




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
CONTENTS
UNIT1INTERNATIONALTRAVAL1
UNIT2SETTLINGDOWN8
UNIT3POSSESSINGANDLAYINGOUTTHESITE15
UNIT4PROCURINGTHEGOODS(1)22
UNIT5PROCURINGTHEGOODS(2)32
UNIT6TRAININGEQUIPMENTOPERATORS40
UNIT7MANAGEMENTOFLOCALLABOUR47
UNIT8MEETINGS(1)55
UNIT9MEETING(2)63
UNIT10MEETING(3)68
UNIT11MEETINGS(4)73
UNIT12PAYMENTS77
UNIT13SITEVISITBYAGOVERNMENTOFFICIAL82
UNIT14ENTERTAININGONCHINSESNEWYEARSEVE….87
UNIT15CONSTRUCTIONCLAIM92
UNIT16FORMINGAJOINTVENTURE98
UNIT17TAKINGOVERTHEWORKS104
UNIT18THEOWNERTHROWSACELEBRATING
BANQUET110
UNIT1INTERNATIONALTRAVEL
ChinaOverseasConstructionCompany(CCOC)isawardedacontractfora
hydroelectricprojectinCentralAmerica.Mr.Bain,theprojectmanagerandhis
assistant,Mr.Zhangareleadingagroupofengineers,techniciansandothersite
managementstafftowheretheprojectisgoingtobeexecuted.Becausethere'sno
directflightavailablefromChinatothedestination,theydecidetogotherebyway
ofSanFrancisco,USA.
1.OnBoardthePlane
Stewardess:(Atlunchtime)whatwouldyouliketohave,sir?Wehavefriedchicken,
fishandbeef.
Zhang:Fishplease.
Stewardess:Howaboutadrink,coke,orangejuiceorbeer?
Zhang:Doyouhavetea?
Stewardess:Sorry.Wedonotserveteaatlunch.
Zhang:Then,acoke,please.
Stewardess:(ToMr.Bain,whoissittingnexttoMr.Zhang)andyou,sir?
Bain:Nothingrightnow.Tmfeelingabitairsick.
Stewardess:I'llseeifIcangetyousometabletsforairsickness.Justamoment,
please.
Bain:Thankyouverymuch.
2.ArrivalatSanFranciscoAirport
(Afteraflightofmorethantwentyhours,theylandedatSanFranciscoAirport.)
I.O:(Attheimmigrationcounter)Passport,please.Landingcard,too.
Zhang:Hereyouare.
LO:what'sthepurposeofyourjourney?
Zhang:We'reintransit.Actually,we'regoingtoCentralAmericatoexecutea
constructionproject.Yousee,allofusareingroup.Mostofusareengineers
andtechnicians.
I.O:Mybrotherisanengineer,too.Hebuildsbridges.Howlongdoyouplantostay
here?
Zhang:Justtwodays.
LO:EverythingseemstobeOK.PleaseproceedtoCustomsnext.
C.O:(AttheCustomsCounter)Yourdeclarationform,please.
Zhang:Hereitis.
C.O:Anythingelsetodeclare?
Zhang:Idon'tthinkso.
C.O:What'sinthisbag?
Zhang:Justsomepersonalbelongings.
C.O:OK.ThatCall.
3.Check-inattheAirport
(Aftertwodays9stopoverinSanFrancisco,Mr.Bainandhisfellowworkersare
goingtotakeTACAAirlineFlightNo.375tothedestination.Theyareintheairport
terminalandarelookingforthecheck-incounter.)
Zhang:Excuseme,whereisthecheck-incounterofTACAAirline,please?
Clerk:Godownthiscorridoruntiltheend.Turnleftandyouwillseethesignson
yourright.Youcannotmissit.
Zhang:Thanksalot.
A.C:(Atthecheck-incounter)Goodmorning.Ticketandpassport,please.
Zhang:Goodmorning.We'reingroup.Herearealltheticketsandpassports.
A.C:Howmanypeopleinthegroup?
Zhang:Fourteeninall.
A.C:Anyseatpreference?
Zhang:TwowindowseatsforMr.Bainandmeinthenon-smokingsection.Oh,my
nameisZhang.Thispassportismine.Fortheothers,letmecheck.
(Checkingwithhisfellowworkers)
Zhang:They'dpreferanyseatinthesmokingsection.
A.C:Howmanypiecesofbaggagedoyouwanttocheck?
Zhang:Twoforeachofus.Bytheway,what'sthebaggageallowance?
A.C:Seventypoundsforeachpassenger,andtheweightlimitforeachpieceis
forty-fivepounds.Putthesefourbigcartonsandthatsuitcaseonthescalethen,one
byone.
Zhang:Ihopethey'renotoverweight.
(Afterweighingallthethings)
A.C:No,you'reOK.Nowletmeputonthebaggagetags.
Zhang:Doyouhavetotearofftheoldbaggagetags?
A.C:(Humorously)Yes,ifyoudon'twantyourbaggagetocomeback.
(TheA.Claughs.ThenZhanglaughstoo.)
A.C:Yourboardingcardsandpassports.
Zhang:Thanks.What'stheboardinggatenumber?
A.C:Gateseven.Haveagoodflight,gentlemen.
Zhang:Thanksalot.
WORDSANDEXPRESSIONS
Constructioncompany施工公司,建筑公司
Awardacontract授予合同
Hydroelectricproject水電項目
CentralAmerica中美洲
Projectmanager項目經(jīng)理
Sitemanagement現(xiàn)場管理人員(總稱),現(xiàn)場管理機(jī)構(gòu)
Directflight直達(dá)航班
Available可以得到的,可以利用的
Destination目的地
Friedchicken炸雞
Beef牛肉
Orangejuice橘子汁
Stewardess航空小姐
Airsick暈機(jī)
Passport護(hù)照
Tablet藥片
Intransit過境
Constructionproject建筑項目,工程項目
Customs海關(guān)
Declare申報
Belongings所有物,物品
Check-in登記,報到
Colleague同事
Airline航空公司
Stopover中途停留,逗留
Flightnumber航班號
Airportterminal機(jī)場候機(jī)大廳
Corridor走廊,通道
Sign標(biāo)牌,標(biāo)記
A.C=airlineclerk航空公司職員
Preference愛好,偏愛
Baggage行李
Allowance許可量,限量
Carton紙板箱
Suitcase手提箱,衣箱
Overweight超重的
Tag標(biāo)簽
Boardingcard登記牌
Boardinggate登機(jī)門
SanFrancisco圣弗蘭西斯科,即舊金山
NOTESTOTHETEXT
1.directflight:直達(dá)航班英語中還可以說non-stopflight
2.bytheway:取道,經(jīng)由
例如:TheyaregoingtoAlgeriabythewayofParis.(他們將取道巴黎去阿爾及利亞)
TheconstructionteamreturnedtoChinabythewayofKarachi.
(施工隊經(jīng)由卡拉奇回到中國)
3.Whatwouldyouliketohaveforlunch?您午飯來點(diǎn)甚么?請注意句中have
一■詞的用法,例如:havefishfordinner(晚飯吃魚),havebreakfast(吃早餐)。
4.coke:可口可樂等于Coca-Cola,是口語用法。我們常見的飲料名稱還有:
Pepsi百事可樂,Sprite雪碧,F(xiàn)anta芬達(dá)
5.Andyou?您呢?是口語用法,相當(dāng)于Whataboutyou?或Howaboutyou?o
6.rightnow:現(xiàn)在,立即right在這里起加重語氣的作用,例如:righthere(就
在這兒),rightthere(就在那兒)。
7.LO=immigrationofficer移民局官員
8.C.O=customsofficer海關(guān)官員
9.Landingcard,too.:把游客入境卡也給我。這是一個省略句,相當(dāng)于"Showme
thelandingcard,too."。"入境卡”有時英語也說Entercard或incoming
passengercardo
10.Yousee,意思是“你瞧,你聽我說",是口語中常用的一種表達(dá)法。
11.PleaseproceedtoCustomsnext.:下面請去海關(guān)proceed的意思是“接下
來去做”,這句話還可以說,“PleasegototheCustomsnext.^^或者“Please
checkwiththeCustomsnext,“
12.declarationslip海關(guān)申報單,也可以說declarationform,customsstatement.
13.personalbelongings:個人隨身物品,也可以說personaleffects
14.check-incounter辦理登記手續(xù)的服務(wù)臺,也可以說check-indesk.
15.Youwon^missit.:你不會找不到的。這是回答問路人時常說的一句話。
16.Anyseatpreference?:對座位有要求嗎?這是一個省略句,全句為:Doyou
haveanyseatpreference?Preference意思是"偏愛",“喜好”。
17.windowseat:靠窗的座位,"考通道的座位”是aisleseat.
18.non-smokingsection:非吸煙區(qū),也可以說non-smokingarea“吸煙區(qū)”就
是smokingsection/areao
19.bytheway順便問一下這是口語中常用的一種表達(dá)法。
20.baggageallowance免費(fèi)托運(yùn)的行李限額如果超過限額,則超過的部分要付
運(yùn)費(fèi)(payforexcessbaggage)。
21.YouareOK.:在本文中的意思是“你的行李沒有超重。",相當(dāng)于Youarenot
overweight.或者Youarenotoverthelimit.
22.baggagetag:行李標(biāo)簽也可以說baggageclaimtag,上面填有托運(yùn)人的
姓名以及托運(yùn)到的地點(diǎn),所以當(dāng)Zhang問AirlineClerk是否取下上次的
baggagetag時,那個airlineclerk幽默的回答道,“Yes,ifyoudon'twantyour
baggagetocomeback,9,意思是說,如果不將上次的baggagetag取下來,行李還
有可能回來的,因為上次的baggagetag上面托運(yùn)到的地點(diǎn)是SanFranciscoo
23.boardingcard登記卡(牌),也可以說boardingpass.
24.Haveagoodflight.:祝您飛行愉快?!癶aveagood”是告別時向?qū)Ψ奖?/p>
示祝愿常用的一種表達(dá)法。例如:Haveagoodweekend.(祝您周末愉快)。
EXERCISES
1.WhenthestewardessasksMr.Bainwhathewouldliketohaveforhislunchand
drink,heanswers,''Nothingrightnow.I'mfeelingabitairsick."(現(xiàn)在甚么都不
要,我有點(diǎn)暈機(jī)。)'Tmfeeling(abit)“isaveryusefulexpressions,meaning
“我感覺(有點(diǎn)).…”
Nowyoutryansweringthefollowingquestions:
1)A:Wouldyoulikesomefood?
B:就來杯飲料吧,我只是有點(diǎn)渴,并不餓。
(Justadrink,please.I'mfeelingabitthirsty,nothungry.)
2)A:Shallwegooutandplayfootball?
B:對不起,我感覺有點(diǎn)累,不能和你一起去。
(Sorry,Ican'tgowithyou.rmfeelingabittired.)
3)A:What'sthematterwithyou?
B:我有點(diǎn)暈,請幫我一下好嗎?
(I'mfeelingabitdizzy.Couldyougivemeahand?)
2.WhentheimmigrationofficerasksZhangwhat'sthepurposeoftheirjourney,
Zhanganswers,44Weareintransit.WearegoingtoCentralAmericatoexecutea
constructionproject."(我們是過境,要去中美洲承建一建筑項目.)“toexecute
aproject”:執(zhí)行一個項目,實施一個項目。
Nowyoutryansweringthefollowingquestions:
1)A:What'sthepurposeofyourstayinourcountry?
B:我們準(zhǔn)備承建一水電項目。
(We'regoingtoexecuteahydroelectricproject.)
2)A:Whatdoyoudohere?
B:我們是工程師,正在建設(shè)一個高速公路項目。
(Weareengineers.Weareexecutinganexpresshighwayproject.)
3)A:What'syourjob?
B:我們正在建設(shè)一個橋梁項目。我的工作是為項目采購材料和設(shè)備。
(We'renowexecutingabridgeproject.Ibuymaterialsandequipmentforit.)
3.WhenZhangwantstoaskthewaytothecheck-incounter,hesays,"Excuseme,
whereisthecheck-incounterofTACAAirline,please?”(勞駕,請問塔卡航空公
司辦理登記手續(xù)的服務(wù)臺在那兒?)Normally,whenyouasksomebodyto
helpyou,youstartwith"Excuseme,“(勞駕,對不起,打攪一下)。Whenyouwant
toaskthewaytoacertainplace,youcansay,“where's?”,“HowIcanget
to?"or"Couldyoutellmethewayto?”
Nowyoutryaskingtheway:
1)A:勞駕,請問聯(lián)合航空公司辦理登機(jī)手續(xù)的柜臺怎么走?
(Excuseme,howcanIgettothecheck-incounteroftheUnitedAirline,
please?)
B:Justgoaheadforaboutonehundredyardsandyou'llseeit.
2)A:打攪一下,請問中國國際航空公司辦理登機(jī)手續(xù)的服務(wù)臺在哪兒?
(Excuseme,where'sthecheck-incounterofAirChina,please?)
B:Sorry,Idon'tknow.Justcheckwiththeporter.
3)A:對不起,請問到機(jī)場怎么走?
(Excuseme,couldyoutellmethewaytotheairport,please?)
B:Taketheshuttlebusoverthere.Itwilltakeyourighttotheairport.
背景與指南(BACKGROUNDANDDIRECTIONS)
我們知道,去國外承包工程,就需要我們派遣有關(guān)技術(shù)人員和管理人員到
國外去,這就涉及到國際旅行(InternationalTraveling)的問題,因而,作為從
事國際工作的有關(guān)人員就需要學(xué)習(xí)一些旅途用語和了解一些飛行常識,以便順利
到達(dá)工程施工所在國。
一般說來,一個項目的人員往往分批而行,由于人多事雜,大家要相互照應(yīng),
注意帶好自己的物品,尤其是護(hù)照(Passport)和機(jī)票(Ticket)。登機(jī)前,要到
有關(guān)航空公司的機(jī)場服務(wù)臺(Check-incounter)憑機(jī)票和護(hù)照領(lǐng)取登記卡
(BoardingCard),并辦理托運(yùn)行李手續(xù)。注意,在行李標(biāo)簽上一定要填寫清楚你
的姓名和將行李托運(yùn)到的地方,填寫名字時,要注意英語的Givenname是‘名",
而LastName/FamilyName/Surname則指的是“姓”,以免取行李時遇到麻煩。
航空公司對免費(fèi)托運(yùn)的行李量有一定的限額(baggageallowance),一般為七十
磅(約為三十二公斤),超重的部分要繳納托運(yùn)費(fèi),而且費(fèi)用很高,所以,登機(jī)
前要問清楚,盡可能避免超重。另外,對每件行李的重量也有限制。
在飛機(jī)上,用餐是免費(fèi)的,飲料一般也是免費(fèi)的,但有些航班對供應(yīng)的各種
不含酒精的飲料(SoRDrinks)不收費(fèi),對供應(yīng)的啤酒(Beer)卻是收費(fèi)的。要喝啤
酒,可要做好空中小姐(Stewardess/AirHostess向你“onedollar,please.”(請付一■美
元。)的準(zhǔn)備喲。在到達(dá)目的地之前,機(jī)上服務(wù)人員就會發(fā)給你兩張表格,一張
是旅客入境卡(LandingCard)和另一張是海關(guān)報單(CustomsStatement)。!^座
位靠背后的袋子里一般都有旅客須知之類的小冊子(Brochure),里面有告訴旅客
怎樣填寫的說明和范例,可供你參考。下飛機(jī)后,你得先到機(jī)場移民局,交上旅
客入境卡,移民局官員在檢查你的護(hù)照和簽證并詢問一些問題之后,若沒發(fā)現(xiàn)問
題,就會讓你入境。接下來你需要到領(lǐng)取行李處(BaggageClaimArea)領(lǐng)取行
李。最后再到海關(guān)(Customs)交上海關(guān)申報單,辦理入關(guān)手續(xù)。
如果你是過境(intransit),在過境國短暫停留幾天后,還須換機(jī)(ChangePlane)
向工程實施所在國繼續(xù)飛行。到機(jī)場候機(jī)大廳后,若所乘航班辦理登機(jī)手續(xù)的服
務(wù)臺不好找,可向機(jī)場內(nèi)的工作人員詢問,他們將會很樂意地給與幫助。在得到
人家的幫助之后,可別忘了說一句"Thankyou.“呀。
UNIT2SETTLINGDOWN
Aftersuchalong-distanceinternationalflight,theconstructioncrewhasfinally
arrivedatthedestination.Despitethejetlagandtheinconvenienceoftheirstayinthe
hotel,everyoneisbusymakingpreparationfbrthecommencementofthebigjob,
studyingthetechnicaldataandspecifications,discussingtheconstructionplan,andso
on.
1.RentingaHouse
(Mr.Zhang,assistantoftheprojectmanager,ismakingtelephonecalls,tryingto
rentahousefortheaccommodationsofthecrew.)
Zhang:Hello,mayIspeaktoMr.Neal,please?
Neal:Speaking.WhatcanIdoforyou,sir?
Zhang:I'mcallingaboutyouradvertisementin“PeoplePulse”.Haveyougotahouse
forrent?
Neal:Well,Ididhaveahouseforrent.Butit'sbeenletout.
Zhang:Sorrytohearthat.Bytheway,doyouknowanyonewhohasahouseforrent
nearby?
Neal:Letmesee.MyfriendSamtoldmeafewweeksagothathewantedtorenthis
house.Ithinkit'sabighouse.Youcouldcheckwithhim.
Zhang:That'sjustwhatwe'relookingfbr.What'shistelephonenumber,please?
Neal:2237
Zhang:CouldIhaveyourfriend'snameagain?
Neal:San,SanCarter.
Zhang:Thanksalot.Bye.
Zhang:Goodmorning.I'dliketospeaktoMr.Carter,please.
Man:Sorry,there'snooneherebythatname.
Zhang:What'syourtelephonenumberthen?
Man:2337.
Zhang:I'msorry,Imusthavedialedthewrongnumber.
Zhang:Hello,isMr.Carterthere?
Women:Justaminute.He'scoming.
Carter:Hello.Carterspeaking.Whoiscalling,please?
Zhang:Myname'sZhang.Ihavebeentoldthatyouhaveahouseforrent.Isitstill
available?
Carter:Yes.It'satwo-storybuildingwithsixbed-roomsonthefirstfloorandtwoon
thegroundfloor.Ithastwobathrooms,oneoneachfloor.There9sagood
kitchenwhereyoucoulddocooking.WealsohaveacableTVandatelephone
thatyoucanuseinthehouse.
Zhang:Perhapsit'sjustwhatweneed.What'sthemonthlyrent?
Carter:Howlongwilltheleasebe?
Zhang:Aboutfourmonths.
Carter:Thentwothousanddollars.Andtherentisdueattheendofeachmonth.You
canusealltheutilities,butyouhavetopayallthebillsincludingthe
telephoneservice,cableTV,water,gasandelectricity.Bytheway,youalso
havetopayasecuritydepositofonethousanddollars.
Zhang:Isthereanyspaceforofficeworkinthehouse?
Carter:Thereisabigsittingroomonthegroundfloor.Ithinkit'swhereyoucando
yourofficework.
Zhang:Onemorething,areweallowedtoinstallafoxmachineinthehouseifwe
takeit?Probablywewillneedone.
Carter:Yes,ifyoulike.Butyouhavetopayallthecostsforit.
Zhang:Good.Woulditbepossibleforustogothereandhavealooktomorrow?
Carter:Anytimebeforefouro?clockintheafternoon.YoucancometoOkis
RestaurantI'mrunninghereinBenque,CayoDistrict.It'sonGeorgeStreet.
Benqueisasmalltown.EveryonehereknowsOkis.Icanwaitforyouhere.
Zhang:OK.Wewillgotheretomorrow,aroundteno9clockinthemorning.Willthat
beallrightwithyou?
Carter:OK.Seeyoutomorrow,sir.
Zhang:Thankyou.Mr.Carter.Seeyoutomorrowmorning.
2.SublettingtheConstructionCamp
(Mr.YangfromCOCChasmadeanappointmentbytelephonewithMr.Howell,
PresidentofWorldShelters,alocalcompanywhichspecializesinresidential
buildings.Theyaregoingtotalkaboutthepossibilityofsublettingtheconstruction
camptoWorldShelters.)
Receptionist:Goodmorning,sir.CanIhelpyou?
Yang:Goodmorning.IhaveanappointmentwithMr.Howellat9.
Receptionist:Yourname,sir?
Yang:Yang,fromCOCC,theHydro.
Receptionist:Ah,yes.Mr.Howellisexpectingyouinhisoffice.Letmeshowyouin.
Thisway,please.
Yang:Thankyou.
(EnteringMr.HowelFsoffice)
Howell:Hello,Mr.Yang.Verypleasedtomeetyouinperson.
Yang:Verypleasedtomeetyou,too.Mr.Howell.
Howell:Takeaseat,please.
Yang:Thankyou.
Howell:Well,howiseverythinggoing,Mr.Yang?
Yang:Nottoobad.Justbusy.We'requitenewhere,youknow.
Howell:What'syourfirstimpressionofourcountry?
Yang:Ifsabeautifulcountrywithplentyofprimevalforests.Peopleherearefriendly
andveryeasytogetalongwith.Itseemstomethatmostofthepeople
herespeakquitedifferentEnglish.It'shardtounderstandthem
sometimes.
Howell:Youwillsoongetusedtoit.Onlyofficials,teachersandbusinessmenspeak
standardEnglish.
Yang:Soitseems.
Howell:Let'sgetdowntobusiness,Mr.Yang.Youaskedmeonthephonewhether
wewouldliketobidforaconstructioncamptoaccommodateeighty
men.Couldyouputitinmoredetail,please?
Yang:Asyouknow,thecampwillmainlybefortheaccommodationofabouteighty
ChinesemenwhowillbeworkfortheHydro.Itincludesdouble
occupancystaffunits,fourmanoccupancyunitsworksandcooks,a
kitchenanddiningunit,showerbathunit,aconferenceroomanda
recreationunit.
Howell:Sothecampwillaccommodateabouteightymen.Doyouhaveanyspecific
requirements?
Yang:Iwouldliketohearyourrecommendation.
Howell:Inmyopinion,there'skindofprefabricatedhousewhichismostsuitablefor
suchacamp.It9seasyandeconomicaltotransport,fasttoerectandvery
convenienttodismantleforeitherrelocationordisposalwhenthewhole
projectiscompleted.
Yang:Soundfine.What'sitmadeof?
Howell:Lightconcreteslabs.TheyareoftenimportedfromalocalsupplierinEl
Salvador.
Yang:Good.Wouldyoupleasegiveusaquotationforsuchacamponaturn-key
basisassoonaspossible.
Howell:Allright.Wherewillthecampbelocated?
Yang:SomewhereonArenalRoadinBenqueTown,CayoDistrict,rilletyouknow
rightafterwefinalizeitwiththeOwner.
Howell:Howell:Whowillberesponsibleforlevelingthegroundforthecampsite?
Yang:Wewilldothat.Youwillberesponsibleforthewaterandpowersupply.One
morething,thisisaduty-freeproject.Soeverythingimportedforitis
duty-free.Pleasetakeitintoconsiderationinyourquotation.
Howell:Inthatcase,ourquotationwillbemuchlower.
Yang:Wereallyappreciatethat.
Howell:Whendoyouwantthecamptobecompleted?
Yang:Withinsixtydays,startingfromournoticetocommencethework.
Howell:OK,Mr.Yang.Ihopewecanbegiventheopportunitytoworkforyouandif
so,wewillholdourselvesresponsibletoyouandbelievewewillsurely
doagoodjob.
Yang:Ihopeso,too.
WORDANDEXPRESSIONS
Constructioncrew施工人員(總稱)
Jetlag飛行時差
Inconvenience不方便
Makepreparationsfor為…做準(zhǔn)備
Commencement開工
Technicaldata技術(shù)資料
Specification技術(shù)規(guī)范,(產(chǎn)品)規(guī)格
Constructionplan施工計劃
Rentahouse租房
Accommodation居住,膳宿條件
Assistant助手,助理
Advertisement廣告
Dial撥(電話號碼)
Bathroom浴室
CableTV有線電視
Securitydeposit保證金,押金
Monthlyrent每月租金
Lease租期
Due到期的,應(yīng)付的
Bill賬單
Gas煤氣,汽油
Officework辦公
Sittingroom起居室
Install安裝
Faxmachine傳真機(jī)
Sublet分包
Camp營地
Haveanappointmentwith與……有約
Localcompany當(dāng)?shù)毓?/p>
Residentialbuilding住宅樓
Impression印象
Getalongwith與...相處
Accommodate容納,提供(局宿)
Showerbath淋浴
Recreationunit娛樂室
Specificrequirement具體要求
Recommendation推薦,建議
Prefabricated預(yù)制的
Erect安裝,裝配
Dismantle拆除
Economical經(jīng)濟(jì)的
Convenient方便的
Relocation搬遷
Disposal處理
Lightconcreteslab輕混泥土板
Quotation報價
Onaturn-keybasis以交鑰匙方式
Finalize確定
Leveltheground平整場地
Campsite營地現(xiàn)場
Duty-free免稅的
Commencethework開工
Opportunity機(jī)會
Benque班卡(一小鎮(zhèn)名)
CayoDistrict卡肴區(qū)(地名)
ElSalvador薩爾瓦多
NOTESTOTHETEXT
1.Speaking.:這是打電話時的用語。當(dāng)接電話的人正好是對方要找的人時,他
就可以說“Speaking.”,意思是“我就是”。
2.“People'sPulse:"人民快報”,一報刊名稱。
3.ahouseforrent:一座待出租房子,英語也可以說"ahousetolet”.
4.Ididhaveahouseforrent.:前些時候我的確有一座房子要出租。句中的"did”
用語加強(qiáng)語氣。例如:Docomeandseeuswhenyouhavetime.(有空一起來
看我們呀。)Idohopethatthiscanbesettledinanamicableway.(我真誠的希
望這個問題能夠友好解決。)
5.letout:在這里是“出租”的意思。
6.Youcouldcheckwithhim.:你可以找他再核實一下。check在這里是‘'核實",
“查--下”的意思。例如:Filgoandcheck.(我去核實一下)
7.CouldIhaveyourfriend'snameagain?:您能再告訴我一遍你朋友的名字嗎?
這是一種很看禮貌的問話方式,相當(dāng)于Couldyoutellmeyourfriend,sname
again?。又例如:CouldIhavethetime,please?(請您告訴我一下時間好嗎?)
8.Isitstillavailable?:這座房子是否還在有待出租?Available:在這兒的
意思是“仍可租得到的”。
9.two-storybuilding:兩層的小樓房
10.onthefirstfloor:這兒指的是"在低二層",是英國用法,注意,英美人表示
樓層的說法不同,例如,"一層"英國人說thegroundfloor,而美國人則說
thefirstfloor,"二層"英國人說thefirstfloor,二美國人說thesecondfloor,
依此類推。
11.onemorething這是口語中常用的表達(dá)法,意思是“還有一件事(要說)"英
語也可以說onemorethingtomention.
12.ifwetakeit:如果我們租下的話take在口語中常表示“買下”的意思,例
如,在商店看好自己需要買的物品之后,就可以說,OK,Intakeit.
13.theHydro在這兒指的是thehydro-electricproject(水電工程項目),是口
語。
14.Letmeshowyouin.:讓我領(lǐng)您進(jìn)去。showsb.In意思是“領(lǐng)某人進(jìn)來/去”,
showsb.Out的意思是“領(lǐng)某人出來/去”。
15.Thisway,please.:請這邊走。這是一個省略句,全句為Takethisway,please.,
為別人領(lǐng)略時常說這句話。'
16.Verypleasedtomeetyou.很高興見到您。這是初次見面時常說的-?句話。
17.We,requitenewhere:我們到這兒沒多久。
18.Let'sgetdowntobusiness.:咱們談?wù)}吧。getdowntosth意思是“著手做
某事”,“開始認(rèn)真對待某事”,例如:getdowntowork(開始做工作)。
19.bidfor:為而投標(biāo)例如:bidforanirrigationproject(為一個灌溉工程
項目而投標(biāo)),bidforacementworks(為一個水泥廠項目而投標(biāo))。與該詞組
有相同意思的還有tenderfor.
20.prefabricatedhouse裝配式房屋,活動房屋prefabricatedhouse在口語中常
用prefab來代替。Prefabricated這個詞在工程實施中常常使用,與它搭配
的詞很多,例如:prefabricatedconstruction(裝配式施工),prefabricatedpile(預(yù)
制樁)prefabricatedunit(預(yù)制構(gòu)件)。
21.owner:業(yè)主類似的詞還有employer(雇主)client(委托人),這三個詞
常用來指一個項目的主辦人。
EXERCISES
1.WhenZhangmakestelephonecallstoMr.NealandMr.Carter,hebeginshis
conversationswith“Hello,mayIspeaktoMr.Neal?”(您好,我想和Neal先生通
話。),“Goodmorning,TdliketospeaktoMr.Carter,please?”(早上好,我想請
Carter先生接電話),“Hello,isMr.Carterthere,please?^(您好,請問,Carter先
生在嗎?)oThesearethreecommonwaysstartatelephoneconversationwhen
youaskforsomebodyonthephone.
Nowyoutryusingtheaboveexpressionstostartyourtelephoneconversations.
1)A:下午好,我想和你們經(jīng)理Clark先生通話。我是Macal項目處的
Zhang.(Goodafternoon,mayIspeaktoMr.Clark,yourmanager?ThisisZhang
callingfromMacalProject.)
B:Justaminute,Mr.Zhang.I'llputyouthrough.
2)A:您好,我想請你們的總經(jīng)理Silva先生接電話。
(Hello,TdliketospeaktoMr.Silva,yourpresident,please.)
B:Tmsorry,sir.Mr.Silvaisnowhavingaveryimportantmeetingandcannot
takeanycalls.Willyoucallhimagainlaterintheafternoon,please?
3)A:早上適請問Harrison先生在嗎?
(Goodmorning.IsMr.Harrisonthere,please?)
B:FmafraidMr.Harrisonisnotinatthemoment.IsthereanymessageIcangive
him?
2.Inthetext,theword“responsible“appearsinthreesentences-C4Whowillbe
responsibleforlevelingthegroundforthecampsite?”(哪一方負(fù)責(zé)平整營地
的場地?)“You'llberesponsibleforthewaterandpowersupply?"(但你方
負(fù)責(zé)供水供電)”…andifso,wewillholdourselvesresponsibletoyou…”
(…如果這樣的話,我方將向你方負(fù)責(zé)…)Oftentheword“responsible”is
usedinspecifyingandclarifyingtheresponsibilitiesbetweenthepartiestoa
contractduringanegotiation.
Nowyoutrydoingthefollowing:
1)A:Weneedallthedataonhydrologicalandsub-surfaceconditionsbeforewestart
thejob.
B:我們可以提供相關(guān)資料?,但你方對這些資料的解釋負(fù)責(zé)。
(Wecouldproviderelevantdatatoyou,butyouareresponsibleforyourown
interpretationofthem.)
2)A:WerequirethatyourectifythedamageswhichhappenedtotheWordsonthe
15thofthismouthatyourowncost.
B:我們認(rèn)為我方不應(yīng)為此損失負(fù)責(zé),因為合同規(guī)定,工程的某一部分一旦移
交給業(yè)主,承包商不再承擔(dān)保護(hù)該部分工程的義務(wù),而損壞顯然是由人故
意破壞引起的。
(Wedon'tthinkthatweareresponsibleforthedamage.Asstipulatedinthe
contract,onceapartoftheWordshasbeenhandedovertotheEmployer,the
contractorshallnothavetheobligationtoprotectit.Further,thedamageis
obviouslyduetovandalism.)
3)A:如果我們接受你們指定的分包商,我們是否就其或其雇員的行為向你方負(fù)
責(zé)?
(Ifweacceptthesubcontractornominatedbyyou,dowehavetohold
ourselvesresponsibletoyouforhisorheremployees9behavior?)
B:是的,如果他們有甚么過錯的話,你們作為總包商因為引起的一切后果負(fù)
.=之
貝。
(Yes,asthegeneralcontractor,youwillberesponsibleforalltheconsequences
arisingfromtheirmisconduct.)
背景與指南(BACKGROUNDANDDIRECTIONS)
初到工程施工所在國,首先解決的就是居住(housing)問題。由于住
旅館既不經(jīng)濟(jì)也不方便,因而,在自己的生活營地(mancamp)建好之前,
我們的施工人員一般都租一所離工地較近又能自己做飯的房子。租房前,
可以先了解一下當(dāng)?shù)刈夥康男星椤D憧梢圆榭串?dāng)?shù)貓蠹埳系挠嘘P(guān)租房廣告
(advertisement),也可尋求業(yè)主的幫助或向你熟悉的當(dāng)?shù)厝?locals)打聽有
關(guān)信息。與房東(landlord/landlady)見面前,一般先打電話詢問房子的大
致情況。如果認(rèn)為房子合適的話,還可進(jìn)一步問問租
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- T8政治試題及答案
- 醫(yī)學(xué)編制考試試題及答案
- 企業(yè)廠房面試題及答案
- 汽車材料試題及答案
- 油田安全監(jiān)督考試試題及答案
- 預(yù)算員考試試題及答案
- 環(huán)境清潔與消毒試題及答案
- 2025年電影學(xué)專業(yè)畢業(yè)設(shè)計開題報告
- 2025年協(xié)管預(yù)案考試題庫
- 臨床守護(hù)您體內(nèi)“VIP”通道-PICC患者健康指導(dǎo)
- 2025貴州航空產(chǎn)業(yè)城集團(tuán)股份有限公司旗下子公司貴州安立航空材料有限公司面向社會招聘61人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 攝影提成管理辦法
- 人工智能賦能基礎(chǔ)教育應(yīng)用藍(lán)皮書 2025
- 2025廣東南粵銀行資金運(yùn)營中心招聘考前自測高頻考點(diǎn)模擬試題帶答案詳解
- 2025年《資料員》考試題庫附答案【模擬題】
- GB/T 22080-2025網(wǎng)絡(luò)安全技術(shù)信息安全管理體系要求
- 鋼結(jié)構(gòu)門頭專項施工方案
- 誠通證券股份有限公司招聘筆試題庫2025
- 組織部單位檔案管理制度
- 植物源蛋白替代技術(shù)-洞察及研究
- 2025年湖南省中考英語試卷真題(含答案)
評論
0/150
提交評論