




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
ShipmentIntroduction
LetterAnalysisSpecimenLettersUsefulExpressionsSentencePatternsandExamplesExercises1/15/20231I.Introduction(1)Shipment
Shipmentisaveryimortantpartinforeigntradebecausegoodsbysellerhavetobedeliveredtothebuyerabroad,andthedeliveryofgoodsistobemadepossiblebytransportservices(byroadorrail,sea,andbyair).As,basically,some98%ofworldtradeisconveyedbyseatransportwelayanemphasisonseatransportinthischapter.But,withthedevelopmentofthetradetothelandlockedcountries,airtransportandlandtransportarenowwidelyusedinourforeigntrade.1/15/20232I.Introduction
Ininternationaltrade,itisgennerallyacceptedthatthecontractisbrokeniftheconsignor(orexporter)doesnotdispatchthegoodsinaccordancewiththetimeandmodeofdeliveryasagreeduponbetweeentheconsignee(ortheimporter)andtheconsignor.Therefore,innegotiatingtheclausedealingwiththetransportationofgoodsinasalescontract,theelementsoftime,typesofshippingservice,freight,etc.shouldbeundercarefulconsideration.1/15/20233I.IntroductionThebaisicmarinetransportareasfollows:Conferencelinevessels(班輪公會定期船)–shipsoperatedbyalinethatisamemberofashippingconference;Non-conferencelinevessels–shipsoperatedbyshippingcompaniesthatdonotbelongtoconferencesbutprovidescheduledservices;Trampships(不定期貨船)
–shipsnotfollowingregularroutebuttradinginallpartsoftheworldinsearchofcargo,primarilybulkshipments(散裝運輸);Charteredships(租輪)
–shipshiredtotransportproductsforaparticularpurposeortime.1/15/20235IntroductionThreepartiesinvolvedinthemovementofthegoods:UnitFourteenShipment(裝運)
theconsigner(發(fā)貨人)—whosendsthegoods;thecarrier(承運人)—whocarriesthem;theconsignee(收貨人)—whoreceivesthematthedestination.1/15/20236shippingdocuments.
Thebilloflading,theinsurancepolicyandthecommercialinvoice
arecalled
shippingdocuments.Withtheseshippigdocumentsready,theexporterwilltrytogetpaymentforthegoodsshipped.1/15/20237KindsofB/L:
OnBoardB/LorShippedB/L(已裝運提單)
ReceivedforShipmentB/L(備運提單)
ThroughB/L(聯(lián)運提單,全程提單)
CleanB/L(清潔提單) Thebilloflading,theinsurancepolicyandthecommercialinvoicearecalledshippingdocuments.Withtheseshippigdocumentsready,theexporterwilltrytogetpaymentforthegoodsshipped.1/15/20239KindsofB/L:
1)已裝船提單(SHIPPEDORBOARDB/L):承運人向托運人簽發(fā)的貨物已經(jīng)裝船的提單。2)備運提單或待運提單(RECEIVEDFORSHIPPINGB/L):承運人雖已收到貨物但尚未裝船時簽發(fā)的提單。
3)直達提單(DIRECTB/L):貨物自裝貨港裝船后,中途不經(jīng)換船直接駛到卸貨港卸貨而簽發(fā)的提單。
4)聯(lián)運提單或稱轉(zhuǎn)船提單(THROUGHB/L):承運人在裝貨港簽發(fā)的中途得以轉(zhuǎn)船運輸而至目的港的提單。
5)班輪提單(LINERB/L):班輪是在一定的航線上按照公布的時間表,在規(guī)定的港口間連續(xù)從事貨運的船舶。班輪可分定線定期和定線不定期兩種。
1/15/202310KindsofB/L:
6)
租船合同提單(CHARTERPARTYB/L):用租船承運租船人的全部貨物,船東簽給租船人的提單,或者并非全部裝運租船人的貨物,而由船東或租船人所簽發(fā)的提單。
7)
記名提單(STRAIGHTB/L):只有提單上指名的收貨人可以提貨的提單,一般不具備流通性。
8)指示提單(ORDERB/L)此種提單通過指示人背書后可以轉(zhuǎn)讓。
通常有未列名指示(僅寫ORDER),列名指示(ORDEROFSHIPPER或ORDEROFCONSIGNEE/COMPANY;ORDEROF/BANK)。
1/15/202311各種提單的特點:
記名提單在收貨人CONSIGNEE一欄內(nèi)列明收貨人名稱,貨物只能交與列明的收貨人,這種提單失去了代表貨物、可轉(zhuǎn)讓流通的便利,但同時也可以避免在轉(zhuǎn)讓過程中可能帶來的風(fēng)險;
1/15/202313各種提單的特點:
不記名提單上不列明收貨人名稱,又稱來人抬頭提單,這種提單不需要任何背書手續(xù)即可轉(zhuǎn)讓,或提取貨物,極為簡便。承運人應(yīng)將貨物交給提單持有人,誰持有提單,誰就可以提貨,承運人交付貨物只憑單,不憑人。這種提單丟失或被竊,風(fēng)險極大,若轉(zhuǎn)入惡意的第三著手中時,極易引起糾紛,故國際上較少使用這種提單。另外,根據(jù)有些班輪公會的規(guī)定,凡使用不記名提單。在給大副的提單副本中必須注明卸貨港通知人的名稱和地址。
1/15/202314各種提單的特點:
指示提單上不列明收貨人,憑背書進行轉(zhuǎn)讓,有利于資金的周轉(zhuǎn),所以在國際貿(mào)易中應(yīng)用較普遍。指示提單按照表示指示人的方法不同而分為以下三種:
1)托運人指示提單:在收貨人欄內(nèi)只填“憑指示(TOORDER)”字樣,由托運人背書后轉(zhuǎn)讓,又稱空白抬頭提單。這種提單在托運人未指定收貨人或受讓人之前,貨物所有權(quán)仍屬于賣方,在跟單信用證支付方式下,托運人就是以議付銀行或收貨人為受讓人,通過轉(zhuǎn)讓提單而取得議付貨款的。與記名指示提單不同,這種提單沒有經(jīng)提單指定的人背書才能轉(zhuǎn)讓的限制,轉(zhuǎn)讓時只憑托運人的空白背書即可,所以其流通性更大;
1/15/202315各種提單的特點:
指示提單上不列明收貨人,憑背書進行轉(zhuǎn)讓,有利于資金的周轉(zhuǎn),所以在國際貿(mào)易中應(yīng)用較普遍。指示提單按照表示指示人的方法不同而分為以下三種:
3)選擇指示人提單:如果在收貨人欄內(nèi)填“某某或指示”,則稱為選擇指示人提單。記名指示提單中“某某”相當(dāng)于記名指示提單,“或指示”相當(dāng)于托運人指示提單。
1/15/202317指示提單的特點:
指示提單一經(jīng)背書即可轉(zhuǎn)讓,意味著背書人確認(rèn)該提單的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓。指示提單背書有空白背書(BLANKENDORSEMENT)和記名背書(SPECIALENDORSEMENT)兩種:空白背書是由提單轉(zhuǎn)讓人在提單背面簽上背書人單位名稱及負(fù)責(zé)人簽章,但不注明被背書人的名稱,此種流通性強,采用較普遍。
1/15/202318指示各種提單的特點:記名背書除同空白背書需由背書人簽章外,還要注明被背書人的名稱。如被背書人再進行轉(zhuǎn)讓,必須再加背書(如信用證出口業(yè)務(wù)中,出口商以發(fā)貨人的身份作成開證行的記名背書,信用證規(guī)定提單收貨人是議付行,在寄單前,議付行作成記名背書給開證行,進口商付款贖單時,若提單抬頭人或被背書人是開證行,由開證行背書給進口商。)。
1/15/202319什么是提單的背書?
提單的背書是僅對于指示提單ORDERB/L來說的,其它提單,像記名提單STRAIGHTB/L、不記名提單BEARERB/L都不用背書。
1/15/202321無單放貨隨著航海技術(shù)和貿(mào)易的發(fā)展,專門從事運輸?shù)某羞\人出現(xiàn),開始和貿(mào)易商人相分離;提單這種工具應(yīng)運而生,并逐步完善成現(xiàn)在的單證交易,承運人在目的港只能向單證持有人放貨,提單也是收貨人向承運人提貨的必不可少的憑證1。依照國際貿(mào)易慣例,承運人只能在收貨人提交全套正本提單后交付貨物;航運界一項基本原則是,承運人在交付貨物之前如果沒有收到任何第三方對將交付的貨物聲明物權(quán)的通知,他有權(quán)且也有義務(wù)將貨物交付予向其出示正本提單者,如果此人即是托運人、收貨人或被背書人的話2。這意味著:(1)正本提單持有人對提單項下貨物有占有權(quán),承運人必須將其承運的貨物交給正本提單持有人。(2)正本提單持有人才享有要求承運人交付貨物的權(quán)利。(3)承運人必須僅在提交提單時才交付貨物,否則要對不當(dāng)交貨之前或其后善意支付對價購買提單的任何人負(fù)責(zé)3。
1/15/202322無單放貨然而在國際貿(mào)易實踐中,由于航速提高、較短航次或提單轉(zhuǎn)讓過程延遲的情況下,貨物一般先于提單抵達目的港,嚴(yán)格憑單放貨可能導(dǎo)致壓貨、壓船、壓艙、壓港,不僅不利于生產(chǎn)流通,還將造成嚴(yán)重經(jīng)濟損失,以及面臨被強制拍賣或沒收的危險,承運人往往被無正本提單的收貨人說服或憑副本提單加擔(dān)保交付貨物。1/15/202323無單放貨案例11993年7月29日,萬寶集團廣州菲達電器廠(以下簡稱菲達廠)與新加坡藝明燈飾公司(以下簡稱藝明公司)以傳真的形式簽訂一份協(xié)議書:約定菲達廠向藝明公司出口一批燈飾,貿(mào)易術(shù)語為FOB黃埔;菲達廠發(fā)貨后以傳真的形式將提單發(fā)出,藝明公司須在三天內(nèi)將貨款全數(shù)匯出;菲達廠收到匯款通知副本,再將提單正本交付藝明公司;若有違法提貨的行為,視詐騙論。合同簽訂后,菲達廠委托中國長城工業(yè)廣州公司(以下簡稱長城公司)和菲利廣州工業(yè)有限公司(以下簡稱菲利公司)辦理出口手續(xù)
1/15/202325無單放貨案例11993年8月14日,長城公司以托運人的名義,將910箱照明燈具及變壓器裝上美國總統(tǒng)輪船公司(以下簡稱輪船公司)所屬的“EAGLEWAVEV002”輪,輪船公司簽發(fā)了一式3份的記名提單。1993年8月21日,菲利公司以托運人的名義,將783箱照明燈具裝入輪船公司所屬的“EAGLECOMETV112”輪,輪船公司簽發(fā)了一式3份的記名提單。
1/15/202326無單放貨案例1根據(jù)提單的記載,收貨人為藝明公司,裝貨港為廣州黃埔,卸貨港為新加坡,運費預(yù)付,提單項下的貨物總價為98663148美元。貨物運抵新加坡后,藝明公司未依協(xié)議付款,并且在未取得正本提單的情況下,先后于1993年9月16日、9月17日致函輪船公司,要求輪船公司將上述兩票貨物交給其指定的陸路承運人,并保證承擔(dān)由此可能產(chǎn)生的任何后果。
1/15/202327無單放貨案例1點評1.本案是國際海上運輸合同無單放貨糾紛,承運人將貨物交付記名收貨人的行為是合法的。因為記名提單是不可轉(zhuǎn)讓的運輸單證,不具有物權(quán)憑證效力。根據(jù)美國法律規(guī)定,承運人有理由交貨給托運人在記名提單上所指定的收貨人,承運人向記名提單的記名人交付貨物時,不負(fù)有要求提貨人出示或提交記名提單的義務(wù)。本案承運人輪船公司根據(jù)記名提單約定將貨物實際交給記名收貨人藝明公司,或者按照藝明公司的要求將貨物實際交給其指定的陸路承運人的交貨行為符合美國法律,即為適當(dāng)?shù)芈男辛撕I线\輸合同中交付貨物的責(zé)任,并無過錯。
1/15/202329無單放貨案例1點評2.菲達廠在將提單傳真發(fā)給藝明公司后,沒有收到貨款,說明藝明公司已經(jīng)違約,菲達廠應(yīng)立即通知承運人停止向提單記名收貨人交付貨物,同時依買賣合同起訴買方藝明公司,其損失與輪船公司無關(guān)。
1/15/202330Ashippingadviceusuallycontainsthefollowingpoints:thedateandnumberofbilloflading(B/L,提單)
thedateandnumberofthecontract
thenamesofcommoditiesandtheirqualityandvalue
thenameofthecarryingvessel
thenameoftheshippingport/loadingport(裝貨港)
theestimatedtimeofdeparture(EDT,預(yù)定起航日期)
thenameofthedestinationport(目的港)
theestimatedtimeofarrival(ETA,預(yù)定到港日期)alistoftherelevantshippingdocuments(貨運單據(jù))thanksforpatronage1/15/202331IntroductionInwritingaletterconcerningshipment,thefollowingstructureisstillapplicable:Opentheletterinapositiveway.Especiallywhennegativeinformationisconveyed,greatcareshouldbetaken.Explaintheproblemingreatdetailtotrytopersuadethereaderintoacceptingtherequestortomakethereaderfullyawareoftherequest.Closetheletterbyexpressinggoodwishestoencouragethereadertocooperate.1/15/202332NewWords&Expressions1. callone’sattentiontosth.提請……注意,還可以用draw/inviteone’sattentiontosth. We’dliketodrawyourattentiontothefactthatuptothepresentmoment,wehaven’treceivedyourshippinginstructions. 我們想提請你方注意:直到現(xiàn)在,我們?nèi)晕词盏侥銈兊难b運指示。 Iwishtoinviteyourattentiontostipulationsofoursalescontract. 我想提醒貴方注意一下我們的售貨合同。1/15/202333NewWords&Expressions2. explicitlyadv.明白地,明確地 Itisexplicitlystipulatedinthecontractthatshipmentmustbeeffectedbytheendofthismonth. 合同明確規(guī)定,本月月底之前必須完成裝運。 Wehaveinformedyouexplicitlythatanyfurtherdelaywillleadtoourcancelingourorder. 我們明確地告訴你們,如果你方再拖延,我們就取消訂貨。1/15/202334NewWords&Expressions3. punctualadj.嚴(yán)守時刻的,準(zhǔn)時的 Asweallknow,punctualdeliveryofthegoodsisthebasisforourgoodbusinessrelationships. 大家都知道,準(zhǔn)時交貨是我們之間良好業(yè)務(wù)關(guān)系的基礎(chǔ)。 Ifyoucanensurepunctualeffectuationofthiscontract,wewillconsiderplacingrepeatorders. 如果你們能按期履約的話,我們將考慮再次向你們訂貨。1/15/202335NewWords&Expressions4. ofspecial/vital/greatimportance =veryimportant非常重要 Timeofshipmentisofvitalimportanceforthisorder. 裝運時間對于本單貨物是極其重要的。 Yourcooperationunderthesecircumstancesisofgreatimportancetoourexecutionofthecontractontime. 在這種情況下,你們的幫助對于我們能否按時履約是至關(guān)重要的。1/15/202336NewWords&Expressions5. urgentadj.急迫的,緊急的 Ourcustomersareinurgentneedofthecontractedgoods. 我們的客戶急需合同里訂購的貨物。 Thesituationissourgentthatwehavetoaskforyourassistance. 情況如此緊迫,我們不得的要求你們給予協(xié)助。6. executev.t.執(zhí)行,實行,完成 executetheagreement履行協(xié)議 executetheshipmentofthegoods完成貨物裝運1/15/202337NewWords&Expressions7. stipulatev.規(guī)定,保證 Asisstipulated,youmustprovideuswithgoodsofsuperiorquality. 按規(guī)定,你們必須向我們提供品質(zhì)優(yōu)良的貨物。 ItisstipulatedintherelativeL/CthatcleanB/Lshallbeprovidedontakingdeliveryofthegoods. 相關(guān)信用證規(guī)定,在提貨的時候必須提供清潔提單。1/15/202338NewWords&Expressions8. compelv.t.強迫,迫使 WearecompelledtoaskyoutoadvanceshipmenttoApril. 我們不得不請求你們提前到4月份發(fā)貨。 Wewouldnothavecancelledtheorderiftherehadbeennocompellingreasons. 若不是因為迫不得已的原因,我們是不會取消訂貨的。1/15/202339NewWords&Expressions9. dispatchv.t.分派,派遣,發(fā)運,有時也用despatch Weconfirmourcableof8thandwishtoinformyouthatthegoodshavebeendispatchedbyS.S.“ANDESMARU”. 現(xiàn)確認(rèn)我8日電,并通知你方貨物已用“安第斯”輪發(fā)運。 WewillarrangeforthegoodstobedispatchedbythefirstavailablesteameruponreceiptofyourL/C. 我們一收到你方信用證,就安排用最早的貨船發(fā)貨。1/15/202340NewWords&Expressions10. schedulev.計劃,安排 Wehaveshippedthegoodsbys.s.“Sunlight”,whichisscheduledtosailforyourportonMay10. 我們已將貨物裝上了“陽光”號貨輪,該輪計劃5月10日啟程開往貴港。 ThegoodsarescheduledtobeshippedbythefirstavailablesteamerinJuly. 貨物計劃用7月份最早可以訂到的船只裝運。1/15/202341NewWords&Expressions11. fulfillv.t.履行,完成,實現(xiàn) Failuretofulfilltheagreementpunctuallywillleadtoourlossofbeliefinyourcredibility. 如果你們不能按時履約,我們將對你們的信譽失去信心。 Pleasefulfillyourresponsibilitiesaccordingtoourcontract. 請按合同履行你們的義務(wù)。1/15/202342NewWords&Expressions12. venturev.冒昧,斗膽 WeventuretoaskyoutoextendtheL/C. 我們冒昧地要求你們延長信用證。 Weventuretoaskforyourapprovalofourshippingthegoodsbytrain. 我們冒昧地請求你們同意用火車裝運貨物。1/15/202343NewWords&Expressions13. advancev.提前 Sincethesellingseasonisapproaching,wewishyoucouldadvanceshipmenttotheendofthismonth. 銷售季節(jié)馬上就要到了,所以我們希望你們能提前到本月底裝運。 OurcustomersarepressingustoadvancethetimeofdeliverytoOctober. 我們的客戶催促我們將交貨期提前到10月份。1/15/202344NewWords&Expressions14. complywith遵守,符合 Tocomplywithyourrequest,weareenclosingourlatestcatalogue. 按照你們的要求,我們隨函附寄去了我們最新的目錄。 Tocomplywiththesalesagreement,wehaveopenedaL/Cinyourfavor. 按照合同的要求,我們已經(jīng)開具了以你方為受益人的信用證。1/15/202345NewWords&Expressions15. hastenv.催促,加速 Inordertoshipthegoodsontime,weadviseyoutohastenproduction. 為了能夠按時裝運,我們建議你們加速生產(chǎn)。 Wewillhasteneffectingtheshipmentofthegoodstoensurethatyoucancatchthesalesseason. 為了保證你們能夠趕上銷售季節(jié),我們將會加速裝運。1/15/202346NewWords&Expressions16. inconveniencev.給……帶來麻煩,給……帶來不便 Weapologizethatourdelayingindeliveringthegoodshasinconveniencedyou. 對于由于我們延遲交貨給你們帶來的不便,我們深表歉意。 Weknowthatourrequesttoadvanceshipmentwillgreatlyinconvenienceyou,butwehavenochoice. 我們知道要求提前裝運會給你們帶來極大的不便,但是我們別無選擇。1/15/202347NewWords&Expressions17. toone’sregret令……遺憾的是…… Muchtoourregret,wehaven’treceivedanyinformationfromyouabouttheshipmentofthegoods. 令我們感到非常遺憾的是,我們還沒有收到你們?nèi)魏侮P(guān)于貨物裝運的消息。 Totheirgreatregret,theyareinformedthatthoughtheyareinurgentneedofthegoods,shipmentcannotbeadvanced. 令他們感到遺憾的是,盡管他們急需這批貨物,但是裝運期不可能提前。1/15/202348NewWords&Expressions18. ensurev.保證 Wecanensurethatthegoodswillcomplywithyourcustomer’srequirement. 我們可以保證貨物一定能夠滿足你們客戶的要求。 Wecanensurepunctualshipmentofthegoods. 我們保證一定按時發(fā)貨。1/15/202349NewWords&Expressions20. sailv.i.啟航,開船 ThesteameronwhichwehavebookedshippingspaceisscheduledtosailfromQingdaotoBostononAugust8. 我們訂艙的貨輪計劃于8月8日從青島開往波士頓。 Wehavealreadyhadthegoodsshippedbys.s.“Fortune”,whichistosailforyourportattheendofthisweek. 我們已經(jīng)將貨物裝上了“幸運”號輪船,該輪將于本周末開往貴港。1/15/202350NewWords&Expressions21. facilitatev.t.使容易,使便利 Tofacilitateyourtakingdeliveryofthegoods,weareenclosingafullsetoftheshippingdocuments. 為了便于你們提貨,我們隨函寄去了一整套貨運單據(jù)。 Wearenowwritingtogiveyoushippinginstructionstofacilitateyourarrangementfortheshipmentofthegoods. 為了便于你們安排貨物裝運,我們現(xiàn)在寫信給你們告訴你們裝運指示。1/15/202351NewWords&Expressions22. induplicate 一式兩份 intriplicate 一式三份 inquadruplicate 一式四份 inquintuplicate 一式五份1/15/202352II.LetterAnalysisLetter1:ShoppingadviceLetter2:Urgingthesellertomakethe shipmentLetter3:Askingforpartialshipment1/15/202353III.SpecimenLetters(1)Letter1.ShipmentInstruction
DearSirs, Weareinreiptofyourtelegramof5thJune,fromwhichweunderstandthatyouhavebookedourorderfor2,000setsofIBM-99computersandrespective300piecesofcolormonitors,mainboardsanddrivers.6月5日電悉,你方已接受我方訂貨,購買2000臺IBM-99型計算機以及彩色顯示器、主板和驅(qū)動器各300件。1/15/202354III.SpecimenLetters(1)SincethepurchaseismadeonCIFbasis,youaretosendthegoodstoGuangzhouubytheendofAugust.因此筆交易系按廣州到岸價成交。你方必須在8月底將貨運至廣州。1/15/202355III.SpecimenLetters(1)Asthesegoodsaresusceptibletoshock,theymustbepackedinseaworthycasescapableofwithstandingroughhandling.Thebrightmetalpartsshouldbeprotectedfromwateranddampnessintransitbyacoatingofslushingcompoundthatwillkeepoutdampness,butwillnotliquefyandrunoffunderchangingweatherconditions.因這些計算機及部件容易振壞,必須用適于海運的木箱包裝,能經(jīng)受得起磕碰。明亮金屬部件應(yīng)涂上滑油,以防途中受潮,而且在氣候多變的情況下,這種滑油不致溶化流失。
1/15/202356III.SpecimenLetters(1)Wetrustthattheaboveinstructionsarecleartoyouandthattheshipmentwillgivetheusersentiresatisfaction.相信你方對上述說明會完全明白的,希望用戶能對交貨完全滿意。1/15/202357III.SpecimenLetters(2)Letter2:ALetterforUrgingtheSellertoMakeShipment
敬啟者Dearsirs:第2003-2號合同Re:ContractNo.2003-2
我方已給你方發(fā)了不少信電,但迄今未獲你方有關(guān)標(biāo)題貨和交貨日期方面的消息,請予注意。
Referringtoourpreviouslettersandcables,wewishtocallyourattentiontothefactthatuptothepresentmomentnonewshascomefromyouabouttheshipmentunderthecaptionedcontract.1/15/202358III.SpecimenLetters(2) 前信已告你方,我方用戶急需這些貨物,并要我們保證早日交貨。
Asyouhavebeeninformedinoneofourpreviousletters,theusersareinurgentneedofgoodscontractedandareinfactpressingusforassuranceofearlydelivery.
1/15/202359III.SpecimenLetters(3)
在此情況下,第2450號信用證再次延期是明顯辦不到的。我們有責(zé)任想提醒你方注意,此信用證8月1日到期。
Underthecircumstances,itisobviouslyimpossibleforustoagainextendL/CNo.2450,whichexpireson10thAugust,andwefeelitourdutytoremindyouofthismatteragain.1/15/202360III.SpecimenLetters(2)
有關(guān)各方均望你方能馬上辦理交貨事宜。我方希望接到你方電報裝船通知,不能再次拖延。
Asyourpromptattentiontoshipmentismostdesirabletoallpartiesconcerned,wehopeyouwillletushaveyourtelegraphicshippingadvicewithoutfurtherdelay.
Sincerelyyours,1/15/202361IV.UsefulExpressions(1)如果你方能盡力將貨裝東風(fēng)輪并于7月1日啟航,我方將深感榮幸。
WeshouldbegladifyoucouldmanagetoshipthegoodsbyS/SEastWindsailingfromJuly1st.1/15/202362IV.UsefulExpressions(2)
請將123號合同下的第一批貨裝長征號輪,并安排于5月2日左右啟航。PleaseshipthefirstlotunderContractNo.123bys/sLongMarchscheduledtosailonoraboutMay2nd.1/15/202363IV.UsefulExpressions(3)我方相信,你方一定注意做到將定貨于所規(guī)定的時間內(nèi)裝運,因為任何延期將給我方帶來不便。
Wetrustyouwillseetoitthattheorderisshippedwithinthestipulatedtime,asanydelaywouldcauseusnolittleinconvenience.1/15/202364IV.UsefulExpressions(4)請你方盡最大的努力加快裝運。我們希望到你方收到信用證時已將貨物備妥待運。
Youwillpleasedoyourverybesttohastenshipment.Wehopethatbythetimeyoureceivetheletter,youwillhavethegoodsreadyforshipment.1/15/202365IV.UsefulExpressions(5)我方不得不強調(diào)說明,裝船必須在規(guī)定的期限內(nèi)進行,因為不會在考慮任何展期問題。
Ithastobestressedthatshipmentmustbemadewithintheprescribedtimelimit,asafurtherextensionwillnotbeconsidered。
1/15/202366IV.UsefulExpressions(6)我方對出現(xiàn)了不可抗力的情況而引起的裝船延期深表歉意。
Wegreatlyregretthedelay,whichhasbeenduetocirsumstancebeyondourcontrol.1/15/202367IV.UsefulExpressions(7)請修改有關(guān)信用證,即允許分批裝運,并同時通知我方。
Pleaseamendthecoveringletterofcredittoallowpartialshipment,underadvicetous.1/15/202368IV.UsefulExpressions(8)按照合同條款,在貨物裝運后我方將立即空寄予你方全套不可流通的單據(jù)。
Incompliancewiththetermsofcontract,weforwardyoubyairafullsetofnon-negotiabledocumentsimmediatelyafterthegoodswereshipped.1/15/202369IV.UsefulExpressions(9)茲通知你方:123號銷售確認(rèn)書下的貨物已于7月2日由東風(fēng)輪裝出,并將在香港轉(zhuǎn)船。預(yù)期在9月2日到達你港。WewishtoadviceyouthatthegoodsunderS/CNo.123wentforward
pers/sDongfengonJuly2ndtobetransshipedinHongKongandareexpectedtoreachyourportonSept.2nd.。
1/15/202370IV.UsefulExpressions(10)很高興通知你方由……輪裝運的貨物已發(fā)出,希望該貨能完好無損地到達目的地。
Wehavethepleasuretoinformyouthattheshipmentpers/s…h(huán)asgoneforwardandhopethatitwillarriveatthedestinationinperfectcondition.1/15/202371IV.UsefulExpressions(11)借此機會通知你方,我方已于今日將上述貨物裝……輪,該輪將于明日駛往你港?,F(xiàn)隨函附寄該貨的裝運單據(jù)一套,請查收。
Wetakethisopportunitytoinformyouthatwehavethisdayshippedtheabovegoodsonboards/s…whichsailsforyourporttomorrow.Enclosedpleasefindonesetoftheshippingdocumentscoveringthisconsignment.1/15/202372V.SentencePatternsandExamples1.裝船要求(ShippingInstructions)2.裝船通知(ShippingAdvice)3.裝運單據(jù)(ShippingDocuments)1/15/202373V.SentencePatternsandExamples1.裝船要求ShippingInstructions1)tobereadyforshipment備妥待運Wearegladtoinformyouthatthegoodsyouorderedarereadyforshipment.Pleaseletushaveyourinstructionforpackinganddispatch.我們高興地通知你方所訂購的貨物已備妥待運,請告知包裝及裝運之要求。1/15/202374V.SentencePatternsandExamples2)ToshipgoodsbyS.S(M.V.)由…輪裝運貨物PleasetryyourutmosttoshipourgoodsbyS.S“Peace”whichisduetoarriveatHamburgon8May,andconfirmbyreturnthatthegoodswillbereadyintime.請盡力用和平號輪裝運我方貨物,該輪預(yù)訂于5月8日抵漢堡。請函復(fù)確認(rèn)貨物將按時備妥。1/15/202375V.SentencePatternsandExamples3)
tobookshippingspace訂艙位AsthepurchaseismadeunderFOBterms,youshouldshipthegoodsfromLiverpoolonasteamertobedesignatedbyus.Assoonasshippingspaceisbooked,weshalladviseyouofthenameoftheshiponwhichthegoodsaretobesent.由于采用FOB價購貨,你方利物浦港將貨物裝在我方所指定的船上。一俟訂艙后,我方將告知裝運貨物的船名。1/15/202376V.SentencePatternsandExamples4)withinthestipulatedtime在規(guī)定的時間內(nèi)Asourusersareinurgentneedoftheconsignment,pleasegetthegoodsdispatchedwithinthestipulatedtime.由于我客戶急需此貨物,請按規(guī)定的時間發(fā)貨。1/15/202377V.SentencePatternsandExamples5)toeffecttheshipment裝運TheshipmentofbathtowelsunderContractNo.756willbeeffectedbyM.V.“Goddess”,whichisscheduledtoleavehereon20June.Pleasearrangeinsuranceforthiscargo.第756號合同項下浴巾貨物將由“女神”輪裝運,該輪定于6月20日啟航,請辦理保險。1/15/202378V.SentencePatternsandExamples6)toadvanceshipment提前裝運SomethingunexpectedcompelsustoseekyourcooperationbyadvancingshipmentofthegoodsunderS/CNo.730fromAug/Sep.toJuly.意外的情況迫使我們尋求你方配合,請將第730號售貨確認(rèn)書下貨物裝期由8/9月份提前到7月。1/15/202379V.SentencePatternsandExamples7)topostponeshipment延遲裝運Asthemarketissluggish,pleasepostponetheshipmentofourorderedgoodstoMarch.由于市場呆滯,請將我方所訂購貨物延遲至3月發(fā)貨。1/15/202380V.SentencePatternsandExamples8)tomark刷嘜Pleasensurethatallthecasesaremarkedclearlywithourinitialsinatriangle,underwhichcomesthedestinationwiththecontractnumberbelow.請務(wù)必清楚地在所有箱子上將我公司首字母寫在三角形內(nèi),其下方為目的港名,下面為合同編號。1/15/202381V.SentencePatternsandExamples9)tobepermitted允許Pleasenotethatpartialshipmentsandtransshipmentarenotpermitted.請注意,我們不允許部分裝運或轉(zhuǎn)運。10)insteadof…as…不是……如……PleaseshipthegoodsofourOrderNo.901bym.v.“Mayflower”insteadofm.v.“Apolo”aspreviouslyadvised.請將我方901號訂單之貨物裝“五月花”輪,而不是以前所通知的“阿波羅”輪。1/15/202382
2.裝船通知(ShippingAdvice)1)toadvise(inform,notify)sb.通知某人WetakepleasureinadvisingyouthatwehavetodayshippedthegoodsunderyourOrderNo.756onboardS/S“Peace”whichsailsforyourporttomorrow.我們高興地通知你方,756號訂單之貨物已于今日裝上“和平”號輪,該輪將于明日駛往你方港口。V.SentencePatternsandExamples1/15/202383V.SentencePatternsandExamples2)tobetransshipped(at)轉(zhuǎn)船Wehavepleasureinnotifyingyouthatwehaveshi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2026屆廣渠門中學(xué)高三化學(xué)第一學(xué)期期末教學(xué)質(zhì)量檢測模擬試題含解析
- 山東省齊魯名校2026屆高一化學(xué)第一學(xué)期期中質(zhì)量跟蹤監(jiān)視試題含解析
- 益氣健脾中藥對腸道菌群的調(diào)控機制
- 創(chuàng)意職業(yè)探索者:副業(yè)潮流面試題目與求職策略深度解析
- 細胞的衰老和死亡
- 銷售內(nèi)勤數(shù)據(jù)匯報
- 貪吃蛇游戲講解
- 現(xiàn)在完成時的講解
- 2026屆山東省費縣化學(xué)高一第一學(xué)期期末學(xué)業(yè)質(zhì)量監(jiān)測模擬試題含解析
- 習(xí)慣的養(yǎng)成匯報
- 醫(yī)院綜合門診部綜合管理體系建設(shè)
- 2025年中醫(yī)師承出師考試題庫
- uom無人機考試題庫及答案2025
- 預(yù)防接種基礎(chǔ)知識課件
- 護欄生產(chǎn)及安裝方案(3篇)
- 污水廠培訓(xùn)課件
- 科協(xié)單位涉密管理制度
- 體育教師專業(yè)考試試題及答案
- 陜西省專業(yè)技術(shù)人員繼續(xù)教育2025公需課《黨的二十屆三中全會精神解讀與高質(zhì)量發(fā)展》20學(xué)時題庫及答案
- 應(yīng)急中心組織架構(gòu)
- 教練技術(shù)探索課程一階段導(dǎo)師講義
評論
0/150
提交評論