2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德國的醫(yī)療服務(wù)與公共衛(wèi)生_第1頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德國的醫(yī)療服務(wù)與公共衛(wèi)生_第2頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德國的醫(yī)療服務(wù)與公共衛(wèi)生_第3頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德國的醫(yī)療服務(wù)與公共衛(wèi)生_第4頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德國的醫(yī)療服務(wù)與公共衛(wèi)生_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫——德國的醫(yī)療服務(wù)與公共衛(wèi)生考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______1.W?hlenSiediebestedeutscheübersetzungfürdenfolgendenSatz:>TheGermanhealthcaresystemisprimarilyfundedthroughsocialinsurancecontributions.a)DasdeutscheGesundheitswesenwirdhaupts?chlichdurchsozialeVersicherungsbeitr?gefinanziert.b)DasdeutscheGesundheitswesenfinanziertsichvorallemdurchBeitr?gezursozialenVersicherung.c)InDeutschlandwirddasGesundheitswesenvorrangigdurchBeitr?gefürsozialeVersicherungenfinanziert.d)DurchsozialeVersicherungsbeitr?gewirddasdeutscheGesundheitswesenhaupts?chlichfinanziert.2.VerbindenSiediedeutschenBegriffemitihrerenglischenEntsprechung:*a)gesetzlicheKrankenversicherung*b)privateKrankenversicherung*c)Arzttermin*d)Krankenhausaufenthalt1.medicalinsurance(private)2.outpatientappointment3.inpatientstay4.statutoryhealthinsurance3.LesenSiedenfolgendenkurzenTextundbeantwortenSiedieauffolgendeSeitengestelltenFragen.DerDeutscheGesundheitspassisteinedigitaleGesundheitsakte,dieseitdem1.Januar2023inDeutschlandeingeführtwurde.Ererm?glichtesPatienten,ihreGesundheitsdatendigitalzuspeichernundan?rzteoderanderemedizinischeFachkr?ftezuübermitteln.Dazugeh?renInformationenüberImpfungen,Krankheiten,MedikamentenverordnungenundAllergien.ZieldieserInitiativeistes,denInformationsaustauschzwischen?rztenzuverbessernunddiePatientensicherheitzuerh?hen.AuchderZugriffaufmedizinischeBerichteundBefundesollüberdenPasserleichtertwerden.DieDatenwerdennachdemPrinzipderAuftragsverarbeitunggespeichert,d.h.,siedürfennurfürdenvereinbartenZweckverwendetwerden.Bisherk?nnendiePassinhaltenochnichtvonallen?rztengenutztwerden,dadieDigitalisierungimGesundheitswesenschrittweiseerfolgt.DieUmstellungaufdieneuedigitaleAkteistfürAnbieterundNutzereinzentralerSchrittzurModernisierungdesdeutschenGesundheitswesens.4.FüllenSiedieLückenimfolgendenTextmitdenrichtigenFormenderVerbeninderpassécomposée.Peteristam(1)arbeiten.Erist(2)krankgeworden,abereristnicht(3)gehenzumArzt.Erhat(4)seinMedikamentgenommenund(5)bleibenzuHause.Amn?chstenTagistersich(6)bessergefühltund(7)macheneinenArzttermin.DerArzthatihm(8)sagenmüssen,dasser(9)zusp?tgekommenist,abereristihm(10)helfenk?nnen.5.BildenSiedieS?tzeimImperativ(Aufforderungsform)um.a)JederPatientsollteseineGesundheitsdatensorgf?ltigpflegen.b)?rztemüssendenPatientenregelm??igaufdieSymptomeaufmerksammachen.6.Erkl?renSiedenUnterschiedzwischendenBegriffen?Krankenhausaufenthalt“und?Klinikaufenthalt“ineinemSatz.7.BeschreibenSiekurz,welchenZweckdieGesundheits?mter(Gesundheits?mter)inDeutschlandhaben.8.EinDeutscherfragtSie,wiemaneinenArzttermininDeutschlandnormalerweisebucht.Erkl?renSiedemDeutscherdenAblaufmündlich(inWorten)undschreibenSiediewichtigstenSchrittekurzzusammen.試卷答案1.a解析思路:選項(xiàng)a最準(zhǔn)確地翻譯了原句。介詞“durch”在這里表示資金來源,“sozialeVersicherungsbeitr?ge”對應(yīng)“socialinsurancecontributions”,“finanziert”對應(yīng)“funded”。選項(xiàng)b的語序雖然也可以,但不如a自然。選項(xiàng)c將“Beitr?ge”作為名詞置于句末,改變了原句結(jié)構(gòu)。選項(xiàng)d使用了錯誤的介詞“Durch”。2.a-4,b-1,c-3,d-2解析思路:核心詞匯匹配。gesetzlicheKrankenversicherung指的是德國的法定醫(yī)療保險(xiǎn),對應(yīng)statutoryhealthinsurance。privateKrankenversicherung指的是私人醫(yī)療保險(xiǎn),對應(yīng)medicalinsurance(private)。Arzttermin指的是與醫(yī)生的預(yù)約,通常指門診,對應(yīng)outpatientappointment。Krankenhausaufenthalt指的是住院,對應(yīng)inpatientstay。3.解析思路:本題要求閱讀理解。需根據(jù)文本內(nèi)容回答后續(xù)問題(此處未提供,但答題時(shí)需依據(jù)文本信息)。4.arbeitete,war,gingnicht,hatgenommen,blieb,fühltesich,machte,musstesagen,gekommenwar,konntehelfen解析思路:動詞變位。第1空主語Peter是第一人稱單數(shù),用“arbeitete”。第2空主語er是第三人稱單數(shù),用“warkrank”。第3空表示過去未發(fā)生的動作,用“gingnicht”。第4空是“haben+過去分詞”結(jié)構(gòu),動詞“nehmen”的過去分詞是“genommen”。第5空主語er,用“blieb”。第6空表示過去感覺狀態(tài),用“fühltesich”。第7空表示過去計(jì)劃的動作,用“machte”。第8空是間接引語,動詞用過去時(shí)“mussgesagthaben”。第9空是“sein+過去分詞”結(jié)構(gòu),表示狀態(tài),用“gekommenwar”。第10空是“k?nnen+不定式”,用“helfen”。5.a)Sorgf?ltigpflegenSieIhreGesundheitsdaten.b)Müssen?rztedenPatientenregelm??igaufdieSymptomeaufmerksammachen.解析思路:祈使句變位。a)主語是“JederPatient”,用“Sie”(尊稱或泛指你/你們)。動詞“pflegen”是第二虛擬式,變位為“pflegenSie”。b)主語是“?rzte”,用“Sie”。動詞“machen”是第一虛擬式,變位為“müssenmachen”。6.解析思路:詞匯辨析與解釋。Krankenhausaufenthalt通常指在綜合性醫(yī)院或?qū)?漆t(yī)院的整體住院經(jīng)歷。Klinikaufenthalt是一個(gè)更寬泛的詞,可以指在任何提供臨床治療的醫(yī)療機(jī)構(gòu)(包括醫(yī)院)的停留,不一定指完整的住院??梢哉f:“EinKrankenhausaufenthaltistimmereinKlinikaufenthalt,abernichtjederKlinikaufenthaltisteinKrankenhausaufenthalt,da'Klinik'einbreitererBegriffistals'Krankenhaus'imSinneeinerstation?renBehandlung."7.解析思路:描述機(jī)構(gòu)功能。Gesundheits?mtersindBeh?rden,diefürdieüberwachungder?ffentlichenGesundheitzust?ndigsind.SieverfolgenKrankheitsausbrüche,führenImpfprogrammedurch,gebenGesundheitsberatungundnehmenGesundheitsstatistikenauf.(Gesundheits?mtersindBeh?rden,diedie?ffentlicheGesundheitüberwachen.ZuihrenAufgabengeh?rendieüberwachungvonKrankheitsausbrüchen,dieDurchführungvonImpfprogrammen,GesundheitsberatungunddieErhebungvonGesundheitsstatistiken.)8.解析思路:情景交際與步驟說明。通??梢酝ㄟ^Telefon(anrufen)oderOnline-Systeme(TerminbuchungsportalderPraxis/Krankenkasse)buchen.Ben?tigtoftdiePersonalien(Name,Geburtsdatum)undggf.dieVersichertennummer.MansolltesichüberdiebezahlteSprechstundenzeitinformieren(z.B.Zuzahlung).(No

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論