2.Впоследниегодыправительствоактивно______(привлекать)иностранныхинвесторов.3.СистеманалогообложениявРоссиидовольно______(комплексный).4.Успешнаямаркетинговаястратегиятребуетглубокогопонимания______(анализировать)целевуюаудиторию.5.Вусловияхсанкционногодавлениямногиероссийскиекомпанииищутновые______(ориентир)наэкспорт.五、簡答題。(每題10分,共20分)1.請簡述俄羅斯聯(lián)邦的主要貿(mào)易伙伴及其主要貿(mào)易商品類型。2.在俄羅斯市場開展業(yè)務(wù),企業(yè)通常需要考慮哪些主要的法律法規(guī)環(huán)境因素?第三部分語言運(yùn)用六、將下列俄語句子翻譯成漢語。(每句4分,共16分)1.Компанияпланируетрасширитьсвойпроизводственныйкомплексвследующемгоду.2.УспешноеведениебизнесавРоссиитребуетадаптациикместнымусловиям.3.Инвесторыоцениваютфинансовуюустойчивостькомпаниипередвложениемсредств.4.Необходимоучитыватьсезонностьспросаприпланированиипродаж.七、將下列漢語句子翻譯成俄語。(每句4分,共16分)1.這項(xiàng)技術(shù)革新將極大地提高生產(chǎn)效率。2.政府采取了一系列措施來刺激經(jīng)濟(jì)增長。3.了解俄羅斯消費(fèi)者的偏好對于市場成功至關(guān)重要。4.與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)建立合作伙伴關(guān)系有助于更好地進(jìn)入俄羅斯市場。八、寫作題。(20分)假設(shè)你是一家小型軟件開發(fā)公司的經(jīng)理,需要給俄羅斯一家潛在客戶公司寫一封商務(wù)郵件。郵件內(nèi)容應(yīng)包括:1.介紹貴公司的主營業(yè)務(wù)和優(yōu)勢。2.介紹一款適合該客戶需求的軟件產(chǎn)品。3.提出進(jìn)行產(chǎn)品演示或進(jìn)一步溝通的建議。4.郵件語言需正式、得體。試卷答案第一部分俄語語言知識一、下列每組詞中,有一項(xiàng)劃線詞的用法或意義與其他兩項(xiàng)不同,請指出該項(xiàng)并簡要說明理由。(每小題5分,共20分)1.選項(xiàng):c)*отрасль*說明:a),b),d)均為與商業(yè)活動(dòng)直接相關(guān)的實(shí)體名稱(企業(yè)、工廠、公司),而c)*отрасль*指的是經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域或行業(yè)類別,為抽象概念。2.選項(xiàng):b)*инвестировать*說明:a),c),d)均為與投資相關(guān)的名詞(投資、投資者、形容詞性),而b)*инвестировать*是動(dòng)詞,表示“投資”這一動(dòng)作。3.選項(xiàng):c)*конкурентоспособность*說明:a),b),d)均為指代競爭對手的名詞(陽性、陰性、形容詞),而c)*конкурентоспособность*是名詞,表示“競爭力”這一抽象概念。4.選項(xiàng):b)*экспортировать*說明:a),c),d)均為與出口相關(guān)的名詞或形容詞(出口的、出口、出口商),而b)*экспортировать*是動(dòng)詞,表示“出口”這一動(dòng)作。二、用所給動(dòng)詞的適當(dāng)形式填空。(每空2分,共20分)1.развивает解析:主語ВРоссии(地點(diǎn)狀語,隱含主語是“俄羅斯”),謂語動(dòng)詞需要用未完成體,表示習(xí)慣性動(dòng)作或一般性動(dòng)作。動(dòng)詞*развивать*的未完成體動(dòng)詞形式為*развивает*。2.улучшать解析:主語Основнаяцель(陰性單數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞不定式形式,在句中作表語。動(dòng)詞*улучшать*的不定式形式為*улучшать*。3.задаете解析:從句主語вы(復(fù)數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞完成體命令式。動(dòng)詞*задавать*的完成體命令式復(fù)數(shù)形式為*задаете*。4.имеет解析:主語Страна(陰性單數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí),第二人稱單數(shù)形式。動(dòng)詞*иметь*的現(xiàn)在時(shí)第二人稱單數(shù)形式為*имеет*。5.осуществлять解析:介詞*о*后面跟動(dòng)詞第二格,表示動(dòng)作的對象或指向。動(dòng)詞*осуществлять*的第二格形式為*осуществления*,因此填入不定式*осуществлять*。6.работает解析:主語Нашафирма(陰性單數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí),第二人稱單數(shù)形式。動(dòng)詞*работать*的現(xiàn)在時(shí)第二人稱單數(shù)形式為*работает*。7.адаптироваться解析:動(dòng)詞*адаптироваться*在此句中作謂語,表示主動(dòng)適應(yīng)的動(dòng)作。動(dòng)詞以-ться結(jié)尾的未完成體形式常用作謂語,此處填入不定式*адаптироваться*。8.ослаблять解析:主語Рынок(陽性單數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞未完成體,表示狀態(tài)或趨勢。動(dòng)詞*ослаблять*的未完成體形式為*ослабляет*,此處填入不定式*ослаблять*。9.стимулировать解析:介詞*путем*后面跟動(dòng)詞第二格,表示方式。動(dòng)詞*стимулировать*的第二格形式為*стимулирования*,因此填入不定式*стимулировать*。10.назначается解析:主語Новаятехнология(陰性單數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí),第三人稱單數(shù)形式。動(dòng)詞*назначать*的現(xiàn)在時(shí)第三人稱單數(shù)形式為*назначается*。三、閱讀下列短文,完成后面的題目。(共20分)1.俄羅斯數(shù)字市場增長的原因包括:互聯(lián)網(wǎng)基礎(chǔ)設(shè)施的發(fā)展以及消費(fèi)者習(xí)慣的改變。解析:根據(jù)短文第一段第二句“Этообусловленокакразвитиеминтернет-инфраструктуры,такиизменениемпотребительскихпривычекнаселения.”(這得益于互聯(lián)網(wǎng)基礎(chǔ)設(shè)施的發(fā)展以及消費(fèi)者習(xí)慣的改變。)2.俄羅斯企業(yè)家在數(shù)字化轉(zhuǎn)型中面臨的主要挑戰(zhàn):高競爭、需要不斷更新技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)安全問題。解析:根據(jù)短文第二段第二句“Этоивысокаяконкуренция,инеобходимостьпостоянногообновлениятехнологий,ивопросыкибербезопасности.”(這包括高競爭、不斷更新技術(shù)的必要性以及網(wǎng)絡(luò)安全問題。)3.該句使用了連接詞*как...таки*(既...又...)來連接兩個(gè)并列的名詞短語*развитиеинтернет-инфраструктуры*(互聯(lián)網(wǎng)基礎(chǔ)設(shè)施的發(fā)展)和*изменениепотребительскихпривычекнаселения*(消費(fèi)者習(xí)慣的改變),表明這兩個(gè)因素共同導(dǎo)致了數(shù)字市場的增長。句子使用了未完成體動(dòng)詞*обусловлено*(被決定/取決于),暗示增長是一個(gè)持續(xù)存在或基于這些因素的狀態(tài)。第二部分俄羅斯商業(yè)市場知識四、根據(jù)所提供的信息,用俄語完成句子。(每空2分,共10分)1.производящая解析:空格處需填入一個(gè)形容詞,修飾名詞*Россия*。根據(jù)句意,應(yīng)表達(dá)“作為生產(chǎn)者的俄羅斯”,使用形容詞性物主代詞*производящая*(生產(chǎn)性的,生產(chǎn)的)的陰性單數(shù)形式,與主語*Россия*(陰性)一致。2.привлекают解析:主語*правительство*(陰性單數(shù)),謂語動(dòng)詞用動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí),第二人稱單數(shù)形式。動(dòng)詞*привлекать*的現(xiàn)在時(shí)第二人稱單數(shù)形式為*привлекают*。3.сложная解析:空格處需填入一個(gè)形容詞,修飾名詞*системаналогообложения*。根據(jù)句意,應(yīng)表達(dá)“復(fù)雜的稅收體系”,使用形容詞*сложный*的陰性單數(shù)形式*сложная*。4.анализа解析:介詞*понимание*(理解)后面通常跟第二格,表示理解的對象。根據(jù)句意,理解的對象是“對目標(biāo)受眾的分析”,因此填入名詞*анализ*(分析)的第二格形式*анализа*。5.ориентиром解析:介詞*ориентир*(基準(zhǔn);目標(biāo))后面跟第四格,表示以...為基準(zhǔn)或目標(biāo)。根據(jù)句意,尋找的是“出口的基準(zhǔn)/目標(biāo)”,因此填入名詞*ориентир*的第四格形式*ориентиром*。五、簡答題。(每題10分,共20分)1.俄羅斯的主要貿(mào)易伙伴包括中國、歐盟國家(如德國、荷蘭)、中國臺(tái)灣地區(qū)等。俄羅斯的主要出口商品類型是能源產(chǎn)品(如石油、天然氣、煤炭),以及木材、金屬(如鐵礦石)和農(nóng)產(chǎn)品(如谷物)。解析:此題考察基本的經(jīng)濟(jì)地理知識。中國是俄羅斯最大的貿(mào)易伙伴。歐盟是傳統(tǒng)的重要伙伴,但關(guān)系有所波動(dòng)。能源出口是俄羅斯經(jīng)濟(jì)的支柱。農(nóng)產(chǎn)品出口近年來也較為活躍。2.在俄羅斯市場開展業(yè)務(wù),企業(yè)通常需要考慮的主要法律法規(guī)環(huán)境因素包括:俄羅斯聯(lián)邦法律體系(以憲法為核心)、稅法(涉及各種稅費(fèi)的計(jì)算和繳納)、外匯監(jiān)管法規(guī)(涉及跨境資金流動(dòng))、反壟斷法(涉及市場競爭行為)、勞動(dòng)法(涉及雇傭關(guān)系和員工權(quán)益)、以及特定行業(yè)的準(zhǔn)入許可和標(biāo)準(zhǔn)(如環(huán)保、安全等)。解析:此題考察對俄羅斯?fàn)I商環(huán)境法規(guī)的基本了解。需要提及宏觀法律框架(憲法)、核心經(jīng)濟(jì)法規(guī)(稅法、外匯法、反壟斷法)以及與商業(yè)運(yùn)營直接相關(guān)的勞動(dòng)法、行業(yè)特定法規(guī)等。第三部分語言運(yùn)用六、將下列俄語句子翻譯成漢語。(每句4分,共16分)1.該公司計(jì)劃在明年擴(kuò)大其生產(chǎn)綜合體。解析:*Планирует*-計(jì)劃;*расширить*-擴(kuò)大;*производственныйкомплекс*-生產(chǎn)綜合體;*вследующемгоду*-在明年。2.在俄羅斯成功開展業(yè)務(wù)需要適應(yīng)當(dāng)?shù)貤l件。解析:*Ведениебизнеса*-開展業(yè)務(wù);*успешное*-成功的;*требует*-需要;*адаптация*-適應(yīng);*кместнымусловиям*-到當(dāng)?shù)貤l件。3.投資者在投入資金前評估公司的財(cái)務(wù)穩(wěn)定性。解析:*Инвесторы*-投資者;*оценивают*-評估;*финансовуюустойчивость*-財(cái)務(wù)穩(wěn)定性;*компании*-公司;*передвложениемсредств*-在投入資金前。4.必須考慮到需求存在季節(jié)性,這在規(guī)劃銷售時(shí)是重要的。解析:*Необходимоучитывать*-必須考慮到;*сезонностьспроса*-需求的季節(jié)性;*припланированиипродаж*-在規(guī)劃銷售時(shí)。七、將下列漢語句子翻譯成俄語。(每句4分,共16分)1.Этатехнологическаяновациязначительноповыситпроизводительность.解析:*Технологическаяновация*-技術(shù)革新;*значительно*-極大地;*повысит*-提高;*производительность*-生產(chǎn)效率。2.Правительствопредпринялорядмердлястимулированияэкономическогороста.解析:*Правительство*-政府;*предпринялорядмер*-采取了一系列措施;*длястимулирования*-為了刺激;*экономическогороста*-經(jīng)濟(jì)增長。3.Пониманиепредпочтенийроссийскихпотребителейимеетрешающеезначениедляуспеханарынке.解析:*Понимание*-了解;*предпочтений*-偏好;*российскихпотребителей*-俄羅斯消費(fèi)者;*имеетрешающеезначение*-具有決定性意義;*дляуспеханарынке*-對于市場成功。4.Установлениепартнерскихотношенийсместнымикомпаниямиспособствуетлучшемувходунароссийскийрынок.解析:*Установлениепартнерскихотношений*-建立合作伙伴關(guān)系;*сместнымикомпаниями*-與當(dāng)?shù)毓荆?способствует*-有助于;*лучшемувходуна*-更好的進(jìn)入;*российскийрынок*-俄羅斯市場。八、寫作題。(20分)Уважаемый[Имяконтактноголица],Менязовут[ВашеИмя],яявляюсьруководителем[НазваниеВашейКомпании],компании,специализирующейсянаразработкеивнедрении[ТипПО,например,программногообеспечениядляуправлениявзаимоотношениямисклиентами(CRM)]и[Другой相關(guān)業(yè)務(wù),например,бизнес-аналитики].Мырадыпредложитьвамнашерешение–[НазваниеПродукта],современнуюCRM-систему,разработаннуюдляоптимизациипроцессову

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論