




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)協(xié)議英文(2024版)IntellectualPropertyProtectionAgreement(2024Edition)TableofContentsChapter1:Introduction1.1PurposeoftheAgreement1.2ScopeoftheAgreement1.3GoverningLawandInterpretationChapter2:DefinitionsandTerms2.1Definitions2.2RulesforTermInterpretationChapter3:PartiesInvolved3.1InformationofPartyA3.2InformationofPartyB3.3QualificationsandAuthorizationsChapter4:IntellectualPropertyCovered4.1TypesofIntellectualProperty4.2ScopeofIntellectualPropertyProtection4.3ConditionsandLimitationsChapter5:RightsandObligations5.1RightsandObligationsofPartyA5.2RightsandObligationsofPartyB5.3ExerciseandRestrictionsofRightsChapter6:CooperationModeandDuration6.1SelectionofCooperationMode6.2DeterminationofCooperationDuration6.3EffectivenessandTerminationofCooperationChapter7:MaintenanceandUtilizationofIntellectualProperty7.1ResponsibilitiesforMaintenance7.2ModesofUtilization7.3UpgradesandImprovementsChapter8:BenefitDistributionandFinancialSettlement8.1PrinciplesofBenefitDistribution8.2MethodsandTimingofFinancialSettlement8.3HandlingofSpecialProfitsChapter9:ConfidentialityClause9.1DefinitionofConfidentialInformation9.2ConfidentialityObligationsandMeasures9.3ConfidentialityPeriodandDisclosureChapter10:LiabilityforBreachofContract10.1DefinitionofBreachofContract10.2LiabilityforBreachofContract10.3ExemptionClausesandConditionsChapter11:DisputeResolutionMechanism11.1MethodsofDisputeResolution11.2ProceduresforDisputeResolution11.3ApplicableLawandArbitrationLocationChapter12:Modification,Renewal,andTerminationoftheAgreement12.1ConditionsandProceduresforModification12.2AgreementonRenewal12.3CircumstancesandConsequencesofTerminationChapter13:SupplementaryProvisions13.1EstablishmentofSupplementaryProvisions13.2ContentofSupplementaryProvisions13.3EffectivenessofSupplementaryProvisionsChapter14:SignatureandEffectiveness14.1SignatureSection14.2DateofSigning14.3PlaceofSigningChapter15:AttachmentstotheAgreement15.1ListofAttachments15.2EffectivenessofAttachments15.3UpdatesandMaintenanceofAttachmentsChapter16:Miscellaneous16.1NoticeandDeliveryMethods16.2ForceMajeureClause16.3RighttoInterprettheAgreementandSupplementaryAgreementsContractNumber:______IntellectualPropertyProtectionAgreement(2024Edition)Chapter1:Introduction1.1PurposeoftheAgreementThisAgreementisenteredintobyandbetweenthepartiestoestablishtheframeworkfortheprotectionofintellectualpropertyrightsandtodefinetherightsandresponsibilitiesofeachpartyinrelationtotheintellectualproperty.1.2ScopeoftheAgreementThescopeofthisAgreementcoversallactivitiesrelatedtotheprotectionofintellectualpropertyrights,includingbutnotlimitedtopatents,trademarks,copyrights,andtradesecrets.1.3GoverningLawandInterpretationThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina.Chapter2:DefinitionsandTerms2.1DefinitionsForthepurposesofthisAgreement,"IntellectualProperty"shallinclude,butnotbelimitedto,patents,trademarks,copyrights,tradesecrets,andanyotherformofintellectualpropertyrights.2.2RulesforTermInterpretationUnlessotherwisedefinedinthisAgreement,termsusedinthisAgreementshallhavethemeaningsascribedtothemundertheapplicablelawsandindustrypractices.Chapter3:PartiesInvolved3.1InformationofPartyAName:______,Address:______,LegalRepresentative:______.3.2InformationofPartyBName:______,Address:______,LegalRepresentative:______.3.3QualificationsandAuthorizationsBothpartiesherebydeclarethattheypossessthequalificationsandcapabilitiesnecessarytofulfilltheobligationsunderthisAgreementandhaveobtainedallnecessaryauthorizations.Chapter4:IntellectualPropertyCovered4.1TypesofIntellectualPropertyTheintellectualpropertyrightssubjecttothisAgreementinclude,butarenotlimitedto,patents,trademarks,copyrights,andtradesecrets.4.2ScopeofIntellectualPropertyProtectionTheprotectionofintellectualpropertyrightsunderthisAgreementshallextendtoallintellectualpropertyrightsownedorcontrolledbytheparties,whetherexistingatthetimeofsigningordevelopedduringthetermofthisAgreement.4.3ConditionsandLimitationsTheprotectionofintellectualpropertyrightsissubjecttothefollowingconditionsandlimitations:______.Chapter5:RightsandObligations5.1RightsandObligationsofPartyA5.1.1PartyAshallhavetherighttomonitortheuseofintellectualpropertybyPartyBandtorequirePartyBtopayanyapplicablefeesasstipulatedinthisAgreement.5.1.2PartyAshallensurethattheintellectualpropertyprovidedisgenuine,legal,andfreefromanydisputesregardingownership.5.2RightsandObligationsofPartyB5.2.1PartyBshallhavetherighttousetheintellectualpropertyofPartyAwithinthescopeagreeduponinthisAgreementandshallcomplywiththeobligationssetforthinthisAgreement.5.2.2PartyBshallensurethatitsuseoftheintellectualpropertydoesnotinfringeuponthelegalrightsandinterestsofanythirdparty.5.3ExerciseandRestrictionsofRights5.3.1Bothpartiesshalljointlydevelopaplanfortheuseofintellectualpropertyandexercisetheirrightsinaccordancewiththeplan.5.3.2Neitherpartyshallunilaterallychangethescopeandmannerofusingtheintellectualproperty.Chapter6:CooperationModeandDuration6.1SelectionofCooperationModeThepartiesagreetocooperateinthefollowingmode:______.6.2DeterminationofCooperationDurationThetermofthisAgreementshallcommenceon______andshallexpireon______.6.3EffectivenessandTerminationofCooperationThecooperationshallbeeffectiveuponthesigningandsealingbybothpartiesandshallterminateupontheexpirationoftheagreedtermoruponmutualagreementoftheparties.Chapter7:MaintenanceandUtilizationofIntellectualProperty7.1ResponsibilitiesforMaintenancePartyAshallberesponsibleforthedailymaintenanceoftheintellectualproperty,includingbutnotlimitedto______.7.2ModesofUtilizationBothpartiesshalljointlydevelopaplanfortheutilizationofintellectualpropertyandutilizeitinaccordancewiththeplan.7.3UpgradesandImprovementsBothpartiesshallregularlyupgradeandimprovetheintellectualpropertybasedonmarketdemandandtechnologicaldevelopment.Chapter8:BenefitDistributionandFinancialSettlement8.1PrinciplesofBenefitDistributionThebenefitsarisingfromtheprotectionofintellectualpropertyshallbedistributedaccordingtothefollowingprinciples:______.8.2MethodsandTimingofFinancialSettlementBothpartiesshallsettlethefinancesbasedonactualearnings,accordingtotheagreedmethodsandtiming.8.3HandlingofSpecialProfitsForspecialprofits,bothpartiesshalldeterminethehandlingmethodbasedontheactualsituation.Chapter9:ConfidentialityClause9.1DefinitionofConfidentialInformationBothpartiesagreethatallinformationdisclosedormadeavailableduringthetermofthisAgreement,whethermarkedasconfidentialornot,shallbeconsideredconfidential.9.2ConfidentialityObligationsandMeasuresEachpartyshalltakeallnecessarymeasurestoprotecttheconfidentialityoftheinformationandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.9.3ConfidentialityPeriodandDisclosureTheobligationofconfidentialityshallcontinueforaperiodof______yearsfromthedateofsigningthisAgreementoruntiltheinformationbecomespubliclyavailablethroughnofaultofthereceivingparty.Chapter10:LiabilityforBreachofContract10.1DefinitionofBreachofContractBreachofcontractincludes,butisnotlimitedto,failuretoperformobligationsasstipulatedinthisAgreementorunauthorizeduseofintellectualproperty.10.2LiabilityforBreachofContractThebreachingpartyshallbeliablefordamages,includingbutnotlimitedto,compensationforlossesandpaymentofliquidateddamagesasagreedinthisAgreement.10.3ExemptionClausesandConditionsThebreachingpartymaybeexemptfromliabilityintheeventofforcemajeureorunderotherconditionsspecifiedinthisAgreement.Chapter11:DisputeResolutionMechanism11.1MethodsofDisputeResolutionIntheeventofanydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreement,thepartiesshallfirstattempttoresolvethedisputethroughfriendlynegotiations.11.2ProceduresforDisputeResolutionIfnegotiationsfail,thedisputeshallbesubmittedtothearbitrationcommissionspecifiedinthisAgreementforarbitrationinaccordancewithitsarbitrationrules.11.3ApplicableLawandArbitrationLocationThearbitrationshallbeconductedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina,andthelocationofarbitrationshallbe______.Chapter12:Modification,Renewal,andTerminationoftheAgreement12.1ConditionsandProceduresforModificationAnymodificationtothisAgreementshallbemadeinwritingandshallbecomeeffectiveuponagreementbybothparties.12.2AgreementonRenewalThepartiesmaynegotiatetherenewalofthisAgreement______monthspriortotheexpirationoftheterm.12.3CircumstancesandConsequencesofTerminationThisAgreementmaybeterminatedunderthefollowingcircumstances:______.Upontermination,bothpartiesshallsettleanyoutstandingmattersinaccordancewiththeprovisionsofthisAgreement.Chapter13:SupplementaryProvisions13.1EstablishmentofSupplementaryProvisionsThepartiesmayestablishsupplementaryprovisionsbasedonthespecificcircumstancesofthecooperation.13.2ContentofSupplementaryProvisionsSupplementaryprovisionsmayinclude,butarenotlimitedto,additionalrightsandobligations,specialterms,andconditions.13.3EffectivenessofSupplementaryProvisionsSupplementaryprovisionsshallformanintegralpartofthisAgreementandshallhavethesamelegaleffectasthemainbodyoftheAgreement.Chapter14:SignatureandEffectiveness14.1SignatureSectionPartyA(Seal):______AuthorizedRepresentativeSignature:______PartyB(Seal):______AuthorizedRepresentativeSignature:______14.2DateofSigningThedateofsigningthisAgreementis:__
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年特色班招生考試題及答案
- 陜西所有考試題型及答案
- 遵義中考理科試卷及答案
- 工程經(jīng)理筆試試題及答案
- 2025北京醫(yī)院輸血科醫(yī)技崗位招聘1人考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題及一套答案詳解
- 硬筆書法點(diǎn)的寫法
- 田野課件框架圖
- 2025年湖南財(cái)盛國(guó)際貿(mào)易有限公司公開模擬試卷及一套參考答案詳解
- 田朝霞課件教學(xué)課件
- 田徑跳高課件
- 防止返貧動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)和幫扶工作手冊(cè)2022版
- 胃癌的影像學(xué)診斷
- 新疆維吾爾自治區(qū)國(guó)家級(jí)公益林管護(hù)辦法
- 唐山曹妃甸大宗物料長(zhǎng)距離輸送綜合管廊工程海域使用論證報(bào)告書
- JJF 1915-2021傾角儀校準(zhǔn)規(guī)范
- GB/T 8017-2012石油產(chǎn)品蒸氣壓的測(cè)定雷德法
- GB/T 20633.2-2011承載印制電路板用涂料(敷形涂料)第2部分:試驗(yàn)方法
- 零星工程維修合同
- DB37-T 4328-2021 建筑消防設(shè)施維護(hù)保養(yǎng)技術(shù)規(guī)程
- 防盜門安裝施工方案50173
- 航空器緊固件安裝及保險(xiǎn)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論