2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 研究方法與論文寫作_第1頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 研究方法與論文寫作_第2頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 研究方法與論文寫作_第3頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 研究方法與論文寫作_第4頁(yè)
2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)- 研究方法與論文寫作_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大學(xué)《大學(xué)德語(yǔ)》專業(yè)題庫(kù)——研究方法與論文寫作考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、名詞解釋1.Forschungsfrage2.QualitativeMethode3.QuantitativeMethode4.Literaturverzeichnis(Beispielhaft:nachGabel)5.Forschsethik二、判斷題1.JedewissenschaftlicheArbeitmusseinestatistischeMethodeanwenden,umalsfundiertzugelten.2.ImRahmeneinerqualitativenStudieistesakzeptabel,dassderForscherdieErgebnissevorwegnimmtunddiesimMethodenteiltransparentmacht.3.DieAuswahlderQuellenfüreinakademischesWerksollteprim?raufdieAnzahlderzitiertenWerkeabgestimmtsein.4.EineInhaltsanalyseisteinespezifischeMethodederqualitativenSozialforschung,diesichaufdieAnalysevonTexten,DialogenoderVerhaltensweisenkonzentriert.5.DasEinbeziehenvonForschungsinteressenDritter,dienichtamProjektbeteiligtsind,stelltkeinenethischenProblemendar,solangederenTeilnahmeanonymisierterfolgt.三、Sитуационныевопросы1.SiesindStudentin/MitgliedeinerArbeitsgruppefüreine德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的畢業(yè)論文。DasThemaIhrerArbeitistdieRezeptioneinesbestimmtendeutschenAutorsinChina.BeschreibenSiedieSchritte,dieSieunternommenwürden,umeinesuitableForschungsfragezuformulierenunddierelevantenprim?renundsekund?renQuellenfürIhreArbeitzuidentifizieren.2.SiehabeneinewichtigewissenschaftlicheKonferenzimdeutschsprachigenRaumbesuchtunddorteineinteressanteVortragssitzunggeh?rt,diezumThemaIhreraktuellenForschungssucherelevantist.BeschreibenSie,wieSiedieInformationenausdiesemVortragsystematischfürIhreeigeneArbeitsammelnundverarbeitenwürden,umsiealsBelegoderInspirationzuverwenden.BegründenSiedabeidieWichtigkeitdeswissenschaftlichenZitats.3.SiestehenvorderAufgabe,dasLiteraturverzeichnisIhrerMasterarbeitzuformatieren.IhreArbeitbefasstsichmitdem德語(yǔ)作為外語(yǔ)的教學(xué)法。Erkl?renSiekurzdieUnterschiedeundGemeinsamkeitenbeiderZitierweiseindenGabel-Handbuch(Münster)unddemChicagoManualofStyleundw?genSieab,warumeinebestimmteZitierweisefürIhreArbeitm?glicherweisebevorzugtwerdenk?nnte.四、論述題1.DiskutierenSiedieHerausforderungenundM?glichkeitenderAnwendungcomputergestützterMethoden(z.B.Textanalyse-Software,Corpuslinguistik)inderGermanistischenForschung.BetrachtenSiedabeiinsbesonderedieForschungsdisziplinderGermanistikundm?glicheAnwendungsbereichewieLiteraturwissenschaft,SprachwissenschaftoderKulturwissenschaft.2.ArgumentierenSiedafüroderdagegen,dassdieEinhaltungstrengerformalerundstilistischerNormen(z.B.sprachlichePr?zision,logischeStruktur,neutraleSprache)fürdieGlaubwürdigkeitundQualit?teinerwissenschaftlichenArbeitunverzichtbarist.VerwendenSieBeispiele,umIhrePositionzuuntermauern.試卷答案一、名詞解釋1.Forschungsfrage:DieForschungsfrageistdiezentrale,pr?ziseundl?sbareFrage,diedaswissenschaftlicheVorhabenleitetunddessenUntersuchungsmethodenund-ergebnisserahmen.Siesolltespezifisch,messbar,erreichbar,relevantundzeitlichbegrenztsein(SMART-Kriterien)undeinenklarenForschungszweckvorgeben.**解析思路:*考察對(duì)核心概念“研究問題”基本定義和特征的理解。需要解釋其定義、作用以及在研究過程中的核心地位,并提及SMART原則作為其理想特征。2.QualitativeMethode:QualitativeMethodensindForschungsmethoden,diesichaufdieUntersuchungvonPh?nomeneninihrernatürlichenUmgebungkonzentrieren,oftdurchdieErfassungvonsubjektivenMeinungen,ErfahrungenundBedeutungen.Sienutzentypischerweisenicht-metrischeDatenquellenwieInterviews,Fokusgruppen,Beobachtungen,TexteoderBildmaterialundanalysierendieseoftinhaltlichoderthematisch.**解析思路:*考察對(duì)定性研究方法基本概念的掌握。需要定義定性方法,區(qū)分其與定量方法的特征(非數(shù)值數(shù)據(jù)、關(guān)注意義、情境性、解釋性),并列舉常見的定性數(shù)據(jù)收集和分析技術(shù)。3.QuantitativeMethode:QuantitativeMethodenbasierenaufderVerwendungvonZahlenundstatistischenAnalysenzurUntersuchungvonBeziehungenoderUnterschiedenzwischenVariablen.Siezielendaraufab,objektive,messbareDatenzuerheben,dieoftineinergesellschaftlichenodernatürlichenUmgebunggesammeltwerdenunddurchmathematischeoderstatistischeTechnikenverarbeitetwerden,umgeneralisierbareErgebnissezuerhalten.**解析思路:*考察對(duì)定量研究方法基本概念的掌握。需要定義定量方法,強(qiáng)調(diào)其特點(diǎn)(數(shù)值數(shù)據(jù)、統(tǒng)計(jì)分析、客觀性、追求普適性),并與定性方法進(jìn)行對(duì)比。4.Literaturverzeichnis(Beispielhaft:nachGabel):DasLiteraturverzeichnisisteinealphabetischoderthematischgeordneteListeallerWerke(Bücher,Artikel,Berichteetc.),diew?hrendderForschungundErstellungeinerwissenschaftlichenArbeitherangezogenwurdenundimTextzitiertwurden.EsdientderNachvollziehbarkeitderArbeitunddemSchutzvorPlagiat.DasGabel-Handbuch(MünsterHandbuchzurdeutschenSpracheundLiteratur)beschreibttypischerweisedieEintr?gefürBücher(Autor,Titel,Ort,Verlag,Jahr)undArtikelinZeitschriften(Autor,Artikeltitel,Zeitschriftentitel,Jahrgang,Heftnummer,Seite(n),Jahr).**解析思路:*考察對(duì)“參考文獻(xiàn)列表”概念及其特定格式(以Gabel為例)的理解。需要解釋參考文獻(xiàn)列表的定義、目的,并具體說明Gabel格式下書籍和期刊文章的基本引用要素。5.Forschsethik:ForschsethikbefasstsichmitdenPrinzipienundNormen,diedieverantwortungsvolleDurchführungwissenschaftlicherForschunggew?hrleistensollen.SieumfasstAspektewieRespektvorderPerson(InformierteZustimmung,Vertraulichkeit),GerechtigkeitbeiderTeilnahmeanStudien,MinimierungvonRisiken,EhrlichkeitundIntegrit?tinderForschungsdurchführungund-berichterstattungsowiedasVermeidenvonSchaden.**解析思路:*考察對(duì)“研究倫理”核心原則的掌握。需要定義研究倫理,并列舉其主要內(nèi)容,如知情同意、保密、風(fēng)險(xiǎn)最小化、誠(chéng)實(shí)守信等,強(qiáng)調(diào)其在學(xué)術(shù)研究中的重要性。二、判斷題1.Falsch.DieWahlderMethodeh?ngtvonderForschungsfrageunddemUntersuchungsgegenstandab.NichtjedeForschungsfrageerforderteinestatistischeMethode.Qualitativeodermixed-methodsAns?tzesindebenfallsfundiertundakzeptabel,jenachForschungsziel.**解析思路:*考察對(duì)研究方法選擇原則的理解。指出定量方法(特別是統(tǒng)計(jì)方法)并非唯一標(biāo)準(zhǔn),定性或混合方法在特定研究中同樣具有科學(xué)性和價(jià)值。2.Richtig.InderqualitativenForschungistdieRolledesForschersoftexplizit,unddieeigenenVoreingenommenheitenunddieThese,diederForschungsprozessnahelegt,sindTeildesanalytischenProzesses.OffenlegungdieserAspekteistdaherethischundmethodischgeboten.**解析思路:*考察對(duì)定性研究中研究者主體性(ResearcherPositionality)的理解。指出在定性研究中,研究者的視角和潛在影響是研究過程的一部分,透明化是必要的。3.Falsch.DieAuswahlvonQuellensollteprim?raufRelevanz,Glaubwürdigkeit,Aktualit?tundmethodischeEignungbasieren,nichtaufderAnzahl.Eineüberm??igeZitationwenigerqualitativenQuellenkanndieQualit?tderArbeiteherschm?lern.**解析思路:*考察對(duì)文獻(xiàn)選擇原則的理解。強(qiáng)調(diào)文獻(xiàn)選擇應(yīng)以內(nèi)容質(zhì)量而非數(shù)量為重,指出盲目追求數(shù)量可能帶來的負(fù)面影響。4.Richtig.DieInhaltsanalyseisteinspezifischesVerfahrenderqualitativenInhaltsanalyse,dasaufdersystematischen,oftquantifiziertenUntersuchungvonInhaltenvonTexten,MedienoderVerhaltensweisenbasiert,umMuster,ThemenoderBefundezuidentifizieren.**解析思路:*考察對(duì)“內(nèi)容分析”這一具體研究方法的定義和適用范圍的掌握。需要明確其基本概念、分析對(duì)象和分析特點(diǎn)。5.Falsch.DasEinbeziehenvonForschungsinteressenDritter,selbstbeianonymisierterTeilnahme,stelltpotenzielleethischeProblemedar,insbesonderehinsichtlichdesinformiertenZustimmungsvollst?ndigen,derm?glichenAbh?ngigkeitderTeilnehmendenundderDeutungderErgebnisse,dienichtdenprim?renForschungszielenentsprechen.**解析思路:*考察對(duì)研究倫理中涉及第三方利益和知情同意原則的理解。指出即使匿名,第三方利益也可能引發(fā)倫理關(guān)切,并強(qiáng)調(diào)知情同意的全面性要求。三、Sитуационныевопросы1.FormulierungderForschungsfrage:Zun?chstmüssteichdiebestehendenForschungsliteraturzudemgew?hltenAutorinChinaanalysieren,umbestehendeForschungsans?tzeundoffeneFragenzuidentifizieren.BasierenddaraufwürdeichspezifischeForschungsfragenformulieren,diepr?zise,l?sbarundrelevantsind.Beispiele:"InwiefernbeeinflusstediepolitischeSituationinChinainden1990erJahrendieRezeptionderWerkevon[deutscherAutorin]?";"WelchespezifischenThematiken(z.B.Identit?t,Exil)derdeutschenAutorinwerdeninchinesischenübersetzungenundInterpretationenbesondershervorgehobenoderver?ndert?".DierelevantenQuellenumfassenprim?rchinesischeübersetzungendesAutors,chinesischewissenschaftlicheArtikelundBücherüberdieLiteraturwissenschaftdesAutors,sowieeventuellInterviewsmitübersetzernoderKritikern.Sekund?reQuellenk?nntenauchdeutscheOriginalwerkedesAutorsundForschungsliteraturzumRezeptionsstudiumbeinhalten.**解析思路:*考察綜合運(yùn)用知識(shí)解決實(shí)際問題的能力。要求學(xué)生展示如何從文獻(xiàn)回顧到具體研究問題提煉的過程,并初步考慮所需的數(shù)據(jù)來源(primary/secondary),體現(xiàn)研究設(shè)計(jì)的初步能力。2.VerarbeitungvonKonferenzinformationen:BeiderVerarbeitungderInformationenausdemVortragwürdeichmirNotizenmachen,diedenKernderArgumentation,dieverwendetenBeispieleunddiezitiertenQuellenumfassen.Anschlie?endwürdeichdieNotizensystematischmitmeinemeigenenWissensstandundmeinenForschungsergebnisseninVerbindungbringen.WichtigeInformationenwürdenichinmeinemwissenschaftlichenNachschlagewerk(z.B.Bibliothekssystem,Literatursammlung)vermerken,idealerweisemiteinemexplizitenVerweisaufdieQuelle(z.B."Vortragvon[Vortragender],[Ort],[Datum]").FürzentraleIdeenoderTheorien,dieichinmeineeigeneArbeitintegrierenm?chte,würdeichsiepr?zisezitieren,umdieUrheberschaftzuwürdigenunddieGlaubwürdigkeitmeinerArgumentationzuerh?hen.DieZitierweisewürdeichkonsequentnachdenimRahmenmeinesStudiumsetabliertenNormen(z.B.Gabel)einhalten.**解析思路:*考察學(xué)術(shù)信息處理和利用的能力。要求學(xué)生描述如何記錄、整理、評(píng)估和引用外部信息(尤其是口頭信息),強(qiáng)調(diào)信息整合、引用規(guī)范和學(xué)術(shù)誠(chéng)信的重要性。3.FormatierungdesLiteraturverzeichnisses:DieDifferenzenliegenhaupts?chlichinderAnordnung(alphabetischbeiGabel,oftchronologischbeiChicago)unddemgenauenLayoutderEintr?ge(z.B.FormatierungvonHerausgeberschaften,ArtikeltitelninZitationssignalen).GemeinsamistdieNotwendigkeit,allezitiertenQuellenvollst?ndigundkonsistentaufzulisten.FürmeineMasterarbeitwürdedieWahlderZitierweisem?glicherweiseaufmehrereFaktorenzurückzuführensein:DieVorgabendesVerlagsoderderHochschule,diebevorzugteZitierweiseinderFachrichtungGermanistik(manchmalgibteshierPr?ferenzen),dieEignungderZitierweisefürdieArtderverwendetenQuellen(z.B.ChicagofürsehrwissenschaftlicheArbeiten,GabelfüreinenMixoderspezifischgermanistischenArbeiten),sowiepers?nlicheVorliebenfürLesbarkeitundübersichtlichkeit.Ichwürdemichandiegew?hlteNormstrengenunddiesekonsequentdurchg?ngiganwenden.**解析思路:*考察對(duì)不同學(xué)術(shù)引用格式的比較理解和實(shí)際應(yīng)用判斷能力。要求學(xué)生識(shí)別不同格式(Gabelvs.Chicago)的關(guān)鍵區(qū)別,并說明在選擇引用格式時(shí)可能考慮的因素,最后強(qiáng)調(diào)遵守規(guī)范的重要性。四、論述題1.ComputergestützteMethodenbieteninderGermanistischenForschungvielf?ltigeHerausforderungenundM?glichkeiten.Herausforderungenbestehendarin,dassdieInterpretationvoncomputergestütztenErgebnissen(z.B.vonTextanalysenoderKorpusstudien)oftspezialisiertestechnischesWissenerfordert,dasfürmancheForschereineLernkurvedarstellt.ZudembestehtdieGefahr,dasskomplexeAlgorithmenals黑箱agierenunddieHerkunftbestimmterErgebnisseschwernachvollziehbarmachen.DieVerwendungvonDatenbankenundCorpus-ToolskannauchFragenderDatengenauigkeit,-repr?sentativit?tundderVermeidungvonVoreingenommenheitenindenDatenbankenselbstaufwerfen.TrotzdieserHerausforderungener?ffnencomputergestützteMethodenenormeM?glichkeiten.InderLiteraturwissenschaftk?nnensiehelfen,MusterinTextenzuidentifizieren,diemitdemmenschlichenAugnichterkennbarsind(z.B.H?ufigkeitsverteilungvonW?rtern,semantischeFelder,Stilelemente),underm?glichenneueInterpretationsans?tze.InderSprachwissenschaftsindCorpuslinguistikundcomputergestützteGrammatikuntersuchungenunentbehrlichgeworden,umSprachph?nomeneauf大規(guī)模basiszuerforschen.InderKulturwissenschaftk?nnendigitaleArchiveundToolszurAnalyseundVisualisierunggro?erDatenmengen(z.B.DigitaleEditionen,SocialMediaDaten)kulturelleEntwicklungenundWechselwirkungenaufzeigen.DieIntegrationsolcherMethodenerfordertjedocheinesorgf?ltigemethodischeReflexionunddieBereitschaft,interdisziplin?reKooperationeneinzugehen,umdasPotenzialvollauszusch?pfen.**解析思路:*考察對(duì)新興研究方法(數(shù)字人文)的批判性思考能力和學(xué)科應(yīng)用的廣度與深度。要求學(xué)生既能識(shí)別并分析該方法帶來的挑戰(zhàn)(技術(shù)門檻、解釋難度、數(shù)據(jù)偏見等),也能闡述其在不同德國(guó)學(xué)分支(文學(xué)、語(yǔ)言、文化)的具體應(yīng)用價(jià)值和潛力,并強(qiáng)調(diào)方法論的審慎態(tài)度。2.DieEinhaltungstrengerformalerundstilistischerNormenistfürdieGlaubwürdigkeitundQualit?teinerwissenschaftlichenArbeitunverzichtbar.FormaleNormenwiekorrekteGrammatik,Rechtschreibung,ZeichensetzungundeinelogischeStrukturdesAufbaussindGrundlagenwissenschaftlichenSchreibens.SiesignalisierenderLeser/in,dassder

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論