




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
DS2019表格填寫及翻譯指南DS2019表格,即CertificateofEligibilityforExchangeVisitor(J-1)Status,是赴美交流訪問學(xué)者(J-1簽證持有者)及家屬(J-2簽證持有者)至關(guān)重要的法律文件。它不僅是申請(qǐng)J簽證的必備材料,也是在美合法停留、工作(若適用)及享受相關(guān)權(quán)益的基礎(chǔ)。準(zhǔn)確、規(guī)范地填寫和理解DS2019表格上的信息,對(duì)整個(gè)交流項(xiàng)目的順利進(jìn)行至關(guān)重要。本指南旨在詳細(xì)說明DS2019表格的填寫要點(diǎn)及相關(guān)翻譯注意事項(xiàng),為各位訪學(xué)人員提供實(shí)用參考。一、DS2019表格填寫指南DS2019表格通常由美國(guó)的贊助機(jī)構(gòu)(SponsoringOrganization)根據(jù)申請(qǐng)人提供的信息進(jìn)行填寫和簽發(fā)。因此,對(duì)于申請(qǐng)人而言,準(zhǔn)確無誤地向美方機(jī)構(gòu)提供個(gè)人信息是確保表格內(nèi)容正確的首要環(huán)節(jié)。在收到美方寄發(fā)的DS2019表格后,務(wù)必仔細(xì)核對(duì)每一項(xiàng)信息,如有錯(cuò)誤,應(yīng)立即聯(lián)系贊助機(jī)構(gòu)進(jìn)行更正,切勿自行涂改。1.個(gè)人基本信息部分(Section1:ExchangeVisitorInformation)*Name(Last,First,Middle):姓名。務(wù)必與護(hù)照完全一致,姓(LastName)在前,名(FirstName)和中間名(MiddleName)在后。若護(hù)照中沒有中間名,則此項(xiàng)可留空或填寫“N/A”(NotApplicable)。*OtherNamesUsed:曾用名。如有其他正式姓名(如婚前姓、別名等)在官方文件中出現(xiàn)過,需在此列出。若無,則填寫“None”或留空。*DateofBirth(MM/DD/YYYY):出生日期。格式為月/日/年,例如:01/15/1980。*CityofBirth:出生城市。填寫中文城市名的標(biāo)準(zhǔn)拼音,例如:Beijing,Shanghai。*CountryofBirth:出生國(guó)家。中國(guó)公民填寫“China”。*Nationality:國(guó)籍。中國(guó)公民填寫“Chinese”。*PassportNumber:護(hù)照號(hào)碼。填寫當(dāng)前有效護(hù)照的號(hào)碼,確保清晰無誤。*Sex:性別。根據(jù)實(shí)際情況勾選“Male”(男)或“Female”(女)。*MaritalStatus:婚姻狀況。根據(jù)實(shí)際情況選擇,如“Single”(單身)、“Married”(已婚)、“Divorced”(離婚)、“Widowed”(喪偶)等。2.項(xiàng)目信息部分(Section2:ProgramInformation)*ProgramNumber:項(xiàng)目編號(hào)。由美方贊助機(jī)構(gòu)提供,通常以字母“P”開頭,后跟一串?dāng)?shù)字。此編號(hào)是J-1項(xiàng)目的唯一標(biāo)識(shí)。*ProgramStartDate(MM/DD/YYYY):項(xiàng)目開始日期。即預(yù)計(jì)抵達(dá)美國(guó)開始項(xiàng)目的日期,由美方機(jī)構(gòu)設(shè)定。*ProgramEndDate(MM/DD/YYYY):項(xiàng)目結(jié)束日期。即項(xiàng)目預(yù)計(jì)完成的日期,由美方機(jī)構(gòu)設(shè)定。J-1簽證持有者的合法停留時(shí)間通常會(huì)在此日期后額外給予30天的“寬限期”(GracePeriod)用于準(zhǔn)備離境。*FieldofStudy/AreaofSpecialization:研究領(lǐng)域/專業(yè)方向。填寫具體的專業(yè)或研究方向,應(yīng)與邀請(qǐng)函及項(xiàng)目計(jì)劃相符。*J-1VisaCategory:J-1簽證類別。根據(jù)交流項(xiàng)目的性質(zhì)選擇,常見的有“Professor”(教授)、“ResearchScholar”(研究學(xué)者)、“Short-termScholar”(短期學(xué)者)、“StudentIntern”(學(xué)生實(shí)習(xí))等,由美方機(jī)構(gòu)根據(jù)項(xiàng)目類型標(biāo)注。3.贊助機(jī)構(gòu)信息部分(Section3:SponsoringOrganizationInformation)這部分信息由美方贊助機(jī)構(gòu)填寫并蓋章,包括機(jī)構(gòu)名稱、地址、聯(lián)系人、電話、SEVIS代碼等。申請(qǐng)人無需填寫,但需核對(duì)機(jī)構(gòu)名稱等關(guān)鍵信息是否與邀請(qǐng)函一致。4.資金來源部分(Section4:FinancialSupport)此部分詳細(xì)列出項(xiàng)目期間的資金保障情況,通常由美方機(jī)構(gòu)或申請(qǐng)人根據(jù)實(shí)際情況填寫。*Sponsor:資金贊助方??赡馨ā癠.S.Government”(美國(guó)政府)、“HomeCountryGovernment”(本國(guó)政府)、“SponsoringOrganization”(贊助機(jī)構(gòu))、“Other”(其他)等。*Amount(USD):金額(美元)。對(duì)應(yīng)各贊助方提供的年度資助金額。*申請(qǐng)人需確保資金總額能夠覆蓋在美期間的生活和學(xué)習(xí)費(fèi)用。5.家屬信息部分(Section5:DependentInformation)如有J-2家屬(配偶或21歲以下未婚子女)隨行,需在此部分填寫其詳細(xì)信息,包括姓名、出生日期、與申請(qǐng)人關(guān)系等。每位家屬需單獨(dú)填寫一頁或相應(yīng)欄位。如無家屬,則填寫“None”或留空。6.簽名與日期部分*ExchangeVisitorSignature:交流訪問學(xué)者簽名。由申請(qǐng)人親筆簽名,建議與護(hù)照簽名保持一致。*Date(MM/DD/YYYY):簽名日期。二、DS2019表格翻譯指南雖然申請(qǐng)美國(guó)簽證時(shí)主要提交的是DS2019原件(英文),但在國(guó)內(nèi)辦理某些手續(xù)(如戶籍注銷、檔案存放、子女入學(xué)等)時(shí),可能需要提供DS2019表格的中文翻譯件。翻譯時(shí)應(yīng)遵循以下原則:1.翻譯準(zhǔn)確性*專業(yè)術(shù)語準(zhǔn)確:表格中的官方術(shù)語、機(jī)構(gòu)名稱、職位頭銜等應(yīng)準(zhǔn)確翻譯。例如:“ExchangeVisitor”譯為“交流訪問學(xué)者”,“SponsoringOrganization”譯為“贊助機(jī)構(gòu)”,“SEVIS”譯為“學(xué)生和交流訪問學(xué)者信息系統(tǒng)”。*信息完整:確保翻譯件包含原件上的所有信息,包括簽名、蓋章、日期、備注等,不得遺漏或誤譯。*格式一致:翻譯件的排版應(yīng)盡量與原件保持一致,便于對(duì)照查閱。2.翻譯規(guī)范性*個(gè)人信息:姓名、出生日期、護(hù)照號(hào)碼等個(gè)人基本信息應(yīng)嚴(yán)格按照原文直譯,拼音部分直接保留。例如,“WangMing”譯為“王明”,“01/15/1980”譯為“1980年1月15日”。*機(jī)構(gòu)名稱:美方機(jī)構(gòu)名稱通常保留英文原名,可在括號(hào)內(nèi)注明其中文譯名(如有官方譯名)。*金額:美元金額可譯為“美元XXXX元”或直接保留“USDXXXX”并在其后注明“(美元XXXX元)”。3.翻譯件的使用*翻譯人聲明:部分國(guó)內(nèi)機(jī)構(gòu)可能要求翻譯件附帶翻譯人聲明,內(nèi)容包括“本人聲明此翻譯件內(nèi)容與原件一致,準(zhǔn)確無誤”,并包含翻譯人簽名、聯(lián)系方式、翻譯日期。*公證要求:極少數(shù)情況下可能需要對(duì)翻譯件進(jìn)行公證,具體請(qǐng)以相關(guān)部門要求為準(zhǔn)。建議在翻譯前咨詢辦理機(jī)構(gòu),確認(rèn)是否需要特定格式或公證。三、重要注意事項(xiàng)1.核對(duì)無誤:收到DS2019表格后,務(wù)必逐項(xiàng)仔細(xì)核對(duì)所有信息,特別是個(gè)人基本信息、項(xiàng)目日期、贊助機(jī)構(gòu)信息等,確保與護(hù)照、邀請(qǐng)函等文件完全一致。任何錯(cuò)誤都可能導(dǎo)致簽證延誤或拒簽。2.妥善保管:DS2019表格是非常重要的文件,在美期間需隨身攜帶或妥善保管,出入海關(guān)、辦理社會(huì)安全號(hào)、銀行開戶、租住房屋等可能均需出示。建議掃描或拍照留存電子版?zhèn)溆?,但原件切勿遺失。3.變更通知:若在項(xiàng)目期間,個(gè)人信息(如婚姻狀況)、項(xiàng)目信息(如延長(zhǎng)停留時(shí)間、更換交流單位)發(fā)生變更,需及時(shí)通知美方贊助機(jī)構(gòu),并由其出具新的DS2019表格或修改頁。4.保持有效:離開美國(guó)(除短期出境)前,如計(jì)劃再次入境,需確保
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030冷鏈物流在餐飲行業(yè)的應(yīng)用與發(fā)展前景報(bào)告
- 2025-2030冷鏈倉(cāng)儲(chǔ)自動(dòng)化改造投入產(chǎn)出比與標(biāo)桿企業(yè)案例分析
- 2025-2030農(nóng)藥行業(yè)市場(chǎng)深度調(diào)研及前景趨勢(shì)與投資研究報(bào)告
- 2025-2030農(nóng)村地區(qū)兒童早期智力開發(fā)服務(wù)的可及性研究
- 證券從業(yè)考試隨身學(xué)及答案解析
- 幼兒園心理健康促進(jìn)年度工作計(jì)劃
- 中小學(xué)生心理健康輔導(dǎo)案列
- 信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理最佳實(shí)踐指南
- 高三語文月考試卷詳細(xì)解析
- 員工安全生產(chǎn)教育培訓(xùn)資料
- 高教社馬工程人力資源管理教學(xué)課件unit1
- 因離婚給孩子申請(qǐng)改姓協(xié)議書
- 用車登記表(標(biāo)準(zhǔn)模版)
- GB/T 9871-2008硫化橡膠或熱塑性橡膠老化性能的測(cè)定拉伸應(yīng)力松弛試驗(yàn)
- GB/T 12190-1990高性能屏蔽室屏蔽效能的測(cè)量方法
- 01第一章-稻谷的加工匯總課件
- 六年級(jí)LOGO小海龜編程
- 非ST段抬高心肌梗塞指南課件
- 駐足思考-瞬間整理思路并有力表達(dá)
- Unit 2 Lesson 3 Running and Fitness 課件 高中英語新北師大版必修第一冊(cè)(2022-2023學(xué)年)
- 炸藥庫建設(shè)方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論