2025年大中型施工總承包工程合同風(fēng)險(xiǎn)管理研究_第1頁(yè)
2025年大中型施工總承包工程合同風(fēng)險(xiǎn)管理研究_第2頁(yè)
2025年大中型施工總承包工程合同風(fēng)險(xiǎn)管理研究_第3頁(yè)
2025年大中型施工總承包工程合同風(fēng)險(xiǎn)管理研究_第4頁(yè)
2025年大中型施工總承包工程合同風(fēng)險(xiǎn)管理研究_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年大中型施工總承包工程合同風(fēng)險(xiǎn)管理研究CONTRACTNO.:THISCONTRACTisenteredintoonthisdayof,2025,byandbetween:PARTYA(Employer):Hereinafterreferredtoas"PartyA".PARTYB(Contractor):Hereinafterreferredtoas"PartyB".BASISFORTHECONTRACT:InaccordancewiththerelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina,includingbutnotlimitedtothe"ConstructionLaw"andthe"ContractLaw",PartyAandPartyB,basedontheprincipleofequalityandmutualbenefitandthroughfriendlyconsultations,haveagreedtoenterintothiscontractforthepurposeofclearlydefiningtherightsandobligationsbetweenbothparties.1.ENGINEERINGPROJECTDESCRIPTION1.1ProjectName:1.2ProjectLocation:1.3ProjectScale:1.4ProjectContent:1.5承包范圍(ScopeofWork):2.CONTRACTAMOUNT2.1TotalContractAmount:ThetotalcontractamountforthisprojectisRMB(大寫(xiě):).2.2PaymentSchedule:PartyAshallpaytheprogresspaymentstoPartyBinaccordancewiththefollowingschedule::%ofthetotalcontractamount;:%ofthetotalcontractamount;:%ofthetotalcontractamount;Thefinalpaymentshallbemadewithindaysafterthecompletionandacceptanceoftheproject.3.CONTRACTTERM3.1StartDate:3.2CompletionDate:3.3TotalDuration:days.4.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFPARTYA4.1RighttoSupervision:PartyAhastherighttosupervisetheprogressandqualityoftheproject.4.2PaymentObligation:PartyAshallmakepaymentsinaccordancewiththepaymentschedulespecifiedinthiscontract.4.3Cooperation:PartyAshallprovidethenecessaryconditionsandsupportfortheproject,includingbutnotlimitedtositeaccess,permits,andutilities.4.4Acceptance:PartyAshallorganizeandparticipateintheacceptanceoftheprojectinaccordancewiththetermsofthiscontract.5.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFPARTYB5.1ConstructionObligation:PartyBshallstrictlycomplywiththeconstructiondrawings,specifications,andlocalregulations,andcompletetheprojectinaccordancewiththescheduledtimelineandqualitystandards.5.2QualityAssurance:PartyBshallensurethattheprojectiscompletedinaccordancewiththequalitystandardsandspecifications,andshallbeartheresponsibilityforanydefectsornon-conformities.5.3SafetyandCompliance:PartyBshallstrictlycomplywithallapplicablelaws,regulations,andsafetystandardsduringtheconstructionprocess.5.4Reporting:PartyBshallprovideregularprogressreportsandotherrequireddocumentationtoPartyA.6.QUALITYREQUIREMENTS6.1Theprojectshallbeconstructedinaccordancewiththefollowingstandards:6.2Thefinalacceptanceshallbeconductedinaccordancewiththefollowingprocedures:6.3Iftheprojectfailstomeetthequalitystandards,PartyBshallberesponsibleforrectifyingthedefectsatitsownexpense.7.PROGRESSANDDELAYS7.1PartyBshallstrictlyadheretothescheduledtimelinefortheproject.7.2Ifthereisadelayintheproject,PartyBshallpromptlyinformPartyAofthereasonsforthedelayandproposearevisedtimeline.7.3IfthedelayiscausedbyPartyA,PartyBmayclaimanextensionofthecontractterm.7.4IfthedelayiscausedbyPartyB,PartyBshallbesubjecttoliquidateddamagesasspecifiedinthiscontract.8.VARIATIONSANDCOMPENSATION8.1AnyvariationstotheprojectshallbeproposedinwritingbyeitherPartyAorPartyB.8.2Thecostandtimelineimplicationsofthevariationsshallbenegotiatedandapprovedbybothparties.8.3PartyBmayclaimcompensationforanyadditionalworkordelayscausedbyPartyA.9.WARRANTY9.1PartyBshallprovideawarrantyfortheprojectforaperiodofyearsfromthedateofcompletionandacceptance.9.2Duringthewarrantyperiod,PartyBshallrepairanydefectsordamagesatitsownexpense.9.3Thewarrantyperiodmaybeextendedundercertaincircumstancesasagreedbybothparties.10.TERMINATIONOFTHECONTRACT10.1Eitherpartymayterminatethiscontractintheeventofmaterialbreachbytheotherparty,upongivingwrittennoticeandfailingtocurethebreachwithindays.10.2Intheeventoftermination,PartyAshallpayPartyBfortheworkcompleteduptothedateoftermination.10.3Incaseofinsolvencyorliquidationofeitherparty,thiscontractshallbeterminatedautomatically.11.LIQUIDATEDDAMAGES11.1IfPartyBfailstocompletetheprojectontime,PartyBshallpayliquidateddamagesofRMBperdayforeachdayofdelay.11.2IfPartyAfailstomakepaymentsontime,PartyAshallpayliquidateddamagesofRMBperdayforeachdayofdelay.12.FORCEMAJEURE12.1Iftheperformanceofthiscontractisaffectedbyforcemajeureevents,suchasnaturaldisasters,wars,orgovernmentactions,bothpartiesshallnegotiateandadjustthecontractaccordingly.12.2Theaffectedpartyshallpromptlynotifytheotherpartyoftheoccurrenceofaforcemajeureeventandprovideevidencethereof.13.DISPUTERESOLUTION13.1Anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthrough友好協(xié)商(friendlynegotiation).13.2Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiation,eitherpartymaysubmitthedisputetoarbitrationatt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論