專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)合作協(xié)議細(xì)節(jié)條款說(shuō)明_第1頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)合作協(xié)議細(xì)節(jié)條款說(shuō)明_第2頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)合作協(xié)議細(xì)節(jié)條款說(shuō)明_第3頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)合作協(xié)議細(xì)節(jié)條款說(shuō)明_第4頁(yè)
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)合作協(xié)議細(xì)節(jié)條款說(shuō)明_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)合作協(xié)議細(xì)節(jié)條款說(shuō)明第一章合同雙方信息及協(xié)議概述1.1合同編號(hào)_______1.2甲乙雙方基本信息1.2.1甲方(委托方)名稱(chēng):1.2.2甲方(委托方)地址:1.2.3甲方(委托方)聯(lián)系人:1.2.4甲方(委托方)聯(lián)系方式:1.2.5甲方(委托方)郵件:1.2.6乙方(翻譯服務(wù)方)名稱(chēng):1.2.7乙方(翻譯服務(wù)方)地址:1.2.8乙方(翻譯服務(wù)方)聯(lián)系人:1.2.9乙方(翻譯服務(wù)方)聯(lián)系方式:1.2.10乙方(翻譯服務(wù)方)郵件:1.3協(xié)議概述1.3.1本協(xié)議旨在明確甲乙雙方在專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)方面的權(quán)利、義務(wù)和責(zé)任。1.3.2甲方委托乙方提供專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù),乙方同意按照甲方要求完成翻譯任務(wù)。1.3.3雙方應(yīng)遵循誠(chéng)實(shí)信用原則,履行各自義務(wù),共同維護(hù)翻譯服務(wù)的質(zhì)量。第二章翻譯服務(wù)內(nèi)容及標(biāo)準(zhǔn)2.1翻譯內(nèi)容2.1.1甲方委托乙方翻譯的文字材料包括但不限于:商務(wù)文件、技術(shù)文檔、產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、合同、廣告文案等。2.1.2翻譯內(nèi)容的具體要求由甲方在委托時(shí)提供,乙方應(yīng)根據(jù)甲方要求進(jìn)行翻譯。2.2翻譯標(biāo)準(zhǔn)2.2.1乙方應(yīng)按照甲方要求,保證翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性、通順性和專(zhuān)業(yè)性。2.2.2翻譯文本應(yīng)符合目標(biāo)語(yǔ)言的文化習(xí)慣和表達(dá)方式。2.2.3乙方在翻譯過(guò)程中應(yīng)尊重原文作者的意圖和風(fēng)格。第三章翻譯服務(wù)流程及交付3.1翻譯流程3.1.1甲方將委托翻譯的材料提交給乙方。3.1.2乙方在收到材料后,進(jìn)行初步評(píng)估,確認(rèn)翻譯難度和時(shí)間安排。3.1.3乙方開(kāi)始翻譯工作,并在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯。3.1.4乙方將翻譯好的文本提交給甲方進(jìn)行審核。3.2翻譯交付3.2.1乙方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并將翻譯文本交付給甲方。3.2.2甲方收到翻譯文本后,有權(quán)要求乙方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改或補(bǔ)譯。3.2.3翻譯文本的交付方式由雙方協(xié)商確定,可以是郵件、郵寄或現(xiàn)場(chǎng)交付。第四章翻譯費(fèi)用及支付方式4.1翻譯費(fèi)用4.1.1翻譯費(fèi)用由甲乙雙方在簽訂協(xié)議時(shí)協(xié)商確定。4.1.2翻譯費(fèi)用包括但不限于:翻譯人員費(fèi)用、審校費(fèi)用、后期修改費(fèi)用等。4.2支付方式4.2.1甲方應(yīng)按照協(xié)議約定的支付方式進(jìn)行付款。4.2.2甲方應(yīng)在翻譯任務(wù)完成后,按照約定支付翻譯費(fèi)用。4.2.3乙方收到款項(xiàng)后,向甲方開(kāi)具正規(guī)發(fā)票。第五章翻譯保密及知識(shí)產(chǎn)權(quán)5.1翻譯保密5.1.1雙方在協(xié)議履行過(guò)程中,應(yīng)對(duì)所涉及的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息進(jìn)行保密。5.1.2未經(jīng)對(duì)方同意,任何一方不得向第三方泄露或使用保密信息。5.2翻譯知識(shí)產(chǎn)權(quán)5.2.1翻譯文本的著作權(quán)歸甲方所有。5.2.2乙方在翻譯過(guò)程中,不得侵犯甲方或其他第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。5.2.3乙方在翻譯文本中引用他人作品時(shí),應(yīng)注明出處。第六章服務(wù)期限及終止條件6.1服務(wù)期限6.1.1本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為_(kāi)___年,自____年____月____日至____年____月____日。6.1.2除非本協(xié)議另有約定,或者任何一方提前三十日以書(shū)面形式通知對(duì)方解除本協(xié)議,否則本協(xié)議將在上述有效期內(nèi)持續(xù)有效。6.2終止條件6.2.1甲乙雙方任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無(wú)法繼續(xù)履行時(shí),守約方有權(quán)終止本協(xié)議。6.2.2因不可抗力因素導(dǎo)致協(xié)議無(wú)法履行時(shí),雙方應(yīng)協(xié)商解決,協(xié)商不成時(shí),本協(xié)議自動(dòng)終止。6.2.3甲乙雙方一致同意終止本協(xié)議的其他情形。第七章翻譯質(zhì)量控制7.1質(zhì)量控制標(biāo)準(zhǔn)7.1.1乙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)達(dá)到行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),保證翻譯質(zhì)量。7.1.2乙方應(yīng)設(shè)立內(nèi)部質(zhì)量審查流程,對(duì)翻譯成果進(jìn)行質(zhì)量把控。7.1.3甲方有權(quán)要求乙方對(duì)翻譯成果進(jìn)行修改或補(bǔ)譯,直至滿(mǎn)足質(zhì)量要求。7.2審核與修改7.2.1甲方應(yīng)在收到翻譯文本后____個(gè)工作日內(nèi)完成審核。7.2.2如甲方發(fā)覺(jué)翻譯文本存在錯(cuò)誤或不符合要求,應(yīng)在審核期內(nèi)通知乙方,乙方應(yīng)在____個(gè)工作日內(nèi)進(jìn)行修改。7.2.3甲方對(duì)修改后的翻譯文本仍不滿(mǎn)意,乙方應(yīng)繼續(xù)修改,直至甲方滿(mǎn)意為止。第八章保密條款8.1保密信息8.1.1本協(xié)議項(xiàng)下的保密信息包括但不限于:甲乙雙方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、客戶(hù)信息、財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)等。8.1.2雙方在協(xié)議履行過(guò)程中獲取的任何保密信息,未經(jīng)對(duì)方同意,不得向任何第三方泄露或用于其他商業(yè)目的。8.2保密義務(wù)8.2.1雙方對(duì)本協(xié)議項(xiàng)下的保密信息承擔(dān)保密義務(wù),直至保密信息不再屬于保密信息為止。8.2.2雙方應(yīng)采取適當(dāng)措施,防止保密信息被未經(jīng)授權(quán)的人員獲取或泄露。第九章數(shù)據(jù)安全和隱私保護(hù)9.1數(shù)據(jù)安全9.1.1乙方應(yīng)采取適當(dāng)?shù)募夹g(shù)和管理措施,保證翻譯過(guò)程中產(chǎn)生的數(shù)據(jù)安全。9.1.2乙方不得未經(jīng)甲方同意,將甲方數(shù)據(jù)用于其他商業(yè)活動(dòng)。9.2隱私保護(hù)9.2.1乙方在處理甲方數(shù)據(jù)時(shí),應(yīng)遵守相關(guān)法律法規(guī),保護(hù)甲方用戶(hù)的隱私。9.2.2未經(jīng)甲方書(shū)面同意,乙方不得將甲方用戶(hù)數(shù)據(jù)用于廣告或其他營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)。第十章協(xié)議的修改和補(bǔ)充10.1修改和補(bǔ)充10.1.1本協(xié)議的修改和補(bǔ)充應(yīng)當(dāng)以書(shū)面形式進(jìn)行,經(jīng)甲乙雙方簽字蓋章后生效。10.1.2任何口頭承諾或變更均不構(gòu)成本協(xié)議的修改或補(bǔ)充。10.2協(xié)議的執(zhí)行10.2.1本協(xié)議的修改和補(bǔ)充內(nèi)容與本協(xié)議具有同等法律效力。10.2.2甲乙雙方應(yīng)遵守修改和補(bǔ)充后的協(xié)議內(nèi)容,保證協(xié)議的全面執(zhí)行。第十一章通知與送達(dá)11.1通知方式11.1.1除非本協(xié)議另有約定,雙方之間的所有通知、函件或其他通信均應(yīng)以書(shū)面形式發(fā)送。11.1.2通知可以通過(guò)以下方式發(fā)送:郵件、快遞、掛號(hào)信或雙方約定的其他方式。11.2送達(dá)地址11.2.1甲方接收通知的地址為:_______。11.2.2乙方接收通知的地址為:_______。11.3通知生效時(shí)間11.3.1通知自送達(dá)對(duì)方之日起生效,但如通過(guò)郵件發(fā)送,則自發(fā)送成功后____小時(shí)內(nèi)視為送達(dá)。第十二章不可抗力12.1定義12.1.1不可抗力是指不能預(yù)見(jiàn)、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭(zhēng)、行為等。12.2應(yīng)對(duì)措施12.2.1一旦發(fā)生不可抗力事件,受影響的一方應(yīng)立即通知對(duì)方,并提供相關(guān)證明文件。12.2.2在不可抗力事件持續(xù)期間,雙方應(yīng)協(xié)商解決如何繼續(xù)履行本協(xié)議。12.3不可抗力終止12.3.1如不可抗力事件持續(xù)超過(guò)____天,雙方均有權(quán)終止本協(xié)議,無(wú)需承擔(dān)違約責(zé)任。第十三章其他13.1法律適用13.1.1本協(xié)議的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。13.2全部協(xié)議13.2.1本協(xié)議及其附件構(gòu)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論