2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 德語(yǔ)文本翻譯與解讀_第1頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 德語(yǔ)文本翻譯與解讀_第2頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 德語(yǔ)文本翻譯與解讀_第3頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 德語(yǔ)文本翻譯與解讀_第4頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 德語(yǔ)文本翻譯與解讀_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)——德語(yǔ)文本翻譯與解讀考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______第一部分:德語(yǔ)文本解讀LesenSiedenfolgendendeutschenTextundbeantwortenSiediedarauffolgendenFragen.EswareinkalterHerbsttaginBerlin.MichaelschlendertedurchdiegeschlossenenL?denundsahsichum,oberetwasNeuesentdeckenkonnte.DieLuftwarkühlundtrocken,unddieBl?tteraufdenB?umenfaultenbereits.Pl?tzlichh?rteereinleisesLied,dasauseinerkleinenKapellevorgeschobenwar.EswareinealteMelodie,dieerschonoftgeh?rthatte,aberniesosch?ngesungenhatte.Erbliebstehenundlauschte.DieS?ngerinnenwaren?ltereFrauen,dieineinemkleinenCaféarbeiteten.IhrGesangwarweichundtraurig,aberauchvollerHoffnung.MichaeldachteanseineeigeneKindheit,anseineFamilieundanseineFreunde.ErdachteauchandievielenJahre,dieerindieserStadtverbrachthatte.ManchewarenguteZeiten,anderewarenschlechte.AberallesinallemwarBerlinseineHeimat.ErschlossdieAugenundatmetetiefdurch.DieMelodiedesLiedeserinnerteihndaran,dasserauchinschwierigenZeitennieaufgebensollte.Er必須繼續(xù)前進(jìn),不管未來(lái)會(huì)帶來(lái)什么。1.BeschreibenSieinkurzenS?tzen,wasMichaelandiesemTaginBerlinerlebthat.2.AnalysierenSiedieStimmung,diederTextdurchdieBeschreibungdesHerbsttagsunddesLiedesvermittelt.VerwendenSiespezifischeW?rterundS?tzeausdemText,umIhreAnalysezubelegen.3.WelcheRollespielendie環(huán)境和diePersonen(dieS?ngerinnen)inderGeschichtefürdieEntwicklungderGedankenundGefühleMichaels?4.DasWort?faulten“wirdimTextverwendet,umdieB?umezubeschreiben.Wiek?nntemandiesesWortdurcheinanderesersetzen,umeineleichtandereBedeutungoderStimmungzuvermitteln?Erkl?renSieIhreWahl.5.DerTextendetmitderThought:?ermussteweitergehen“.Wask?nntedietiefereBedeutungdiesesSatzesfürMichaelsLebenoderfürdasThemadesgesamtenTextessein?第二部分:德語(yǔ)文本翻譯BitteübersetzenSiedenfolgendendeutschenAbsatzinschinesischeEnglische.AchtenSieaufdieGenauigkeitderBedeutung,dieWortwahlunddienatürlicheFormulierungderchinesischenSprache.DiedeutscheLiteraturderRomantikwargepr?gtvoneinertiefenSehnsuchtnachderNaturundeinerFaszinationfürdasExotischeunddasUngewisse.AutorenwieGoetheundSchillerbeschriebenoftidealisierteLandschaftenundbetontendieheilendeKraftderNatur.GleichzeitigfasziniertensiedieKulturenfremderV?lkerunddieMysterienderWelt,wassichoftinRomanenundErz?hlungenmanifestierte,dieinferneL?nderoderineinealternativeWeltverlie?en.DieseromantischeNeigung,dieNaturunddasAnderezuidealisieren,hattesowohlpositivealsauchnegativeAuswirkungenaufdiesp?tereEntwicklungderdeutschenKulturundGeistesgeschichte.第三部分:中德互譯BitteübersetzenSiedenfolgendenchinesischenAbsatzinsdeutsche.北京是一個(gè)充滿歷史韻味的城市,擁有許多古老的寺廟、宮殿和園林。這些歷史遺跡不僅是中國(guó)的寶貴財(cái)富,也是世界文化遺產(chǎn)的重要組成部分。每年,數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的游客從世界各地來(lái)到北京,探索它的歷史,欣賞它的文化,并體驗(yàn)中國(guó)的傳統(tǒng)生活方式。對(duì)于許多人來(lái)說(shuō),北京不僅是一個(gè)旅游目的地,更是一個(gè)了解中國(guó)過(guò)去和現(xiàn)在的地方。---試卷答案第一部分:德語(yǔ)文本解讀1.MichaelistaneinemkaltenHerbsttaginBerlinspazierendundhateinLiedineinerkleinenKapellegeh?rt.DieS?ngerinnensangeneinealteMelodie,dieMichaelerinnerteanseineKindheitundseineFamilie.ErdachteanseineJahreinBerlinundandieBedeutungderStadtfürihn.DasLiedmotivierteihn,auchinschwierigenZeitenweiterzumachen.**解析思路:*DieFrageverlangteinekurzeZusammenfassungderEreignisse.MansuchtdiewichtigstenHandlungspunkteimText:SpazierganginBerlin,H?rereignis(Lied),GedankenundGefühleMichaels(Erinnerungen,ReflexionüberBerlin,Motivation).2.DieTextbeschreibungdesHerbsttags(kalteLuft,faulendeBl?tter)unddietraurige,aberhoffnungsvolleMelodiedesLiedesvermittelneineMischungausTraurigkeitundSanftmut.DieStimmungistmelancholisch,abernichtv?lligdunkel,dadasLiedHoffnungspendet.**解析思路:*DieFragenachderStimmungerforderteineAnalysederW?rterundSzenen,diedieAtmosph?reerzeugen.W?rterwie?kalt“,?trocken“,?faulend“,?leise“,?traurig“,?Hoffnungsvoll“gebenHinweise.ManmussdieKombinationdieserElementebeschreibenunderkl?ren,wiesiezurGesamtfarbebeitragen.3.DiekalteHerbstlandschaftsymbolisiertm?glicherweiseeinePhasederZurückgezogenheitoderReflexioninMichaelsLeben.DieS?ngerinnenundihrGesangbringenW?rme,EmotionundeineArtmenschlichesBandindiekühleUmgebung.DieseVerbindungvonNaturundMensch,vonkühlerUmgebungundwarmerMusik,regtMichaelsGedankenundGefühleanundlenktihnvonseinenGedankenab,從而促使他進(jìn)行內(nèi)省。**解析思路:*DieFrageanalysiertdieRollevonUmfeldundPersonen.ManmussdenKontrastzwischenderkaltenNaturundderwarmenMusik/Personenherausarbeiten.Dannerkl?ren,wiedieserKontrastoderdieAnwesenheitderFrauenMichaelsinnereWeltbeeinflusstundseineGedankenanseineVergangenheitundZukunftausl?st.4.EinalternativesWortk?nnte?herabfallen“oder?abfallen“sein.?Abfallen“w?reeineguteWahl,daesebenfallsdieAbnutzungderB?umebeschreibt,abervielleichtetwaswenigerdramatischklingtals?faulen“.EsvermittelteineeherallgemeineBeschreibungdesHerbstesohnediestarkeKonnotationvonVerfalloderKrankheit,die?faulen“habenk?nnte.**解析思路:*DieAufgabeerfordertdasFindeneinesAlternativenunddieBegründung.MansuchtnachW?rternimText,die?hnlichbedeuten(?faulen“).Dannw?hlteinpassendesAlternativwort(z.B.?herabfallen“,?abfallen“,?verfallen“)undargumentiert,warumeseineguteErsetzungist,eventuellimVergleichzudenanderenm?glichenW?rternunddenverschiedenenBedeutungsnuancen.5.DietiefereBedeutungvon?ermussteweitergehen“k?nntebedeuten,dassMichaelerkennenmusste,dassdasLebenvorvielenHerausforderungenundVer?nderungenbesteht,abererdennochnichtaufgebensollte.EsisteinAufrufzurResilienz,zurFortschrittlichkeitundzumAkzeptierendesLebenszyklus,sowohlaufpers?nlicheralsauchaufmetaphorischerEbenefürdasgesamteThemadesTextes.**解析思路:*DieFragenachdertieferenBedeutungerforderteineInterpretation.ManmussdenSatzimKontextdesgesamtenTextessehen.MichaelsReflexionüberseinLebeninBerlin,dieErinnerungandieVergangenheitunddieKraftdesLiedesführenzudiesemSchluss.DieBedeutungistnichtnurphysischerFortschritt,sondernauchmentalerSt?rke,derWillezurAnpassungunddasLebenmitSchwierigkeiten.第二部分:德語(yǔ)文本翻譯DiedeutscheLiteraturderRomantikwargepr?gtvoneinertiefenSehnsuchtnachderNaturundeinerFaszinationfürdasExotischeunddasUngewisse.AutorenwieGoetheundSchillerbeschriebenoftidealisierteLandschaftenundbetontendieheilendeKraftderNatur.GleichzeitigfasziniertensiedieKulturenfremderV?lkerunddieMysterienderWelt,wassichoftinRomanenundErz?hlungenmanifestierte,dieinferneL?nderoderineinealternativeWeltverlie?en.DieseromantischeNeigung,dieNaturunddasAnderezuidealisieren,hattesowohlpositivealsauchnegativeAuswirkungenaufdiesp?tereEntwicklungderdeutschenKulturundGeistesgeschichte.*中文譯文:*德國(guó)浪漫主義文學(xué)的特點(diǎn)是深切渴望大自然以及對(duì)異國(guó)情調(diào)和未知事物充滿迷戀。像歌德和席勒這樣的作家經(jīng)常描繪理想化的風(fēng)景并強(qiáng)調(diào)大自然的治療力量。同時(shí),他們也為外來(lái)文化和世界的奧秘所著迷,這常常體現(xiàn)在那些將故事背景設(shè)定在遙遠(yuǎn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論