




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
高一上學(xué)期建筑與英語(yǔ)試題一、閱讀理解Passage1:TheTempleofHeavenTheTempleofHeaven,amagnificentconstructionofancientChinesearchitecture,isrenownedworldwide.Itwasdesignedwithgreatprecisiontoserveasaplaceforemperorstoperformsacrificesandprayforgoodharvests.Theuniquecircularshapeandbluetilesontheroofsmakeitstandoutcomparedtoothertraditionalbuildings.ThebuildingtechniquesemployedintheTempleofHeavenwereextremelyadvancedforitstime.Craftsmenusedavarietyoftoolsandmaterials,someofwhichwererareandprecious.Themainhall,wherethemostimportantceremoniestookplace,isdecoratedwithbeautifulmuralspaintedbyskilledartists.AnothersignificantculturalheritageistheTerracottaArmy.Discoveredaccidentallybylocalfarmers,ithasamazedtheworld.Thethousandsoflife-sizedterracottasoldiersandhorseswereburiedforcenturies.Eachfigurehasitsownuniquefacialfeaturesandexpressions,asiftheywererealsoldiersguardingthetomboftheemperor.Inordertopromotetheprotectionoftheseculturalheritages,theChinesegovernmenthaslaunchedmanycampaigns.Touristsfromallovertheworldcometovisitthesesites,bringingbotheconomicbenefitsandculturalexchanges.However,wemustalsobeawareofthepotentialthreatssuchaspollutionandover-tourism.Onlybytakingpropermeasurescanweensurethelong-termsurvivalofthesepreciousculturalheritages.Questions:WhatwastheoriginalpurposeoftheTempleofHeaven?Whyaretheterracottasoldiersconsideredunique?Whatthreatsdoculturalheritagesfacetoday?Answers:Itwasaplaceforemperorstoperformsacrificesandprayforgoodharvests.Eachsoldierhasuniquefacialfeaturesandexpressions,resemblingrealsoldiers.Pollution,over-tourism,andlackofpreservationmeasures.Passage2:ModernArchitectureWondersSydneyOperaHouse,oneofthemostfamousmodernbuildings,isknownforitssail-likeroofstructure.DesignedbyDanisharchitectJ?rnUtzon,itcombinesfunctionaldesignwithartisticbeauty.Theconstructionusedadvancedengineeringtechniques,includingprecastconcretepanelsandsteelframes,toachieveitsiconicshape.AnotherexampleistheBurjKhalifainDubai,thetallestbuildingintheworld.ItsdesigndrawsinspirationfromIslamicarchitecture,withaspiralstructurethatreduceswindresistance.Thebuilding’shigh-performanceglassfacadereflectssunlight,minimizingenergyconsumption.Suchinnovationsdemonstratehowarchitecturecanblendculturalheritagewithsustainabletechnology.VocabularyinContext:Iconic(adj.):widelyrecognizedandadmiredasasymbolofsomething.Facade(n.):thefrontexteriorofabuilding.Sustainable(adj.):designedtoavoiddepletionofnaturalresources.二、語(yǔ)法填空Directions:Fillintheblankswithappropriatewordsorthecorrectformofthegivenwords.TheBritishMuseumopenedaSilkRoadexhibitiononTuesday,featuringover300objectsfrom29nationalandinternationalinstitutions.1._______(cover)theperiodfromaround500to1000A.D.,theexhibitionexploreshowthejourneysofpeople,objectsandideasalongtheSilkRoad2._______(gradual)shapedculturesandhistoriesacrosscontinents.NicholasCullinan,directoroftheBritishMuseum,toldXinhuathattheexhibition,throughpartnershipswith3._______(organize)worldwide,showstheconnectionbetweendifferentcultures.“Eventhoughwehavedifferentculturesandviewpoints,therearedeeplinks4._______canbringthemtogether,”hesaid.LukYu-ping,co-organizeroftheexhibition,stressedthelinkbetweenpastandpresent,describingit5._______networksconnectingAsia,Africa,andEurope.Inthepast,Chinawascentraltothesenetworks,influencing6._______(economy)developmentandculturalexchange.“This7._______(mirror)todayininternationalcollaborations,”headded.AnswersandExplanations:Covering(現(xiàn)在分詞作狀語(yǔ),表示主動(dòng)關(guān)系)gradually(副詞修飾動(dòng)詞“shaped”)organizations(名詞形式,與“partnerships”并列)that/which(定語(yǔ)從句關(guān)系代詞,指代“l(fā)inks”)as(固定搭配“describe...as...”)economic(形容詞修飾名詞“development”)ismirrored(被動(dòng)語(yǔ)態(tài),表示“被反映”)三、建筑術(shù)語(yǔ)詞匯填空Directions:Completethesentenceswiththecorrectarchitecturaltermsfromthebox.beam,concrete,facade,greenarchitecture,load-bearingwall,skyscraper,sustainability,trussA_______isatallbuildingwithmanyfloors,oftenfoundincitycenters._______referstoenvironmentallyfriendlybuildingpracticesthatreduceenergyuse.The_______ofthehousewasdecoratedwithlargeglasswindowstomaximizesunlight.IntraditionalChinesearchitecture,a_______isahorizontalstructuralelementthatsupportstheroof.Engineersused_______tostrengthenthefoundationofthemuseum,ensuringitcouldwithstandearthquakes.Answers:skyscraperGreenarchitecturefacadebeamconcrete四、書面表達(dá)Topic:Writeanessayof150-200wordsaboutyourfavoritebuilding,usingatleast10architecturalterms.SampleEssay:MyfavoritebuildingistheForbiddenCityinBeijing.AsamasterpieceofancientChinesearchitecture,itshowcasesperfectsymmetryandgrandeur.Themainhall,theHallofSupremeHarmony,featuresawoodenstructuresupportedbymassivebeamsandcolumns,demonstratingadvancedengineeringskillsoftheMingDynasty.Itsgoldenrooftilesandredload-bearingwallssymbolizeimperialpower.Surroundedbyamoatandhighwalls,thecomplexservedastheimperialpalaceforover500years.Whatimpressesmemostisitssustainability:theuseofnaturalventilationandwoodenjointswithoutnailsreflectsthewisdomoftraditionalgreenarchitecture.Today,itstandsasamuseum,allowingvisitorstoappreciatebothitshistoricalsignificanceandarchitecturalbeauty.KeyTermsUsed:symmetry,grandeur,woodenstructure,beams,columns,load-bearingwalls,moat,sustainability,naturalventilation,greenarchitecture五、建筑與英語(yǔ)綜合填空Passage:Modernarchitectureemphasizesbothformandfunction.A_______(1)(architect/architecture)mustconsidernotonlythebuilding’sappearancebutalsoitspracticaluse.Forexample,ahospital’sdesignprioritizespatientcomfortandefficientmovement,whilea_______(2)(residential/commercial)buildingfocusesonmaximizingspaceforofficesorshops.Materialsplayacrucialroletoo._______(3)(Steel/Stone)iscommonlyusedinhigh-riseconstructionforitsstrength,while_______(4)(glass/wood)isfavoredforitstransparencyandaestheticappeal.Inrecentyears,_______(5)(sustainable/sustainability)hasbecomeakeyconcern,leadingtoinnovationslikesolarpanelsandrainwaterharvestingsystems.Answers:architect(名詞,指“建筑師”)commercial(形容詞修飾“building”)Steel(金屬材料,符合“high-riseconstruction”)glass(對(duì)應(yīng)“transparency”)sustainability(名詞作主語(yǔ))六、閱讀理解與翻譯Passage:TheSydneyOperaHouse,completedin1973,isaUNESCOWorldHeritageSite.Itsuniqueshell-likeroof,madeofprecastconcretepanels,requiredadvancedengineeringsolutions.ThedesignwasinspiredbythesailsofshipsinSydneyHarbour,blendingartwithfunctionality.Today,ithostsover1,500performancesannually,attractingmillionsofvisitors.TranslationTask:TranslatetheunderlinedsentenceintoChinese.Answer:其獨(dú)特的貝殼狀屋頂由預(yù)制混凝土板制成,需要先進(jìn)的工程解決方案。七、建筑英語(yǔ)寫作技巧UseSpecificTerms:Replacegeneralwordswithpreciseterms(e.g.,“tallbuilding”→“skyscraper”).CompareandContrast:Discussdifferencesbetweenarchitecturalstyles(e.g.,“Gothiccathedralshavepointedarches,whileRomanesquebuildingsfeatureroundedones”).HistoricalContext:Connectbuildingstotheirculturalbackgrounds(e.g.,“TheTerracottaArmyreflectsQinDynasty’smilitarypower”).ExampleSentences:TheEiffelTower,anironlatticestructure,wasinitiallycriticizedbutlaterbecameasymbolofParis.TraditionalChinesegardensuse“borrowedscenery”tointegratenaturallandscapesintothedesign.八、完形填空Passage:AncientRomanarchitectureisfamousforitsuseof_______(1)(arches/domes)andconcrete.ThePantheon,builtin126AD,hasamassivedomewithanoculus,acircularopeningatthetop.Thisdesignallowslighttoenterwhilemaintainingstructural_______(2)(stability/strength).TheRomansalsodeveloped_______(3)(aqueducts/bridges)totransportwater,showcasingtheirengi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025貴州六盤水市參加第十三屆貴州人才博覽會(huì)事業(yè)單位人才引進(jìn)261人模擬試卷及答案詳解(名校卷)
- 2025中心醫(yī)院快速石蠟技術(shù)考核
- 大學(xué)課件說(shuō)明
- 秦皇島市人民醫(yī)院醫(yī)務(wù)處副處長(zhǎng)資格評(píng)審
- 2025廣東江門新會(huì)區(qū)會(huì)城街道今古洲社區(qū)公益性崗位招聘1人考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題參考答案詳解
- 2025北京海關(guān)所屬事業(yè)單位招聘5人考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題附答案詳解(突破訓(xùn)練)
- 2025第二人民醫(yī)院微創(chuàng)手術(shù)設(shè)備使用維護(hù)考核
- 張家口市人民醫(yī)院學(xué)術(shù)論文撰寫與投稿水平專家評(píng)議
- 石家莊市中醫(yī)院鼻骨骨折復(fù)位術(shù)考核
- 北京市人民醫(yī)院人事檔案管理與保密制度知識(shí)考核試題
- 【課件】工作危害分析法(JHA)專項(xiàng)培訓(xùn)課件丨
- 中醫(yī)理療課件
- 2025年中國(guó)鑄鋼件鑄鐵件鑄合件項(xiàng)目投資可行性研究報(bào)告
- 2024-2025學(xué)年四川省成都樹(shù)德實(shí)驗(yàn)中學(xué)八年級(jí)上學(xué)期期中考試英語(yǔ)試卷
- 固體化學(xué)導(dǎo)論全套課件
- 《高等數(shù)學(xué)基礎(chǔ)》課件-第六章 定積分(含課程思政元素)
- 埋地聚乙烯給水管道工程技術(shù)規(guī)程cecs17-2020
- 川崎病兒童健康管理專家共識(shí)(2024)解讀 2
- 2024-2030全球鋁制遮陽(yáng)系統(tǒng)行業(yè)調(diào)研及趨勢(shì)分析報(bào)告
- 消防維保工作流程與技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- 【博觀研究院】2025年跨境進(jìn)口保健品市場(chǎng)分析報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論