第1章 國際貿(mào)易術(shù)語._第1頁
第1章 國際貿(mào)易術(shù)語._第2頁
第1章 國際貿(mào)易術(shù)語._第3頁
第1章 國際貿(mào)易術(shù)語._第4頁
第1章 國際貿(mào)易術(shù)語._第5頁
已閱讀5頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第一章國際貿(mào)易術(shù)語為什么會有貿(mào)易術(shù)語?本章要點國際貿(mào)易術(shù)語的含義、作用有關(guān)國際貿(mào)易術(shù)語的國際貿(mào)易慣例主要國際貿(mào)易術(shù)語的解釋及其使用時應(yīng)注意的問題選用貿(mào)易術(shù)語應(yīng)考慮的主要因素1.1932年華沙年華沙牛津規(guī)則牛津規(guī)則(WarsawOxford Rules 1932) 該規(guī)則由國際法協(xié)會制定,簡稱W.O.Rules 1932。1928年國際法協(xié)會在華沙舉行會議,制定了關(guān)于CIF買賣合同的統(tǒng)一規(guī)則。其后在1930年的紐約會議、1931年的巴黎會議和1932年的牛津會議上進(jìn)行了多次修訂,最后定名為1932年華沙牛津規(guī)則。該規(guī)則共21條,對CIF買賣合同的性質(zhì)、買賣雙方承擔(dān)的風(fēng)險、責(zé)任和費用的劃分以及貨物

2、所有權(quán)的轉(zhuǎn)移的方式等問題都作了較詳細(xì)的說明。 1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本年美國對外貿(mào)易定義修訂本n1919年,美國九大商業(yè)團(tuán)體制定了美國出口報價及其縮寫條例。其后于1940年進(jìn)行了修訂,1941年經(jīng)美國商會、美國進(jìn)口商協(xié)會和美國全國對外貿(mào)易協(xié)會所組成的聯(lián)合委員會通過,并定名為1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本(以下簡稱修訂本)。該修訂本對下列六種貿(mào)易術(shù)語作了解釋:n1 Ex(Point of Origin) 原產(chǎn)地交貨n2 FOB(Free On Board) 在運輸工具上交貨n3 FAS(Free Along Side)在運輸工具旁邊交貨n4 C&F(Cost and Freig

3、ht)成本加運費n5 CIF(Cost Insurance and Freight)成本加保險費、運費n6 Ex Dock(named port Of importation)目的港碼頭交貨3. 國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則 n國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則是國際商會為適應(yīng)國際經(jīng)濟(jì)發(fā)展業(yè)務(wù)的需要于1936年制定的,隨后多次修訂和補充,使其日趨完善,形成了2000年1月1日正式生效的2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則(以下簡稱2000通則)。n2010年9月27日,國際商會在巴黎召開國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則2010全球發(fā)布會,正式推出其于近期剛剛完成修訂的INCOTERMS 2010。這標(biāo)志著被經(jīng)貿(mào)界

4、使用了近十年的2000年通則即將被新版本所取代。新版本于2011年1月1日正式生效。INCOTERMS 2010主要變化:主要變化: n第一,術(shù)語分類的調(diào)整:由2原來的EFCD 四組分為適用于兩類:適用于各種運輸方式和水運;n第二,貿(mào)易術(shù)語的數(shù)量由原來的13種變?yōu)?1種;n第三,2010通則刪去了2000通則4個術(shù)語:DAF (Delivered at Frontier)邊境交貨、DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交貨、DEQ (Delivered Ex Quay)目的港碼頭交貨、DDU (Delivered Duty Unpaid)未完稅交貨,新增了2個術(shù)語:DAT(

5、delivered at terminal)在指定目的地或目的港的集散站交貨、DAP(delivered at place)在指定目的地交貨。即用DAP取代了DAF、DES和DDU三個術(shù)語,DAT取代了DEQ,且擴展至適用于一切運輸方式。n取消了取消了“船舷船舷”的概念的概念 ,賣方承擔(dān)貨物裝上船為止的,賣方承擔(dān)貨物裝上船為止的一切風(fēng)險,買方承擔(dān)貨物自裝運港裝上船后的一切風(fēng)一切風(fēng)險,買方承擔(dān)貨物自裝運港裝上船后的一切風(fēng)險。險。 1.2主要國際貿(mào)易術(shù)語的解釋1. “船舷為界” 2000通則中,買賣雙方風(fēng)險劃分的界限是以船舷為界。2010通則改為貨物裝上船為界; 但即使在2000通則下,如果合同中

6、要求賣方提供“清潔已裝船提單”,也以上船為界,即交貨地點從船舷-船艙。 2.船貨銜接 在FOB合同中,買方負(fù)責(zé)租船或訂艙,并將船名、裝船地點 和時間通知賣方;賣方負(fù)責(zé)在合同規(guī)定的時間和地點,將貨物 裝上買方指定的船上。3. 美國對FOB的解釋在1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本中,F(xiàn)OB共有六種形式,僅有FOB則是不完整的,必須在FOB后附加說明。 上海某外貿(mào)公司出口鋼材一批,以FOB方式成交,在合同規(guī)定期內(nèi),對方如期開出信用證,該公司憑此從銀行獲得打包貸款,并用以采購鋼材準(zhǔn)備出口。但對方未在信用證規(guī)定期內(nèi)派船,最終導(dǎo)致該公司所采購的鋼材未能出口,并需向銀行償付貸款本息。 通常信用證是出口人風(fēng)險

7、保障的可靠憑證,但由于銀行在信用證中所做的付款保證是有條件的,而如果以FOB方式成交,則該條件是否能滿足還依賴于買方是否按期派船接貨,所以在類似方式下,必須注意FOB屬于中蘊含的風(fēng)險。所以,要注意進(jìn)口和出口時術(shù)語的選擇(三)使用(三)使用CFRCFR術(shù)語時應(yīng)注意的問題術(shù)語時應(yīng)注意的問題 1.1. 特別注意裝船通知問題特別注意裝船通知問題按照按照CFRCFR術(shù)語成交,賣方在貨物裝船后必須及時發(fā)出術(shù)語成交,賣方在貨物裝船后必須及時發(fā)出裝船通知,以便買方辦理貨運保險裝船通知,以便買方辦理貨運保險。2. 關(guān)于CIF術(shù)語為解決卸貨費用負(fù)擔(dān)而產(chǎn)生的變形,完全適用于CFR術(shù)語n我國某公司以CFR術(shù)語出口一批

8、貨物,貨物到達(dá)對方后出現(xiàn)了下列問題: 1.由于意外原因,運抵對方比原定時間晚了3天; 2.因為對方港口繁忙,船方向?qū)Ψ郊邮樟祟~外的費用。 針對以上問題,對方向我方提出了索賠,是否合理? (二)在(二)在CIFCIF貿(mào)易術(shù)語下買賣雙方的義務(wù)貿(mào)易術(shù)語下買賣雙方的義務(wù) 1. 賣方義務(wù)(1)簽訂從指定裝運港承運貨物的合同;在合同規(guī)定的時間和港口,將合同要求的貨物裝上船并及時通知買方支付至目的港的運費。(2)承擔(dān)貨物在裝運港越過船舷前的一切費用和風(fēng)險。(3)按照買賣合同的約定,自負(fù)費用辦理運輸保險。(4)自負(fù)風(fēng)險和費用,取得出口許可證或其他官方批準(zhǔn)證件,并辦理貨物出口所需的一切海關(guān)手續(xù)。(5)提交商業(yè)發(fā)

9、票和在目的港提貨所用的通常的運輸單據(jù),或具有同等效力的電子信息,并且自費向買方提供保險單據(jù)。1. CIF屬于裝運合同(只負(fù)責(zé)裝運,不保證到貨)2. 保險問題在CIF術(shù)語下,賣方負(fù)責(zé)訂立保險合同,按約定的險別和金額投保貨物運輸險,支付保險費,提交保險單3. 卸貨費用負(fù)擔(dān)問題(1)CIF班輪條件(CIF Liner Terms)(2)CIF卸到岸上(CIF Landed)(3)CIF吊鉤交貨(CIF Ex Tackle)(4)CIF艙底交貨(CIF Ex ships hold)不只是CIF合同中對貿(mào)易術(shù)語的不同規(guī)定n我國某外貿(mào)公司向英國某公司出口一批核桃仁,合同規(guī)定10月份裝運,英國進(jìn)口商多次強調(diào)

10、核桃仁必須在圣誕節(jié)前向食品制造商交付,所以要求合同中加列“12月2日前必須到達(dá)倫敦港”的條款,我方預(yù)計船航程35天,同意加列。n我方10月上旬發(fā)運貨物,但船在航行中途發(fā)生拋錨,為保證按時到達(dá),租用大馬力拖船拖帶,于12月3日凌晨抵達(dá)倫敦港。時值核桃仁行情低落,對方以貨物未按合同規(guī)定時間到達(dá)為由,提出退貨索賠要求。nCIF是典型的“象征性交貨”,“裝運合同”,一旦加列到達(dá)條款,則在買賣雙方的風(fēng)險責(zé)任上有了實質(zhì)性變化;賣方必須考慮將額外承擔(dān)本應(yīng)由買方承擔(dān)的運輸風(fēng)險中的延遲抵港的責(zé)任。FOB、CIF、CFR術(shù)語的比較術(shù)語的比較賣方賣方 買方買方相同點相同點1. 1. 裝貨,通知對方裝貨,通知對方1.

11、 1. 接貨接貨2. 2. 出口手續(xù),提供證出口手續(xù),提供證件件2. 2. 進(jìn)口手續(xù),提供證件進(jìn)口手續(xù),提供證件3. 3. 交單交單3. 3. 受單,付款受單,付款4. 4. 裝運港交貨,費用,風(fēng)險劃分以船舷為界裝運港交貨,費用,風(fēng)險劃分以船舷為界5. 5. 都適用于海洋和內(nèi)河運輸即運輸方式相同都適用于海洋和內(nèi)河運輸即運輸方式相同 不不 同同 點點FOBFOB租船訂艙,支付運費辦理保險,支租船訂艙,支付運費辦理保險,支付保險費付保險費CFRCFR租船訂艙,支付運費租船訂艙,支付運費辦理保險,支付保險費辦理保險,支付保險費CIFCIF租船訂艙,支付運費租船訂艙,支付運費辦理保險,支付保險費辦理保

12、險,支付保險費貨交承運人的三種術(shù)語:FCA;CPT;CIP(一)(一)FCAFCA術(shù)語的含義術(shù)語的含義 FCA是Free Carrier (named place)即貨交承運人(指定地點)的縮寫。是指賣方只要將貨物在指定的地點交給買方指定的承運人,并辦理出口清關(guān)手續(xù),即完成交貨。承運人是指在運輸合同中承諾通過鐵路、公路、空運、海運、內(nèi)河運輸或上述運輸?shù)穆?lián)合方式履行運輸或由他人履行運輸?shù)娜魏稳?。該術(shù)語可用于各種運輸方式,包括多式聯(lián)運FCA術(shù)語和FOB術(shù)語的關(guān)系n 適用的運輸方式不同。FOB僅適用于海運和內(nèi)河運輸,而FCA適用于包括多式聯(lián)運在內(nèi)的各種運輸方式。n 交貨和風(fēng)險轉(zhuǎn)移地點不同。FOB的交

13、貨地點為裝運港船舷,風(fēng)險在裝運 港越過船舷時從賣方轉(zhuǎn)移至買方;而FCA的交貨地點要視不同的運輸方式和不同的指定地點而定,至于貨物滅失或損壞的風(fēng)險則于賣方將貨物交由承運人接管時,由賣方轉(zhuǎn)移至買方。n 運輸單據(jù)不同。FOB術(shù)語成交時賣方一般應(yīng)向買方提交己裝船清潔提單,而FCA術(shù)語成交時賣方提交的運輸單據(jù)根據(jù)不同的運輸方式而有所不同,可能是可轉(zhuǎn)讓的提單,也可以是不可轉(zhuǎn)讓的海運單、內(nèi)河運單、鐵路運單、公路運單、 航空運單或多式聯(lián)運單。FCA、CIP、CPT三種術(shù)語的比較三種術(shù)語的比較 相同點相同點1.風(fēng)險劃分都以貨交承運人為界風(fēng)險劃分都以貨交承運人為界2.貨物交付與接收,單據(jù)的交付與接收,貨物交付與接收,單據(jù)的交付與接收,進(jìn)出口手續(xù)辦理都相同進(jìn)出口手續(xù)辦理都相同3.適用的運輸方式相同,都適用各種運輸適用的運輸方式相同,都適用各種運輸方式方式 不同點不同點FCA賣方不辦理運輸,保險,不支付運費,保賣方不辦理運輸,保險,不支付運費,保險費險費CIP賣方辦理運輸,保險,支付運費,保險費賣方辦理運輸,保險,支付運費,保險費CPT賣方辦理運輸,支付運費;買方辦理保險,賣方辦理運輸,支付運費;買方辦理保險,支付保險費支付保險費EXWFASDDP1.4 國際貿(mào)易術(shù)語的選用國際貿(mào)易術(shù)語的選用n1. 貫徹平等互利的原則貫徹平等互利的原則n2. 根據(jù)運輸條件選擇貿(mào)易術(shù)語根據(jù)運輸條件選擇貿(mào)易術(shù)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論