商務(wù)英語常用介詞與搭配詳解_第1頁
商務(wù)英語常用介詞與搭配詳解_第2頁
商務(wù)英語常用介詞與搭配詳解_第3頁
商務(wù)英語常用介詞與搭配詳解_第4頁
商務(wù)英語常用介詞與搭配詳解_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)英語常用介詞與搭配詳解在商務(wù)溝通中,介詞雖小,但其作用至關(guān)重要。準(zhǔn)確運用介詞及其搭配,不僅能確保信息傳遞的精準(zhǔn)性,更能體現(xiàn)語言的專業(yè)性與嚴(yán)謹性,從而有效提升溝通效率,避免不必要的誤解。本文將深入探討商務(wù)英語中一些核心介詞的典型用法與高頻搭配,助力讀者在實際工作場景中更自如地運用。一、關(guān)于與涉及(About&Regarding)在商務(wù)語境下,表達“關(guān)于”、“涉及”某事物時,我們有多種介詞及相應(yīng)搭配可供選擇,它們在正式程度和語氣上略有差異。1.About*核心含義:表示“關(guān)于”,較為通用,日常商務(wù)溝通中使用頻率高。*典型搭配:talkabout,thinkabout,askabout,informsb.aboutsth.,aquestionabout,areportabout*商務(wù)例句:*Couldyouinformmeaboutthestatusoftheorder?(你能告知我訂單的狀態(tài)嗎?)2.Regarding/Inregardto*核心含義:正式用語,意為“關(guān)于”、“至于”,常用于書面溝通,如郵件、報告開頭。*典型搭配:writeregarding,contactsb.regarding,amemoregarding,inregardtoyouremail*商務(wù)例句:*Regardingyourproposal,weneedmoredetailedcostestimates.(關(guān)于你的提案,我們需要更詳細的成本估算。)*Inregardtothemeeting,pleasepreparetheagendabeforehand.(至于會議,請?zhí)崆皽?zhǔn)備好議程。)3.Concerning*核心含義:與regarding用法相近,正式程度略高,可用于書面和口頭。*典型搭配:aletterconcerning,adiscussionconcerning,issuesconcerning*商務(wù)例句:*There’sapressingissueconcerningthesupplychainthatwemustaddress.(有一個關(guān)于供應(yīng)鏈的緊迫問題我們必須解決。)*Themanagersentamemoconcerningthenewofficepolicies.(經(jīng)理發(fā)了一份關(guān)于新辦公室政策的備忘錄。)4.Pertainingto*核心含義:非常正式,意為“與……相關(guān)”、“附屬的”,多用于法律文件或非常正式的報告。*典型搭配:documentspertainingto,matterspertainingto,regulationspertainingto*商務(wù)例句:*Alldocumentspertainingtothecontractshouldbekeptinthearchives.(所有與合同相關(guān)的文件都應(yīng)存檔。)*Shespecializesinlegalmatterspertainingtointernationaltrade.(她專攻與國際貿(mào)易相關(guān)的法律事務(wù)。)二、通過與借助(By&Via)表達“通過某種方式”、“借助某種工具或渠道”時,這兩個介詞最為常用。1.By*核心含義:表示方法、手段、途徑,或動作的執(zhí)行者。*典型搭配:byemail,byphone,byair/sea/road,bymeansof,bydoingsth.,bedonebysb.*商務(wù)例句:*Pleasesendthereportbyemailbeforetheendoftheday.(請在今天結(jié)束前通過電子郵件發(fā)送報告。)*Weusuallytransportourgoodsbyseaforcostefficiency.(為了成本效益,我們通常通過海運運輸貨物。)2.Via*核心含義:強調(diào)通過某個中間環(huán)節(jié)、媒介或路線。*典型搭配:viaemail,viathewebsite,viaourrepresentative,viaHongKong*商務(wù)例句:*Yourinquiryhasbeenforwardedtotheappropriatedepartmentviaoursystem.(您的咨詢已通過我們的系統(tǒng)轉(zhuǎn)發(fā)給相關(guān)部門。)*Wecanarrangeameetingviavideoconferenceifyouprefer.(如果您愿意,我們可以通過視頻會議安排會面。)三、在…方面與關(guān)于(In&On)這兩個介詞用法豐富,在商務(wù)英語中搭配眾多,需特別留意。1.In*核心含義:在……方面,在……之內(nèi),以……方式。*典型搭配:intermsof,inprinciple,inpractice,indetail,ineffect,inchargeof,incontactwith,inlinewith,inaccordancewith*商務(wù)例句:*Ourproducthasanadvantageintermsofpriceandquality.(我們的產(chǎn)品在價格和質(zhì)量方面具有優(yōu)勢。)*Inprinciple,weagreewithyourproposal,butweneedtodiscussthedetails.(原則上,我們同意您的提議,但我們需要討論細節(jié)。)*Thenewpolicyisnowineffect.(新政策現(xiàn)已生效。)2.On*核心含義:關(guān)于某個具體議題、在……之上、在特定時間。*商務(wù)例句:*Thebudgetreviewisontheagendafortomorrow’smeeting.(預(yù)算審查是明天會議的議程項目。)*I’mwritingonbehalfofmyteamtoexpressourgratitude.(我代表我的團隊寫信以表達我們的感謝。)*Theconsultantwillpresentareportonmarkettrendsnextweek.(顧問下周將提交一份關(guān)于市場趨勢的報告。)*Decisionsshouldbebasedonsoliddataandanalysis.(決策應(yīng)基于可靠的數(shù)據(jù)和分析。)四、對于與針對(For&To)表示對象、目的、方向等,這兩個介詞是基礎(chǔ)且核心的。1.For*核心含義:為了,對于,因為,持續(xù)一段時間。*典型搭配:fortheattentionof(FAO),foryourinformation(FYI),forsale,forrent,applyfor,responsiblefor,suitablefor,quotefor,discountfor*商務(wù)例句:*ThisemailisfortheattentionoftheHRmanager.(此郵件請人力資源經(jīng)理查收。)*Weareofferingaspecialdiscountforbulkorders.(我們對批量訂單提供特別折扣。)*Sheisresponsibleforcustomerrelationsinthenorthernregion.(她負責(zé)北部地區(qū)的客戶關(guān)系。)2.To*核心含義:到,向,給,對于,屬于。*典型搭配:accordingto,dueto,subjectto,priorto,inadditionto,replyto,referto,keyto,essentialto*商務(wù)例句:*Subjecttoyourapproval,wewillproceedwiththeplan.(經(jīng)您批準(zhǔn)后,我們將執(zhí)行該計劃。)*PleasereplytothisemailbyFriday.(請在周五前回復(fù)此郵件。)*Priortothemeeting,pleasereviewtheattacheddocuments.(會議前,請審閱附件中的文件。)五、從…到…與之間(From,To&Between)表達起點、終點、范圍和關(guān)系。1.From...To...*核心含義:從……到……(時間、地點、數(shù)量、范圍)。*典型搭配:fromMondaytoFriday,from$100to$200,fromAtoB,rangefrom...to...*商務(wù)例句:*Ourofficehoursarefrom9AMto5PM.(我們的辦公時間是從上午9點到下午5點。)*Thepriceoftheproductrangesfrom$50to$150dependingonspecifications.(產(chǎn)品價格根據(jù)規(guī)格從50美元到150美元不等。)2.Between*核心含義:在……之間(兩者或多者之間)。*商務(wù)例句:六、依據(jù)與按照(Accordingto&Basedon)表達信息來源、判斷依據(jù)。1.Accordingto*核心含義:根據(jù)(某人的話或信息來源)。*典型搭配:accordingtothereport,accordingtoourrecords,accordingtothecontract*商務(wù)例句:*Accordingtothelatestsalesfigures,ourmarketsharehasincreased.(根據(jù)最新銷售數(shù)據(jù),我們的市場份額有所增長。)*Accordingtothecontract,paymentisduewithin30days.(根據(jù)合同,應(yīng)在30天內(nèi)付款。)2.Basedon*核心含義:基于(某一事實、原則或基礎(chǔ))。*典型搭配:basedonfacts,basedonexperience,basedontheanalysis,decisionbasedon*商務(wù)例句:*Thebusinessplanisbasedonthoroughmarketresearch.(該商業(yè)計劃基于深入的市場調(diào)研。)*Wemadeour

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論