Unit 3 課文翻譯+重點單詞 詞匯 句型講義_第1頁
Unit 3 課文翻譯+重點單詞 詞匯 句型講義_第2頁
Unit 3 課文翻譯+重點單詞 詞匯 句型講義_第3頁
Unit 3 課文翻譯+重點單詞 詞匯 句型講義_第4頁
Unit 3 課文翻譯+重點單詞 詞匯 句型講義_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

人教版必修三Unit3課文翻譯+單元知識點匯總U3課文翻譯+單元知識點匯總一Wednesday,21June6月21日,星期三TodaywasmyfirstdaybackinSanFranciscoaftercampingintheRedwoodForestandvisitingthewinecountryofNapaValley.Ihavetoadmitthatitdefinitelyfeelsgoodtobebackinthecityagain.Andwhatacity—acitythatwasabletorebuilditselfaftertheearthquakethatoccurredin1906.Therearesomanybeautifuloldbuildings—manysittingontopofbighills,offeringgreatviewsofthecity,theocean,andtheGoldenGateBridge.在紅杉林露營并參觀了納帕谷酒鄉(xiāng)后,今天是我回到舊金山的第一天。我得承認,再次回到城里的感覺實在是太棒了。多么神奇的一座城市啊——一座1906年大地震后重建的城市。這里有眾多美麗的古建筑——不少坐落于大山之巔,城市、大海和金門大橋美景盡收眼底。Myhotelisneardowntown,intheMissionDistrict,oneoftheoldestpartsofthecity.ManyofthepeoplelivingherearefromMexicoorCentralAmerica.Thisdistrictusedtobeapoorareaoftown,butisnowacentreforart,music,andfood.Infact,anartmovementcalledthe“MissionSchool”startedhere.It’sinfluencedbygraffitiartandcomicart.Iwalkedaroundlookingatthestreetartforafewhours.Itwasquitemodernandlively.Afterwards,IatesomedeliciousMexican-Chinesenoodlesfromafoodtruck.Arealmixofcultureshere!我住的旅館靠近市中心,位于教會區(qū),這是舊金山最古老的街區(qū)之一。這里的許多居民來自墨西哥或中美洲。這個區(qū)過去是城里的一個貧困區(qū)域,而現(xiàn)在是藝術、音樂和美食中心。事實上,一場名為“教會派”的藝術運動就發(fā)源于此。這一運動深受涂鴉藝術和漫畫藝術的影響。一連好幾個小時,我四處走著,欣賞街頭藝術。這些藝術十分現(xiàn)代,也很生動。隨后,我吃了一份快餐車售賣的美味的墨西哥式中國面。這真是文化的交融啊!Intheafternoon,IheadedtoalocalmuseumthatshowedthehistoricalchangesinCalifornia.IlearntthatAmericagotCaliforniafromMexicoin1848.Inthesameyear,goldwasdiscoverednearSanFrancisco,whichstartedagoldrush.Over300,000peoplecamefromallovertheworldtoseektheirfortune,andSanFranciscoquicklybecameabigcity.ManyChinesearrivedduringthisperiod.Toearnaliving,someopenedupshopsandrestaurantsinChinatown.Manyothersfoundjobsonfarms,joinedthegoldrush,orwenttobuildtherailwaythatjoinedCaliforniatotheeasternregionofthecountry.ThemuseumdidareallygoodjobofshowinghowAmericawasbuiltbyimmigrantsfromdifferentcountriesandcultures.Whentheseimmigrantslefttheircountries,theycarriedabitofhomeintheirhearts,andbuiltanewhomehere.下午,我前往當?shù)匾患也┪镳^參觀,博物館展示了加利福尼亞的歷史變遷。我了解到,1948年美國從墨西哥手中得到加利福尼亞。同年,舊金山附近發(fā)現(xiàn)黃金,引發(fā)了淘金熱。世界各地30多萬人蜂擁而至,在這里謀出路,舊金山迅速成為一座大都市。很多中國人也在這個時期來到此地。為了謀生,有些人在唐人街開商店、開餐館。更多的人則在農(nóng)場打工、加入淘金大軍,或者參與修建加州通往美國東部的鐵路。這家博物館完美地展示了美國是如何由不同國家和文化的移民建設起來的。這些移民離開他們的祖國時,心中裝著一片故土,最終在這里建立了新家園。Thisevening,IwenttoChinatown.Thereweresomanycafésandrestaurantstochoosefrom.IselectedaCantoneserestaurantthatserveditsfoodonbeautifulchinaplates.Whatgreatfood!今晚,我去了唐人街。這里有很多不錯的咖啡館和餐館可供選擇。我挑了一家粵菜館,他們端出來的菜肴是放在精美的瓷盤子上的。太好吃了!That’senoughfortoday.Tomorrowevening,I’mgoingtoajazzbarintheRichmondDistinct.Can’twait!今天就寫到這里吧。明天晚上,我要去里上滿區(qū)的一家爵士酒吧。我已經(jīng)迫不及待了!二WELCOMETOCHINATOWN!唐人街歡迎您!TheChinatowninSanFranciscoisthebiggestinAmerica,andalsotheoldest.ItisaverypopulartouristdrawthatreceivesmorevisitorseachyearthaneventheGoldenGateBridge.Theclimateismildallyearround,meaningitisalwaysagoodtimetovisit.舊金山的唐人街在全美規(guī)模最大、歷史最為悠久,是一個非常受歡迎的旅游景點,每年接待的游客甚至比金門大橋還多。這里一年四季氣候溫和,這意味著任何時候都適宜來游覽。Historically,Chineseimmigrantssettledintheareaduringtherailroadconstructionandgoldrushperiod.WhatstartedasaresidentialareaforChineseimmigrantsthenturnedintoacentretorChineseculture.ThemajorityofresidentsinChinatownarestillethnicChinese,manyofwhomdonotspeakEnglishfluently.ThisallowsvisitorstoexperiencearealtasteofChina.歷史上,,在修筑鐵路和淘金熱時期,來自中國的移民定居于此。這里原本是中國移民的居住地,后來變成一個中國文化中心。如今唐人街的絕大多數(shù)居民依舊是華人,他們中很多人英語說得并不流利,這能讓游客體驗到正宗的中國味。MostofChinatownwasdestroyedinthe1906earthquake,butthecityandresidentsrebuiltit,takingcaretoincludelotsofChinesearchitecture.Traditionally,visitorsenterChinatownthroughthelegendaryDragonGate,whichwasbuiltusingmaterialsdonatedfromChina.OtherfamoussitesincludetheTinHowTempleandBankofCanton,tonamebutafew.Visitorscanalsospendhoursjustexploringtheinterestingsights,smells,andsoundsofChina.PortsmouthSquareisalsoakeysite,beingthecentreofChinatown.Ithasalongandfamoushistory,withtheauthorRobertLouisStevensonhavingspentmuchtimewritingthere.Thesedays,thesquareisagreatplacetoseetraditionalChinesecultureinreallife,suchasgamesofChinesechess,andpeoplepractisingtaichi.唐人街的大部分建筑毀于1906年的大地震,但是市政府和居民將它重建,并且特地融人諸多中國建筑元素。傳統(tǒng)上,游客從具有傳奇色彩的龍門走入唐人街,龍門的建筑材料是由中國捐贈的。其他的著名景點還有天后古廟、廣東銀行等,不勝枚舉。游客亦可花上數(shù)小時,一探此地的中國味道與美景聲色。作為唐人街的中心,花園角廣場也是一個重要景點。廣場歷史悠久,聲名遠揚,作家羅伯特·路易斯·史蒂文森曾長居于此進行創(chuàng)作。如今,花園角廣場已經(jīng)成為游客的一個好去處,可以欣賞現(xiàn)實生活里的中國傳統(tǒng)文化,如中國象棋和打太極拳。ThestoresintheChinatownofferauniquerangeofsouvenirs,goods,andclothing.AllkindsoftraditionalChineseherbalmedicinecanbefound,too,andthereareChineseteastores,wherevisitorscantasteandbuyvarietiesofChinesetea.唐人街的商店出售各式特色紀念品、貨物和衣服。此外,各種各樣的中草藥也隨處可見,還有中國茶葉商店,游客可以品嘗和購買各種中國茶葉。ButperhapswhatmanytouristsandSanFranciscanstreasuremostaboutChinatownisitsfood.ThereisChinesefoodtosuiteveryone’staste,withtraditionaldishesfromalloverChina.然而,很多游客和舊金山人最鐘愛的或許是唐人街的美食。這里有著來自中國各地的傳統(tǒng)菜肴,各種口味,應有盡有。ChinatownsareanimportantpartofthediversecultureoftheUSA.TheyallowvisitorswhohaveneverbeentoChinatoexperiencetraditionalChineseculturefirsthand.唐人街是美國多元文化的一個重要組成部分,未曾踏足中國的游客可以在唐人街近距離感受中國傳統(tǒng)文化。單元知識點匯總一、重點單詞1.diverse

adj.不同的;多種多樣的→diversityn.

差異(性);不同點;多樣性(1)各種各樣:adiversityof...我知道每個國家都有它自己的文化,價值觀和法律,我們都應該尊重這種差異。Iunderstandeverycountryhasitsownculture,values,andlaws,andweshouldall

respectthediversity.2.fortunen.機會,運氣(1)有幸做某事:haveagoodfortunetodosth(2)碰運氣:tryone’sfortune(3)發(fā)財:makeafortune(4)外出尋找發(fā)財機會:seekone’sfortune在澳大利亞發(fā)現(xiàn)黃金這件事使成千上萬的人相信要發(fā)財了。ThediscoveryofgoldinAustralialedthousandstobelievethat

afortunewastobemade.→fortunateadj.幸運的,吉祥的→fortunatelyadv.幸運地-你聽說市場發(fā)生的那場火災了嗎?-Haveyouheardaboutthatfireinthemarket.-聽說了,幸運的是沒有人受傷。-Yes,fortunatelynoonewashurt.3.admitvi/vt承認vt準許進入(1)某人被大學錄取:admitsbto/intocollege(2)承認做錯了某事:admitdoing/havingdonesthwrong(3)承認做某事:admittodoingsth.(4)(向某人)承認admit(tosb)that…(5)承認某事:admittosth如果你離開俱樂部,你將不會被允許回來。Ifyouleavetheclub,youwillnot

beadmitted

backin.→admission允許;入場費4.definiteadj.明確的;肯定的(1)明確的計劃、結論:

adefiniteplan/conclusion(2)給某人明確的答復:givesbadefiniteanswer(3)定個確切的日期;fixadefinitedate(4)對有把握:bedefiniteabout...→definitelyadv.肯定;確實→indefinitelyadv.不明確地5.occurvi.發(fā)生;出現(xiàn);被想到(1)(注意或想法)被想到:sthoccurtosb(2)某人想到:Itoccurstosbthat(3)某人想到某事:Itoccurstosbtodosth我從未想過你會成功的說服他改變他的想法。Itneveroccurredtomethat

youcouldsucceededinpersuadinghimtochangehismind.→occurrencen發(fā)生;發(fā)生的事情6.selectedadj.

挑選出來的(1)被選拔做某事:beselectedtodosth(2)被選作:beselectedas/tobe→selectvt.選擇;挑選;選拔(1)從中選出:selectfromSelecting

amobilephoneforpersonaluse

isadifficulttaskbecausetechnologyischangingsorapidly.→selectionn選擇,挑選;選集;精選品7.claimvt/n.奪?。ㄉ?;宣稱;斷言(1)聲稱做某事:claimtodosth(2)聲稱做過某事:claimtohvedonesth(3)要回某事:claimsthback(4)索賠:makeaclaim(5)有人聲稱,據(jù)說:itisclaimedthatSofarnobodyhas

claimedthemoneyback

discoveredinthelibrary.8.minorityn.少數(shù)民族;少數(shù)派;少數(shù)人(1)少量。少數(shù):aminorityof(2)中的少數(shù):theminorityof(3)占少數(shù):ina/theminority(4)只有極少數(shù)人支持這項計劃。Only

asmallminorityofpeople

wereinfavoroftheplan.Lessthan30percentoftheemployeesinthecompanyarewomen.Thatistosay,womenare

ina/theminority(占少數(shù)).→minoradj.較小的

9.escapevi/vt.逃走;逃開;避開vi/vt(氣體、液體)漏出;被忘掉、被忽視。未被注意(不用于被動語態(tài))n.逃跑;逃脫;解脫(1)從逃跑、漏出:escapefrom(2)逃到:escapeto…(3)逃脫做某事:escapedoingsth(4)逃脫懲罰:escapepunishment=escapebeingpunished(5)死里逃生:haveanarrowescape那時任何人都逃不出的監(jiān)獄。Itwasaprisonfromwhichnooneescaped.二、重點短語1.headto(朝)前進:(向)去(1)朝出發(fā),動身:headfor(2)趨于:headdown(3)事先考慮、計劃:think/planahead(4)在前面。早于:aheadof他們?nèi)グ<爸啊A粝铝怂械臇|西。Theylefteverythingbeforethey

headedto

Egypt.2.seekone’sfortune(1)尋找,尋求:seekfor(2)征求意見、尋求幫助:seekadvice/help(3)設法做某事:seektodosth(4)挑選出。物色到:seekoutAtlastJoannawassounhappythatsheaskedherfatherwhethershemightgooutintotheworldand

seekherfortune.3.earnonesliving謀生(1)謀生的其他表達:earnone’sbread

makeone’s/alivingHe

earnedhimselflivingby

growingcashcrops.4.bringabout-引起:導致

(1)導致、引起的多種表達:resultin/contributeto/leadto(2)bring的其他短語:1.養(yǎng)育,撫養(yǎng),提出,嘔吐:bringup2.帶回;使回憶起,恢復:bringback3.降低,減少:bringdown4.將提前,提出:bringforward5.引入;賺的:bringin6.使顯現(xiàn),使表現(xiàn)出:bringout一些人怕空氣污染可能造成世界的天氣變化。Somepeoplefearthatairpollutionmay

bringaboutchanges

intheweatheraroundtheworld.5.apartfrom(especially/asidefrom)除了外(還);此外1.除了(不包括):apartfrom/except(for)2.除了(還)(包括)apartfrom/besides/inadditiontoApartfrom

goodservice,theres

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論