2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德語電影和文學(xué)中的幽默_第1頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德語電影和文學(xué)中的幽默_第2頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德語電影和文學(xué)中的幽默_第3頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德語電影和文學(xué)中的幽默_第4頁
2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫- 德語電影和文學(xué)中的幽默_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025年大學(xué)《大學(xué)德語》專業(yè)題庫——德語電影和文學(xué)中的幽默考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、選擇題1.下列哪項(xiàng)不是德語電影中常見的幽默表現(xiàn)手法?a)滑稽的表演b)夸張的情節(jié)c)深刻的諷刺d)快速的剪輯2.電影《DasLebenderAnderen》(《竊聽風(fēng)暴》)中,哪個(gè)人物經(jīng)常通過自言自語的方式來表達(dá)內(nèi)心的幽默感?a)MinisterGieringb)OberstSt?gerc)ChristaTilld)MaxvonSydow3.德語詞匯“Schalk”最接近以下哪個(gè)中文詞匯的意思?a)慢b)滑稽c(diǎn))愚蠢d)高興4.在海因里希·曼(HeinrichMann)的小說中,以下哪部作品以其辛辣的諷刺而聞名?a)DerZauberberg(《魔山》)b)Mephisto(《梅菲斯特》)c)DerfrommeTürkenk?nig(《虔誠的土耳其國王》)d)DerUntertan(《小職員》)5.德語中,“Jepp”這個(gè)感嘆詞通常用來表達(dá)什么情緒?a)悲傷b)憤怒c)高興d)驚恐二、填空題6.在電影《DieVerwandlung》(《變形記》)中,主人公格雷戈?duì)栕冃魏?,家人對他的態(tài)度發(fā)生了巨大的變化,這種轉(zhuǎn)變常常通過______的情節(jié)來展現(xiàn),從而產(chǎn)生一種黑色幽默的效果。7.德語詞匯“Schwafel”可以用來形容一個(gè)人______,說話啰嗦,內(nèi)容空洞。8.著名德語作家湯姆·斯托爾佩克(TomSt?hrpeck)以其創(chuàng)作的一系列以小丑______為主角的小說而聞名。9.德語中,“Familienidylle”一詞指的是______的描繪,通常展現(xiàn)和諧幸福的家庭生活,但有時(shí)也會(huì)通過一些______的細(xì)節(jié)來subtly地暗示不和諧之處,形成一種溫和的幽默。10.在德語電影中,外景地的選擇對于營造幽默氛圍起著重要的作用。例如,電影《DasBoot》(《潛艇》)中,狹窄、封閉的潛艇內(nèi)部環(huán)境本身就具有一種______的效果,加劇了人物之間的緊張關(guān)系和幽默沖突。三、簡答題11.請簡述德語電影中“Fahnenflüsterer”這種幽默手法的特點(diǎn)及其作用。12.分析尤爾根·哈斯(JürgenHaser)的小說《DerSchreiderMotoren》(《引擎的尖叫》)中是如何運(yùn)用諷刺手法來表現(xiàn)戰(zhàn)后德國社會(huì)現(xiàn)實(shí)的。13.德語中的“Schwitzkasten”是一個(gè)比喻性的表達(dá),請解釋其含義,并舉例說明它在描述人物或情境時(shí)的幽默效果。四、論述題14.比較電影《Dergro?eDicke》(《大塊頭》)和《KnallharteJungs》(《硬漢們》)在幽默風(fēng)格上的異同,并分析其反映的不同社會(huì)背景和價(jià)值觀。15.請?zhí)接懙抡Z文學(xué)作品中幽默元素的社會(huì)文化意義。例如,幽默是如何反映社會(huì)問題、緩解社會(huì)矛盾、或者表達(dá)個(gè)人觀點(diǎn)的?你可以結(jié)合具體的文學(xué)作品或人物進(jìn)行分析。五、翻譯題16.將以下這段德語電影對白翻譯成中文:>?HerrProfessor,SiesindjanichtmehrganzaufderH?hederZeit.Mansprichtheutenichtmehrvon?Fremdsprache‘,sondernvon?InterculturalKommunikation‘.“>>?Nun,dasistjaeineinteressanteUmdeutung.Aberichbleibebeimeinem:EineSprachezulernenistimmernocheingro?erAufwand,besonderswennmanschon?lterist.“17.將以下這段中文的幽默笑話翻譯成德語:>一次,小明問老師:“老師,為什么大海是藍(lán)色的?”>>老師回答:“因?yàn)楹@镉泻芏嗨{(lán)色的魚?!?gt;>小明想了想,說:“那為什么天空是白色的呢?”>>老師笑著說:“因?yàn)樘炜绽镉泻芏喟咨脑??!?gt;>小明又問:“那為什么白云會(huì)飄呢?”>>老師無奈地說:“因?yàn)樗鼈儾幌胱兂伤{(lán)色魚?!痹嚲泶鸢敢弧⑦x擇題1.c解析:深刻的諷刺雖然也是一種表現(xiàn)手法,但更偏向于嚴(yán)肅的批判,而非純粹的幽默。其他選項(xiàng)都是常見的幽默表現(xiàn)手法。2.c解析:在電影《竊聽風(fēng)暴》中,ChristaTill這個(gè)角色經(jīng)常通過自言自語的方式來表達(dá)她對周圍環(huán)境的觀察和內(nèi)心的想法,其中不乏幽默感。3.b解析:“Schalk”在德語中指的是狡猾、滑稽的人,與中文的“滑稽”意思最為接近。4.d解析:海因里希·曼的小說《小職員》以其對官僚主義和小市民心態(tài)的辛辣諷刺而聞名。5.c解析:“Jepp”是一個(gè)表示高興、興奮的感嘆詞,類似于中文的“哎呀”或“太好了”。二、填空題6.滑稽解析:格雷戈?duì)栕冃魏?,家人對他的態(tài)度變化可以通過一些滑稽的情節(jié)來展現(xiàn),例如他們無法理解他如何使用家具,或者他如何笨拙地移動(dòng)。7.令人厭煩的解析:“Schwafel”形容一個(gè)人說話令人厭煩,內(nèi)容空洞無物。8.漢斯解析:湯姆·斯托爾佩克以其創(chuàng)作的一系列以小丑漢斯為主角的小說而聞名。9.和諧;不和諧解析:Familienidylle指的是和諧的家庭生活場景,但有時(shí)會(huì)通過不和諧的細(xì)節(jié)來subtly地暗示家庭內(nèi)部的矛盾和問題,形成一種溫和的幽默。10.壓抑解析:電影《潛艇》中狹窄、封閉的潛艇內(nèi)部環(huán)境本身就具有一種壓抑的效果,加劇了人物之間的緊張關(guān)系和幽默沖突。三、簡答題11.解析:Fahnenflüsterer(旗幟竊聽者)是一種幽默手法,通常指通過模仿權(quán)威人士的言辭和姿態(tài),但表達(dá)出完全相反或荒謬的意思,從而產(chǎn)生諷刺和幽默效果。這種手法常常用于政治諷刺或社會(huì)評論,通過夸張和變形的手法,揭示出權(quán)威人物的虛偽或荒謬,引發(fā)觀眾的笑聲和思考。12.解析:尤爾根·哈斯的小說《引擎的尖叫》運(yùn)用諷刺手法來表現(xiàn)戰(zhàn)后德國社會(huì)現(xiàn)實(shí),通過對人物性格和行為的描繪,以及對社會(huì)現(xiàn)象的尖銳評論,揭示了當(dāng)時(shí)德國社會(huì)存在的種種問題和矛盾。例如,小說中的人物形象往往具有夸張和諷刺的特點(diǎn),他們的言行舉止常常反映出社會(huì)現(xiàn)實(shí)的荒謬和扭曲,從而引發(fā)讀者的共鳴和思考。13.解析:“Schwitzkasten”在德語中是一個(gè)比喻性的表達(dá),指的是像蒸籠一樣悶熱、難以忍受的地方。它通常用來形容人物所處的困境或環(huán)境,或者形容人物內(nèi)心的焦慮和緊張。例如,可以說一個(gè)學(xué)生在考試前感到壓力很大,就像坐在一個(gè)“Schwitzkasten”里一樣。這個(gè)表達(dá)通過比喻的方式,生動(dòng)地描繪了人物的心理狀態(tài),并產(chǎn)生一種幽默的效果。四、論述題14.解析:電影《大塊頭》和《硬漢們》在幽默風(fēng)格上存在明顯的異同。《大塊頭》是一部喜劇片,以其夸張的表演和荒誕的情節(jié)為主要特點(diǎn),通過滑稽的場面和搞笑的對話來引發(fā)觀眾的笑聲。而《硬漢們》則是一部帶有黑色幽默色彩的電影,其幽默風(fēng)格更加隱晦和諷刺,通過對人物命運(yùn)和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的描繪,引發(fā)觀眾對人生和人性的思考。兩部電影的幽默風(fēng)格反映了不同的社會(huì)背景和價(jià)值觀?!洞髩K頭》反映了戰(zhàn)后德國社會(huì)人們對輕松娛樂的需求,以及對權(quán)威和傳統(tǒng)的反叛;而《硬漢們》則反映了當(dāng)時(shí)德國社會(huì)存在的種種問題和矛盾,以及人們對現(xiàn)實(shí)生活的無奈和反思。15.解析:德語文學(xué)作品中的幽默元素具有重要的社會(huì)文化意義。幽默可以反映社會(huì)問題,通過夸張、諷刺等手法,揭示出社會(huì)存在的種種問題和矛盾,引發(fā)人們的關(guān)注和思考。例如,一些德語小說通過幽默的方式,諷刺了當(dāng)時(shí)德國社會(huì)的官僚主義、軍國主義等問題。幽默可以緩解社會(huì)矛盾,通過輕松愉快的氛圍,緩解人們的精神壓力,促進(jìn)社會(huì)和諧。例如,一些德語笑話通過幽默的方式,化解了人們之間的矛盾和沖突。幽默可以表達(dá)個(gè)人觀點(diǎn),通過獨(dú)特的幽默風(fēng)格,表達(dá)作者對人生、社會(huì)和世界的看法和態(tài)度。例如,一些德語作家通過幽默的語言,表達(dá)了對權(quán)威的反叛、對自由的追求等個(gè)人觀點(diǎn)。五、翻譯題16.解析:這段德語對白翻譯成中文是:“‘教授先生,您已經(jīng)不太合時(shí)宜了?,F(xiàn)在人們不再說‘外語’,而是說‘跨文化溝通’。’‘嗯,這確實(shí)是一個(gè)有趣的重新詮釋。但是我還是堅(jiān)持我的觀點(diǎn):學(xué)習(xí)一種語言仍然是一項(xiàng)巨大的努力,特別是當(dāng)一個(gè)人已經(jīng)比較年長的時(shí)候?!狈g時(shí)需要注意對白中的人物身份和語氣,以及德語中一些表達(dá)方式的轉(zhuǎn)換。17.解析:這段中文的幽默笑話翻譯成德語是:“einmal,fragteeinJungeseinenLehrer:?Lehrer,warumistdasMeerblau?‘DerLehrerantwortete:?WeilesvieleblaueFischegibt.‘DerJungedachtenachundfragte:?UndwarumistderHimmelwei??‘DerLehrerlach

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論