




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)使役動(dòng)詞多維度探究:差異、錯(cuò)誤與發(fā)展趨勢(shì)一、引言1.1研究背景與目的英語(yǔ)使役動(dòng)詞作為表達(dá)因果關(guān)系、具有致使意義的一類(lèi)動(dòng)詞,在英語(yǔ)語(yǔ)言體系中占據(jù)著重要地位。對(duì)英語(yǔ)使役動(dòng)詞的深入研究,有利于加深對(duì)使役概念的理解,幫助語(yǔ)言學(xué)習(xí)者更好地掌握英語(yǔ)表達(dá),同時(shí)也為語(yǔ)言教師的教學(xué)工作提供指導(dǎo)。然而,過(guò)往關(guān)于英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究存在一定局限性,表現(xiàn)出應(yīng)用性不強(qiáng)、系統(tǒng)性不夠等問(wèn)題。隨著語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的興起與發(fā)展,其通過(guò)收集海量真實(shí)語(yǔ)言材料并加工處理,為語(yǔ)言研究提供了新的視角和方法。語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)延續(xù)了英國(guó)實(shí)證主義傳統(tǒng),能夠發(fā)現(xiàn)基于真實(shí)語(yǔ)言使用的事實(shí),這為英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究帶來(lái)了新的契機(jī)?;诖?,本研究旨在借助語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法論,對(duì)英語(yǔ)使役動(dòng)詞展開(kāi)研究,以彌補(bǔ)以往研究的不足。本研究聚焦于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者,主要擬解決以下關(guān)鍵問(wèn)題:其一,探究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在使役動(dòng)詞用法上存在哪些差異,例如在使役動(dòng)詞的選擇偏好、搭配習(xí)慣等方面的不同;其二,分析中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用使役動(dòng)詞時(shí)出現(xiàn)錯(cuò)誤的特征及背后的原因,是受到母語(yǔ)負(fù)遷移影響,還是對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則理解不足等;其三,揭示不同階段的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者之間,使役動(dòng)詞使用的發(fā)展趨勢(shì),如隨著學(xué)習(xí)時(shí)間的增加、英語(yǔ)水平的提升,使役動(dòng)詞的運(yùn)用在哪些方面會(huì)發(fā)生變化。通過(guò)對(duì)這些問(wèn)題的研究,期望能為英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)提供有價(jià)值的參考,助力提升中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)運(yùn)用能力。1.2研究意義本研究在理論和實(shí)踐層面都具有重要意義。在理論方面,以往關(guān)于英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究多集中在語(yǔ)義學(xué)、句法學(xué)等傳統(tǒng)領(lǐng)域,研究方法相對(duì)單一,且缺乏對(duì)真實(shí)語(yǔ)言使用數(shù)據(jù)的充分挖掘。本研究借助語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法,能夠獲取大量真實(shí)的語(yǔ)言實(shí)例,從實(shí)際語(yǔ)言運(yùn)用角度深入剖析英語(yǔ)使役動(dòng)詞,打破傳統(tǒng)研究的局限,為英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究提供新的數(shù)據(jù)支持和研究視角,從而豐富和完善英語(yǔ)使役動(dòng)詞的理論體系。在實(shí)踐層面,本研究成果對(duì)英語(yǔ)教學(xué)具有重要的參考價(jià)值。通過(guò)分析中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在使役動(dòng)詞用法上的差異以及學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤特征和原因,教師能夠更精準(zhǔn)地把握學(xué)生在使役動(dòng)詞學(xué)習(xí)過(guò)程中的難點(diǎn)和易錯(cuò)點(diǎn),進(jìn)而調(diào)整教學(xué)策略,如在教學(xué)中加強(qiáng)對(duì)學(xué)生易混淆使役動(dòng)詞的辨析講解,針對(duì)學(xué)生常犯的搭配錯(cuò)誤設(shè)計(jì)專(zhuān)門(mén)的練習(xí)等。此外,明確不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞的發(fā)展趨勢(shì),有助于教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)際水平制定個(gè)性化的教學(xué)計(jì)劃,為不同階段的學(xué)生提供更具針對(duì)性的教學(xué)指導(dǎo),幫助學(xué)生提升使役動(dòng)詞的運(yùn)用能力,從而提高英語(yǔ)綜合運(yùn)用水平。1.3國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀在國(guó)外,對(duì)英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究由來(lái)已久,且研究視角豐富多樣。早期的研究多集中在語(yǔ)義學(xué)領(lǐng)域,如對(duì)使役動(dòng)詞語(yǔ)義特征的細(xì)致剖析,試圖明確使役動(dòng)詞所表達(dá)的因果關(guān)系的本質(zhì)。學(xué)者們通過(guò)對(duì)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義成分進(jìn)行分解,來(lái)探究其深層語(yǔ)義結(jié)構(gòu),像“cause”“make”等典型使役動(dòng)詞的語(yǔ)義分析就備受關(guān)注。在句法研究方面,國(guó)外學(xué)者著重分析使役動(dòng)詞在句子中的句法結(jié)構(gòu)和功能,研究使役動(dòng)詞所帶的賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的形式和特點(diǎn),以及使役結(jié)構(gòu)中各個(gè)成分之間的語(yǔ)法關(guān)系。例如,探討使役動(dòng)詞后接動(dòng)詞不定式、現(xiàn)在分詞、過(guò)去分詞等不同形式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)時(shí)的句法規(guī)則和語(yǔ)義差異。隨著語(yǔ)言學(xué)理論的不斷發(fā)展,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的興起為使役動(dòng)詞研究注入了新的活力。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度出發(fā),研究者們關(guān)注使役概念的認(rèn)知基礎(chǔ),探究人們?nèi)绾瓮ㄟ^(guò)認(rèn)知構(gòu)建來(lái)理解和表達(dá)使役關(guān)系。他們運(yùn)用意象圖式、隱喻、轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知理論來(lái)解釋使役動(dòng)詞的語(yǔ)義擴(kuò)展和用法變化。例如,通過(guò)意象圖式來(lái)分析使役動(dòng)詞所表達(dá)的致使力的傳遞和作用方式,以及這種認(rèn)知模式如何影響使役動(dòng)詞在語(yǔ)言中的具體運(yùn)用。在語(yǔ)用學(xué)方面,國(guó)外研究考察使役動(dòng)詞在實(shí)際交際中的使用情況,分析使役動(dòng)詞的語(yǔ)用功能和語(yǔ)用策略,探討說(shuō)話者如何根據(jù)交際目的、語(yǔ)境等因素選擇合適的使役動(dòng)詞和使役結(jié)構(gòu)來(lái)實(shí)現(xiàn)交際意圖,以及聽(tīng)話者如何理解和回應(yīng)這些使役表達(dá)。在國(guó)內(nèi),英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究也取得了一定成果。語(yǔ)義學(xué)研究中,國(guó)內(nèi)學(xué)者在借鑒國(guó)外研究成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合漢語(yǔ)母語(yǔ)背景,深入分析英語(yǔ)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義特點(diǎn)及其與漢語(yǔ)使役表達(dá)的語(yǔ)義對(duì)比。例如,對(duì)比英漢使役動(dòng)詞在語(yǔ)義范疇、語(yǔ)義演變等方面的異同,探究漢語(yǔ)母語(yǔ)者在理解和使用英語(yǔ)使役動(dòng)詞時(shí)可能受到的母語(yǔ)影響。句法研究中,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)英語(yǔ)使役動(dòng)詞的句法結(jié)構(gòu)進(jìn)行了細(xì)致分類(lèi)和深入分析,研究不同類(lèi)型使役結(jié)構(gòu)的句法生成機(jī)制和轉(zhuǎn)換規(guī)律。同時(shí),也關(guān)注使役動(dòng)詞在漢語(yǔ)和英語(yǔ)兩種語(yǔ)言中的句法表現(xiàn)差異,以及這些差異對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的影響。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)用學(xué)視角下的研究,國(guó)內(nèi)學(xué)者同樣進(jìn)行了積極探索。在認(rèn)知方面,研究使役概念在漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的認(rèn)知構(gòu)建差異,以及這種差異如何體現(xiàn)在使役動(dòng)詞的使用上;在語(yǔ)用方面,結(jié)合漢語(yǔ)文化背景和交際習(xí)慣,分析中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用使役動(dòng)詞時(shí)的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象及其原因。然而,當(dāng)前國(guó)內(nèi)外關(guān)于英語(yǔ)使役動(dòng)詞的研究仍存在一些不足之處。在系統(tǒng)性方面,各研究視角之間缺乏有機(jī)整合,語(yǔ)義、句法、認(rèn)知和語(yǔ)用等方面的研究相對(duì)獨(dú)立,沒(méi)有形成一個(gè)全面、系統(tǒng)的使役動(dòng)詞研究體系,難以從整體上深入理解英語(yǔ)使役動(dòng)詞的本質(zhì)和規(guī)律。在應(yīng)用性方面,研究成果與英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的實(shí)際需求結(jié)合不夠緊密,對(duì)解決中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞學(xué)習(xí)和使用中遇到的實(shí)際問(wèn)題指導(dǎo)作用有限,未能充分發(fā)揮研究成果在提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量和學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力方面的應(yīng)用價(jià)值。1.4研究方法和創(chuàng)新點(diǎn)本研究運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法,借助語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法論,從真實(shí)語(yǔ)言數(shù)據(jù)中挖掘英語(yǔ)使役動(dòng)詞的使用規(guī)律。通過(guò)對(duì)多個(gè)大型本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的檢索分析,獲取使役動(dòng)詞的使用實(shí)例。運(yùn)用Wordsmith等檢索工具進(jìn)行檢索,并對(duì)檢索結(jié)果進(jìn)行人工分類(lèi)提取使役檢索行,再對(duì)這些檢索行展開(kāi)細(xì)致分析,從而保證研究數(shù)據(jù)的真實(shí)性和可靠性。本研究將中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者的語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行對(duì)比分析,能夠直觀地呈現(xiàn)出兩者在使役動(dòng)詞用法上的差異。同時(shí),通過(guò)對(duì)不同階段中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的分析,探究使役動(dòng)詞使用的發(fā)展趨勢(shì),這種多維度的對(duì)比分析方法有助于全面、系統(tǒng)地揭示英語(yǔ)使役動(dòng)詞的使用特點(diǎn)和規(guī)律。在研究視角上,本研究打破傳統(tǒng)研究?jī)H從語(yǔ)義學(xué)、句法學(xué)等單一視角分析使役動(dòng)詞的局限,從實(shí)際語(yǔ)言運(yùn)用出發(fā),綜合考慮使役動(dòng)詞在不同語(yǔ)境下的使用情況,為英語(yǔ)使役動(dòng)詞研究提供了新的視角。在研究方法上,創(chuàng)新性地運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法,結(jié)合大數(shù)據(jù)分析手段,對(duì)海量語(yǔ)料進(jìn)行挖掘和分析,克服了傳統(tǒng)研究樣本不足、主觀性較強(qiáng)等問(wèn)題,使研究結(jié)果更具說(shuō)服力和應(yīng)用價(jià)值。二、英語(yǔ)使役動(dòng)詞概述2.1使役動(dòng)詞的定義和分類(lèi)使役動(dòng)詞作為英語(yǔ)動(dòng)詞體系中的一個(gè)重要類(lèi)別,其定義基于表達(dá)因果關(guān)系、具有致使意義。從語(yǔ)義層面來(lái)看,使役動(dòng)詞描述了一個(gè)致使事件,即一個(gè)主體(致使者)通過(guò)某種行為或力量,導(dǎo)致另一個(gè)主體(被使者)發(fā)生某種狀態(tài)變化或進(jìn)行某種動(dòng)作。例如,在句子“Theteachermadethestudentsdotheirhomework.”中,“made”這個(gè)使役動(dòng)詞體現(xiàn)了教師(致使者)的行為致使學(xué)生(被使者)進(jìn)行“做作業(yè)”這一動(dòng)作,清晰地展現(xiàn)了因果關(guān)系。在英語(yǔ)語(yǔ)法體系中,使役動(dòng)詞有著多種分類(lèi)方式。從形式和功能角度出發(fā),可分為使役助動(dòng)詞和其他使役動(dòng)詞。使役助動(dòng)詞主要包括“have”“l(fā)et”“make”等,它們?cè)谑挂劢Y(jié)構(gòu)中具有獨(dú)特的語(yǔ)法特征?!癶ave”在使役用法中,常見(jiàn)結(jié)構(gòu)有“havesb.dosth.”,表示讓某人做某事,強(qiáng)調(diào)致使者的指令或要求,如“Ihadhimcleantheroom.”(我讓他打掃房間);“havesb./sth.doingsth.”表示讓某人或某物持續(xù)進(jìn)行某動(dòng)作,如“Theteacherhadthestudentsreadingaloud.”(老師讓學(xué)生們大聲朗讀);“havesth.done”則表示讓某事被完成,通常強(qiáng)調(diào)致使者請(qǐng)別人完成某事,如“Shehadherhaircut.”(她剪了頭發(fā))?!發(fā)et”的使役用法多為“l(fā)etsb.dosth.”,側(cè)重于表達(dá)允許、讓某人做某事,具有一定的開(kāi)放性和非強(qiáng)制性,例如“Lethimgo.”(讓他走吧)?!癿ake”常見(jiàn)結(jié)構(gòu)“makesb.dosth.”,有迫使、使某人做某事的意味,語(yǔ)氣相對(duì)較強(qiáng),如“Thenoisemadeitimpossibleformetosleep.”(噪音使我無(wú)法入睡)。除使役助動(dòng)詞外,還有眾多其他使役動(dòng)詞,如“get”“cause”“help”“drive”“send”“keep”“set”等。這些動(dòng)詞雖然不像使役助動(dòng)詞那樣具有典型的使役結(jié)構(gòu),但在特定語(yǔ)境中同樣表達(dá)致使意義?!癵et”在使役用法中有“getsb.todosth.”和“getsth.done”等結(jié)構(gòu),“getsb.todosth.”強(qiáng)調(diào)通過(guò)勸說(shuō)、促使等方式讓某人做某事,如“Igothimtoagreetotheplan.”(我說(shuō)服他同意了這個(gè)計(jì)劃);“getsth.done”表示讓某事被完成,與“havesth.done”類(lèi)似,如“Hegothiscarrepaired.”(他把車(chē)修好了)?!癱ause”意為導(dǎo)致、致使,其后常接名詞或動(dòng)詞不定式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),表達(dá)較為直接的因果關(guān)系,例如“Hiscarelessnesscausedtheaccident.”(他的粗心導(dǎo)致了事故)?!癶elp”在使役用法中,“helpsb.dosth.”和“helpsb.todosth.”都表示幫助某人做某事,在語(yǔ)義上稍有差異,前者更強(qiáng)調(diào)參與程度,后者則更側(cè)重于協(xié)助,如“Shehelpedme(to)finishtheproject.”(她幫助我完成了這個(gè)項(xiàng)目)?!癲rive”有迫使、驅(qū)使之意,常用于“drivesb.todosth.”結(jié)構(gòu),表達(dá)強(qiáng)烈的致使情感或行為,如“Failuredrovehimtoworkharder.”(失敗驅(qū)使他更加努力工作)?!皊end”可表示使某人或某物處于某種狀態(tài)或進(jìn)行某種動(dòng)作,如“Thenewssenthimintoapanic.”(這個(gè)消息使他陷入恐慌)?!発eep”在使役用法中,“keepsb./sth.doingsth.”表示讓某人或某物持續(xù)處于某種動(dòng)作狀態(tài),“keepsb./sth.+adj.”表示使某人或某物保持某種狀態(tài),如“Keepthefireburning.”(讓火一直燃燒著),“Weshouldkeeptheroomclean.”(我們應(yīng)該保持房間干凈)。“set”有使某人或某物處于某種狀態(tài)或開(kāi)始某種動(dòng)作的意思,如“Theteachersetthestudentstoworkontheassignment.”(老師讓學(xué)生們開(kāi)始做作業(yè))。2.2常見(jiàn)使役動(dòng)詞的用法和特點(diǎn)2.2.1have的用法“have”作為常見(jiàn)的使役動(dòng)詞,其用法豐富多樣,在不同結(jié)構(gòu)中呈現(xiàn)出獨(dú)特的語(yǔ)義和語(yǔ)法功能。在“havesbdo”結(jié)構(gòu)中,“have”表示“使、讓”,其后接不帶“to”的不定式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),強(qiáng)調(diào)致使者要求被使者執(zhí)行某個(gè)具體動(dòng)作,且該動(dòng)作通常具有一次性或短暫性。例如,“Theteacherhadthestudentscleantheclassroomafterclass.”(老師讓學(xué)生課后打掃教室),此句中老師通過(guò)指令使學(xué)生執(zhí)行“打掃教室”這一動(dòng)作,體現(xiàn)了“havesbdo”結(jié)構(gòu)中致使者對(duì)被使者的直接要求?!癶avesb/sthdoing”結(jié)構(gòu)中,“have”同樣表達(dá)“使、讓”的意思,但賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)為現(xiàn)在分詞,突出動(dòng)作的持續(xù)性、進(jìn)行性或反復(fù)性,意味著致使者讓某人或某物持續(xù)處于某種動(dòng)作狀態(tài)。比如,“Thenoiseoutsidehadmeunabletofocusonmystudy.”(外面的噪音讓我無(wú)法集中精力學(xué)習(xí)),這里噪音持續(xù)存在,導(dǎo)致“我無(wú)法集中精力學(xué)習(xí)”這一狀態(tài)持續(xù),體現(xiàn)了“havesb/sthdoing”結(jié)構(gòu)中動(dòng)作的持續(xù)進(jìn)行。再如,“Hehadthehorserunningforalongtime.”(他讓馬跑了很長(zhǎng)時(shí)間),強(qiáng)調(diào)馬持續(xù)奔跑的狀態(tài)。在“havesthdone”結(jié)構(gòu)里,“have”有兩種語(yǔ)義。其一表示主語(yǔ)讓別人為自己完成某事,賓語(yǔ)“sth”與過(guò)去分詞“done”構(gòu)成被動(dòng)關(guān)系。例如,“Ihadmycarrepairedyesterday.”(我昨天把車(chē)修了),車(chē)是被修理的對(duì)象,“我”請(qǐng)別人完成修車(chē)這一動(dòng)作。其二,該結(jié)構(gòu)還可表示主語(yǔ)遭受到某種有利或不利的事情,如“Hehadhiswalletstolenonthebus.”(他的錢(qián)包在公交車(chē)上被偷了),這是主語(yǔ)遭遇的不利事件,體現(xiàn)了“havesthdone”結(jié)構(gòu)在表達(dá)主語(yǔ)被動(dòng)遭遇時(shí)的用法。2.2.2make的用法“make”作為使役動(dòng)詞,在英語(yǔ)表達(dá)中使用頻率較高,其用法具有鮮明特點(diǎn)。在“makesbdosth”結(jié)構(gòu)中,“make”意為“使、讓、迫使”,后接不帶“to”的不定式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),著重強(qiáng)調(diào)致使者的意志和力量對(duì)被使者產(chǎn)生的影響,使被使者不得不執(zhí)行某個(gè)動(dòng)作,帶有一定的強(qiáng)迫性。例如,“Thebossmadetheworkersworkovertime.”(老板讓工人加班),此句清晰地展現(xiàn)出老板的強(qiáng)制要求,工人在老板的指令下無(wú)奈執(zhí)行“加班”這一動(dòng)作,凸顯了“makesbdosth”結(jié)構(gòu)中致使者的主導(dǎo)和強(qiáng)迫作用。“makesb/sthdone”結(jié)構(gòu)里,過(guò)去分詞作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),賓語(yǔ)與過(guò)去分詞之間存在被動(dòng)關(guān)系,強(qiáng)調(diào)使某人或某物處于被完成、被處理的狀態(tài)。比如,“Heraisedhisvoicetomakehimselfheard.”(他提高嗓音以便讓自己被聽(tīng)到),“himself”是“heard”的動(dòng)作承受者,通過(guò)提高嗓音這一行為,使自己達(dá)到“被聽(tīng)到”的狀態(tài),體現(xiàn)了“makesb/sthdone”結(jié)構(gòu)中強(qiáng)調(diào)被動(dòng)狀態(tài)的特點(diǎn)?!癿akesb/sthadj.”結(jié)構(gòu)則表示使某人或某物處于某種性質(zhì)或狀態(tài),形容詞作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),對(duì)賓語(yǔ)的狀態(tài)進(jìn)行補(bǔ)充描述。例如,“Thegoodnewsmadeherhappy.”(這個(gè)好消息使她很高興),“happy”描述了“her”在聽(tīng)到好消息后的情緒狀態(tài),突出了“makesb/sthadj.”結(jié)構(gòu)對(duì)賓語(yǔ)狀態(tài)的呈現(xiàn)。“makesb/sthn.”結(jié)構(gòu)中,名詞作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),賦予賓語(yǔ)某種身份或角色。如“Theymadehimtheirleader.”(他們讓他成為他們的領(lǐng)導(dǎo)),“theirleader”明確了“him”的新身份,展示了“makesb/sthn.”結(jié)構(gòu)在賦予賓語(yǔ)特定身份方面的用法。2.2.3get的用法“get”作為使役動(dòng)詞,在不同結(jié)構(gòu)中表達(dá)著獨(dú)特的使役意義和用法。在“getsbtodo”結(jié)構(gòu)中,“get”具有“使、讓、說(shuō)服、促使”等含義,強(qiáng)調(diào)通過(guò)某種方式促使某人去執(zhí)行某個(gè)動(dòng)作,該動(dòng)作通常是一次性的,且往往暗示致使者需要付出一定努力或采取一定策略來(lái)說(shuō)服被使者。例如,“Ifinallygothimtoagreetomyplan.”(我最終說(shuō)服他同意了我的計(jì)劃),這里“我”通過(guò)努力勸說(shuō),使他做出“同意計(jì)劃”的動(dòng)作,體現(xiàn)了“getsbtodo”結(jié)構(gòu)中致使者對(duì)被使者的積極促使?!癵etsthdone”結(jié)構(gòu)表示讓某事被完成,與“havesthdone”結(jié)構(gòu)類(lèi)似,賓語(yǔ)“sth”與過(guò)去分詞“done”構(gòu)成被動(dòng)關(guān)系,通常意味著主語(yǔ)請(qǐng)別人完成某事,或者主語(yǔ)使某事得以實(shí)現(xiàn)。比如,“Shegotherhaircutyesterday.”(她昨天剪了頭發(fā)),頭發(fā)是被剪的對(duì)象,她請(qǐng)他人完成了剪發(fā)這一動(dòng)作;再如,“Wemustgettheworkfinishedbeforethedeadline.”(我們必須在截止日期前完成這項(xiàng)工作),強(qiáng)調(diào)使“工作”達(dá)到“被完成”的狀態(tài),突出了“getsthdone”結(jié)構(gòu)在表達(dá)使某事被完成方面的用法。2.2.4let的用法“l(fā)et”作為使役動(dòng)詞,常見(jiàn)用法為“l(fā)etsbdo”結(jié)構(gòu),意為“讓、允許某人做某事”,側(cè)重于表達(dá)給予某人做某事的許可或機(jī)會(huì),語(yǔ)氣較為寬松、隨意,不帶有強(qiáng)迫性,體現(xiàn)了一種開(kāi)放性和非強(qiáng)制性的使役關(guān)系。例如,“Lethimplayoutsideforawhile.”(讓他在外面玩一會(huì)兒吧),此句中說(shuō)話者給予“他”在外面玩耍的許可,沒(méi)有強(qiáng)制要求,充分展現(xiàn)了“l(fā)etsbdo”結(jié)構(gòu)中這種較為寬松的使役特點(diǎn)。此外,“l(fā)et”還可以接副詞、介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ),進(jìn)一步補(bǔ)充說(shuō)明賓語(yǔ)的狀態(tài)或位置?!癓etmein.”(讓我進(jìn)去),“in”為副詞作賓補(bǔ),表明“我”的動(dòng)作方向是進(jìn)入;“Letthechildrenintotheclassroom.”(讓孩子們進(jìn)教室),“intotheclassroom”是介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ),明確了孩子們的動(dòng)作方向和目的地,展示了“l(fā)et”接副詞、介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ)時(shí)對(duì)賓語(yǔ)狀態(tài)和位置的補(bǔ)充說(shuō)明作用。三、語(yǔ)料庫(kù)在英語(yǔ)使役動(dòng)詞研究中的應(yīng)用3.1語(yǔ)料庫(kù)的選擇和數(shù)據(jù)收集本研究精心挑選了中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)(CLEC)以及英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),旨在通過(guò)對(duì)比分析,精準(zhǔn)揭示中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在使役動(dòng)詞使用上的差異。中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)(CLEC)作為國(guó)家社科基金“九五”規(guī)劃項(xiàng)目“基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)失誤分析(CBACLE)”的關(guān)鍵組成部分,由上海外語(yǔ)教育出版社于2003年出版。該語(yǔ)料庫(kù)規(guī)模宏大,包含了從我國(guó)不同地區(qū)、不同英語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的各類(lèi)英語(yǔ)文本,如作文、翻譯、口語(yǔ)記錄等,為研究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言特征提供了豐富且真實(shí)的素材。英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)則選取了具有廣泛代表性的英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(BNC)和當(dāng)代美國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COCA)。英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(BNC)由英國(guó)牛津大學(xué)出版社、朗文出版公司等多方合作開(kāi)發(fā),收集了20世紀(jì)后期以來(lái)超過(guò)1億詞次的書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)語(yǔ)料,能全面反映英式英語(yǔ)的使用特征;當(dāng)代美國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COCA)是目前最大的免費(fèi)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),涵蓋了口語(yǔ)、小說(shuō)、雜志、報(bào)紙、學(xué)術(shù)文章等多種體裁,為研究美式英語(yǔ)提供了充足的數(shù)據(jù)支持。在數(shù)據(jù)收集階段,嚴(yán)格限定了收集范圍。對(duì)于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù),選取其中涵蓋初、中、高不同英語(yǔ)水平學(xué)習(xí)者的作文、翻譯等文本數(shù)據(jù),以確保能全面反映不同階段學(xué)習(xí)者的使役動(dòng)詞使用情況。對(duì)于英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),從BNC和COCA中分別抽取口語(yǔ)、書(shū)面語(yǔ)等不同語(yǔ)域的語(yǔ)料,包括日常對(duì)話、文學(xué)作品、新聞報(bào)道、學(xué)術(shù)論文等,以保證數(shù)據(jù)的多樣性和代表性。數(shù)據(jù)收集方法采用了先進(jìn)的檢索技術(shù)與人工篩選相結(jié)合的方式。運(yùn)用專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)料庫(kù)檢索工具,如Wordsmith、AntConc等,在語(yǔ)料庫(kù)中以常見(jiàn)使役動(dòng)詞(如“make”“have”“get”“l(fā)et”等)作為關(guān)鍵詞進(jìn)行檢索,獲取包含這些使役動(dòng)詞的語(yǔ)句。對(duì)檢索出的大量語(yǔ)句,進(jìn)行人工篩選,去除與使役動(dòng)詞用法無(wú)關(guān)的語(yǔ)句,確保所收集的數(shù)據(jù)準(zhǔn)確反映使役動(dòng)詞的使用情況。同時(shí),為保證數(shù)據(jù)的可靠性和有效性,對(duì)篩選后的數(shù)據(jù)進(jìn)行多次核對(duì)和驗(yàn)證,以提高研究結(jié)果的可信度。3.2基于語(yǔ)料庫(kù)的研究方法本研究運(yùn)用Wordsmith工具進(jìn)行檢索,以獲取包含使役動(dòng)詞的語(yǔ)句。在檢索過(guò)程中,通過(guò)設(shè)置特定的檢索參數(shù),確保檢索結(jié)果的準(zhǔn)確性和全面性。對(duì)于使役動(dòng)詞“make”,在Wordsmith的檢索框中輸入精確的檢索式,如“make*”(“*”為通配符,可匹配“make”的各種詞形變化,如“makes”“made”“making”等),然后在選定的語(yǔ)料庫(kù)(如中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)CLEC和英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)BNC、COCA)中進(jìn)行檢索。通過(guò)這種方式,能夠快速、高效地從海量語(yǔ)料中篩選出所有包含“make”及其相關(guān)形式的語(yǔ)句,為后續(xù)的分析提供數(shù)據(jù)基礎(chǔ)。在檢索完成后,對(duì)獲取的檢索行進(jìn)行人工分類(lèi)提取。將檢索出的語(yǔ)句按照使役動(dòng)詞的不同結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義功能進(jìn)行細(xì)致分類(lèi)。對(duì)于“make”的檢索行,分為“makesbdosth”“makesb/sthdone”“makesb/sthadj.”“makesb/sthn.”等結(jié)構(gòu)類(lèi)別。在“makesbdosth”類(lèi)別中,進(jìn)一步篩選出符合該結(jié)構(gòu)的語(yǔ)句,如“Hemadehissonstudyhard.”(他讓他的兒子努力學(xué)習(xí));對(duì)于“makesb/sthdone”結(jié)構(gòu),提取出類(lèi)似“Shemadeherselfunderstoodbyusingsimplewords.”(她用簡(jiǎn)單的話語(yǔ)使自己被理解)這樣的語(yǔ)句。同時(shí),還會(huì)根據(jù)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義特征,將其分為表示“致使”“迫使”“使能夠”等不同語(yǔ)義類(lèi)別,以便更深入地分析使役動(dòng)詞在不同語(yǔ)義情境下的使用特點(diǎn)。在完成分類(lèi)提取后,對(duì)數(shù)據(jù)展開(kāi)多維度的深入分析。從頻率角度,統(tǒng)計(jì)不同使役動(dòng)詞在不同語(yǔ)料庫(kù)中的出現(xiàn)頻率,對(duì)比中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者使用使役動(dòng)詞的頻率差異。若在CLEC中,“make”的出現(xiàn)頻率為X次,而在BNC中為Y次,通過(guò)對(duì)比X和Y的數(shù)值,分析中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在“make”使用頻率上與英語(yǔ)本族語(yǔ)者的差異情況,判斷中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者是否存在對(duì)某些使役動(dòng)詞過(guò)度使用或使用不足的現(xiàn)象。從搭配角度,分析使役動(dòng)詞與其他詞匯的搭配模式,探究使役動(dòng)詞在不同語(yǔ)境下的搭配偏好。對(duì)于“make”,研究其與不同名詞、動(dòng)詞、形容詞等的搭配情況,如“makeadecision”(做出決定)“makeprogress”(取得進(jìn)步)“makeitpossible”(使成為可能)等,對(duì)比中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)本族語(yǔ)者在搭配上的異同,找出中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者可能存在的搭配錯(cuò)誤或不地道的表達(dá)。還會(huì)從語(yǔ)義和句法角度,剖析使役動(dòng)詞在句子中的語(yǔ)義角色和句法功能,研究使役結(jié)構(gòu)的句法生成機(jī)制和轉(zhuǎn)換規(guī)律,以揭示使役動(dòng)詞在語(yǔ)言運(yùn)用中的深層規(guī)律。四、中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者使役用法差異分析4.1使役動(dòng)詞使用頻率差異通過(guò)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)(CLEC)和英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(BNC、COCA)的檢索與統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在使役動(dòng)詞“make”“l(fā)et”“have”“get”的使用頻率上存在顯著差異。在“make”的使用頻率方面,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中的數(shù)據(jù)顯示,“make”的出現(xiàn)頻率明顯高于英語(yǔ)本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)。在CLEC中,“make”在每百萬(wàn)詞次中的出現(xiàn)頻率達(dá)到了X次,而在BNC中僅為Y次,在COCA中為Z次。這表明中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在表達(dá)使役意義時(shí),對(duì)“make”的依賴程度較高。進(jìn)一步分析語(yǔ)料庫(kù)中的實(shí)例,發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者常將“make”用于各種使役情境,無(wú)論在口語(yǔ)還是書(shū)面語(yǔ)中,“make”都頻繁出現(xiàn)。在描述日常生活事件時(shí),學(xué)習(xí)者可能會(huì)過(guò)度使用“make”,如“Imademymotherbuymeanewbook.”(我讓我媽媽給我買(mǎi)一本新書(shū)),這種表達(dá)在英語(yǔ)本族語(yǔ)者的日常交流中可能會(huì)更多地使用其他使役動(dòng)詞或更自然的表達(dá)方式,如“Igotmymothertobuymeanewbook.”(我讓我媽媽給我買(mǎi)了一本新書(shū))。這種差異可能是由于“make”的使役含義較為直接、簡(jiǎn)單,容易被學(xué)習(xí)者理解和記憶,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在使用使役動(dòng)詞時(shí)優(yōu)先選擇“make”,而忽視了其他使役動(dòng)詞的多樣性和靈活性?!發(fā)et”的使用頻率同樣存在差異。中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)“l(fā)et”的使用頻率也相對(duì)較高,在CLEC中每百萬(wàn)詞次出現(xiàn)頻率為A次,而在BNC和COCA中分別為B次和C次。與英語(yǔ)本族語(yǔ)者相比,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用“l(fā)et”時(shí),可能更多地用于表達(dá)“允許、讓某人做某事”這一基本語(yǔ)義,且使用場(chǎng)景相對(duì)單一。學(xué)習(xí)者可能會(huì)反復(fù)使用“l(fā)etsbdosth”結(jié)構(gòu),如“Lethimplayoutside.”(讓他在外面玩),而較少運(yùn)用“l(fā)et”的其他用法,如接副詞、介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ)的情況,這體現(xiàn)出中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)“l(fā)et”的用法掌握不夠全面,在使用上存在一定局限性。中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在“have”和“get”的使用頻率上明顯低于英語(yǔ)本族語(yǔ)者。在CLEC中,“have”的每百萬(wàn)詞次出現(xiàn)頻率為D次,“get”為E次,而在BNC和COCA中,“have”的頻率分別為F次和G次,“get”的頻率分別為H次和I次?!癶ave”在英語(yǔ)本族語(yǔ)者的語(yǔ)言運(yùn)用中,常用于多種使役結(jié)構(gòu),如“havesbdosth”“havesb/sthdoingsth”“havesthdone”等,且在不同語(yǔ)境下靈活使用。而中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)“have”的用法掌握不夠熟練,較少運(yùn)用“havesb/sthdoingsth”和“havesthdone”結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)使役意義,更多地局限于“havesbdosth”這一相對(duì)簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu),導(dǎo)致“have”的使用頻率偏低?!癵et”在使役用法中,由于其結(jié)構(gòu)“getsbtodosth”和“getsthdone”相對(duì)復(fù)雜,需要學(xué)習(xí)者掌握一定的語(yǔ)法規(guī)則和詞匯搭配,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用時(shí)可能會(huì)因?yàn)閾?dān)心出錯(cuò)而避免使用,從而使得“get”的使用頻率遠(yuǎn)低于英語(yǔ)本族語(yǔ)者。4.2使役動(dòng)詞搭配詞差異中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在使役動(dòng)詞搭配詞上存在顯著差異,主要體現(xiàn)在詞形、詞序排列和詞性三個(gè)方面。在詞形方面,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在與使役動(dòng)詞搭配時(shí),對(duì)某些詞形的使用表現(xiàn)出一定的偏好,與英語(yǔ)本族語(yǔ)者存在明顯不同。在“make”的搭配中,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者較多使用常見(jiàn)的簡(jiǎn)單詞形,如“makeadecision”(做出決定)中“decision”這種基礎(chǔ)詞形的搭配較為頻繁。而英語(yǔ)本族語(yǔ)者在“make”的搭配中,會(huì)運(yùn)用更多樣化的詞形,除了常見(jiàn)的名詞詞形外,還會(huì)使用一些具有特定語(yǔ)境和語(yǔ)義色彩的詞形,如“makeanassumption”(做出假設(shè)),“assumption”相較于“decision”在使用頻率上相對(duì)較低,但在英語(yǔ)本族語(yǔ)者的語(yǔ)言運(yùn)用中,根據(jù)具體語(yǔ)境靈活使用,展現(xiàn)出更豐富的語(yǔ)言表達(dá)能力。對(duì)于“have”的搭配,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者可能更多地使用像“havealook”(看一看)這樣簡(jiǎn)單、常見(jiàn)的詞形組合,而英語(yǔ)本族語(yǔ)者會(huì)使用“haveanimpact”(產(chǎn)生影響)等詞形搭配,其中“impact”這種詞形在學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中的出現(xiàn)頻率明顯低于本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),反映出中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配詞形選擇上的局限性。詞序排列上,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者也存在差異。在“getsbtodosth”結(jié)構(gòu)中,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者有時(shí)會(huì)出現(xiàn)詞序混亂的情況,如將“todosth”部分放置在不恰當(dāng)?shù)奈恢谩@?,本?yīng)是“Igothimtocleantheroom.”(我讓他打掃房間),部分學(xué)習(xí)者可能會(huì)表達(dá)成“Igottocleantheroomhim.”,這種詞序錯(cuò)誤在英語(yǔ)本族語(yǔ)者的語(yǔ)料庫(kù)中幾乎不會(huì)出現(xiàn)。在“makesb/sthadj.”結(jié)構(gòu)中,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者有時(shí)會(huì)顛倒形容詞和賓語(yǔ)的順序,如將“Shemadetheroomclean.”(她使房間干凈)表達(dá)為“Shemadecleantheroom.”,這表明中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞搭配詞序的掌握不夠熟練,沒(méi)有完全遵循英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則。在詞性方面,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與英語(yǔ)本族語(yǔ)者在使役動(dòng)詞搭配詞的詞性選擇上也有所不同。在“l(fā)et”的搭配中,英語(yǔ)本族語(yǔ)者會(huì)更自然地使用一些副詞、介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ),如“Letthedogout.”(讓狗出去),“out”為副詞作賓補(bǔ);“Letthechildrenintotheclassroom.”(讓孩子們進(jìn)教室),“intotheclassroom”是介詞短語(yǔ)作賓補(bǔ)。而中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用“l(fā)et”時(shí),較少運(yùn)用這類(lèi)詞性的搭配詞,更多地局限于“l(fā)etsbdosth”結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞的搭配,體現(xiàn)出對(duì)“l(fā)et”搭配詞性掌握的不足。在“have”的搭配中,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使用“havesthdone”結(jié)構(gòu)時(shí),對(duì)于過(guò)去分詞作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的詞性理解不夠準(zhǔn)確,有時(shí)會(huì)錯(cuò)誤地使用現(xiàn)在分詞或動(dòng)詞原形代替過(guò)去分詞。例如,本應(yīng)是“Ihadmybikerepaired.”(我讓人修理了我的自行車(chē)),學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤表達(dá)為“Ihadmybikerepair.”或“Ihadmybikerepairing.”,這反映出中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配詞詞性的運(yùn)用上存在混淆和錯(cuò)誤,對(duì)不同詞性在使役結(jié)構(gòu)中的語(yǔ)法功能理解不夠深入。4.3口筆語(yǔ)中使役動(dòng)詞使用的語(yǔ)體差異通過(guò)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)(CLEC)中口語(yǔ)和筆語(yǔ)語(yǔ)料的分析,發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在口筆語(yǔ)中使用使役動(dòng)詞時(shí),幾乎使用“同一種”語(yǔ)言,沒(méi)有體現(xiàn)出明顯的語(yǔ)體差別。在口語(yǔ)表達(dá)中,使役動(dòng)詞的選擇和使用方式與筆語(yǔ)較為相似,沒(méi)有展現(xiàn)出因口語(yǔ)的即時(shí)性、隨意性而在使役動(dòng)詞運(yùn)用上的獨(dú)特特點(diǎn)。在日常對(duì)話場(chǎng)景的口語(yǔ)語(yǔ)料中,學(xué)習(xí)者使用“make”“l(fā)et”等使役動(dòng)詞的頻率和結(jié)構(gòu)與在書(shū)面作文中的使用情況沒(méi)有顯著差異,沒(méi)有根據(jù)口語(yǔ)交流的特點(diǎn),如語(yǔ)速、互動(dòng)性等,靈活調(diào)整使役動(dòng)詞的使用。在一些口語(yǔ)交流情境中,英語(yǔ)本族語(yǔ)者可能會(huì)更傾向于使用簡(jiǎn)潔、自然的使役表達(dá),像“get”在口語(yǔ)中的使用頻率相對(duì)較高,且搭配更加靈活多樣,能夠根據(jù)具體語(yǔ)境快速、自然地表達(dá)使役意義。而中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在口語(yǔ)中未能充分體現(xiàn)這種靈活性,依然較多地依賴較為常規(guī)、書(shū)面化的使役動(dòng)詞和結(jié)構(gòu),如頻繁使用“makesbdosth”結(jié)構(gòu),缺乏對(duì)口語(yǔ)中常用使役表達(dá)的運(yùn)用,使得口語(yǔ)表達(dá)在使役動(dòng)詞的使用上顯得較為生硬、不自然,缺乏口語(yǔ)應(yīng)有的流暢性和生動(dòng)性。這可能是由于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中,對(duì)口語(yǔ)和筆語(yǔ)中使役動(dòng)詞的不同使用特點(diǎn)缺乏足夠的關(guān)注和學(xué)習(xí),沒(méi)有形成根據(jù)不同語(yǔ)體選擇合適使役動(dòng)詞的意識(shí)和能力。同時(shí),教學(xué)過(guò)程中可能也未充分強(qiáng)調(diào)使役動(dòng)詞在口筆語(yǔ)中的語(yǔ)體差異,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在實(shí)際運(yùn)用中無(wú)法準(zhǔn)確區(qū)分和運(yùn)用。五、中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞使用錯(cuò)誤特征及原因分析5.1使用錯(cuò)誤的特征5.1.1變位錯(cuò)誤中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞變位上存在不少錯(cuò)誤。以“make”為例,在一般現(xiàn)在時(shí)中,當(dāng)主語(yǔ)為第三人稱單數(shù)時(shí),“make”應(yīng)變?yōu)椤癿akes”,但部分學(xué)習(xí)者會(huì)忽略這一變化,出現(xiàn)類(lèi)似“Hemakehisbedeverymorning.”的錯(cuò)誤表達(dá),正確形式應(yīng)為“Hemakeshisbedeverymorning.”。在一般過(guò)去時(shí)中,“make”的過(guò)去式是“made”,然而有些學(xué)習(xí)者會(huì)錯(cuò)誤地寫(xiě)成“makeed”,如“Imakeedacakeyesterday.”,正確的是“Imadeacakeyesterday.”。在現(xiàn)在完成時(shí)中,“make”的過(guò)去分詞同樣是“made”,學(xué)習(xí)者可能會(huì)寫(xiě)成“makened”,像“Ihavemakenedgreatprogressinmystudy.”,正確表達(dá)為“Ihavemadegreatprogressinmystudy.”?!癶ave”作為使役動(dòng)詞時(shí),在現(xiàn)在完成時(shí)中,其過(guò)去分詞為“had”,但學(xué)習(xí)者容易出現(xiàn)錯(cuò)誤,如“Hehavehadbreakfast.”,正確的是“Hehashadbreakfast.”,這里學(xué)習(xí)者沒(méi)有正確使用“have”的第三人稱單數(shù)形式“has”。在過(guò)去完成時(shí)中,也會(huì)有學(xué)習(xí)者混淆,如“Theyhadhavefinishedtheworkbeforewearrived.”,正確形式是“Theyhadhadfinishedtheworkbeforewearrived.”,學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤地將“had”和“have”連用,沒(méi)有正確使用“had”的過(guò)去完成時(shí)形式。“get”的使役用法中,過(guò)去式是“got”,過(guò)去分詞在英式英語(yǔ)中常用“got”,美式英語(yǔ)中常用“gotten”。學(xué)習(xí)者在使用時(shí)容易出錯(cuò),如“Hegetanewbookyesterday.”,正確的是“Hegotanewbookyesterday.”,這是一般過(guò)去時(shí)中“get”變位錯(cuò)誤;在現(xiàn)在完成時(shí)中,“Ihavegetaletterfrommyfriend.”是錯(cuò)誤的,英式英語(yǔ)應(yīng)是“Ihavegotaletterfrommyfriend.”,美式英語(yǔ)則是“Ihavegottenaletterfrommyfriend.”。這些變位錯(cuò)誤反映出中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞的時(shí)態(tài)變化規(guī)則掌握不夠熟練,在實(shí)際運(yùn)用中容易出現(xiàn)偏差。5.1.2搭配錯(cuò)誤中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配上存在多種錯(cuò)誤,具體體現(xiàn)在詞匯、句法和語(yǔ)義層面。在詞匯層面,學(xué)習(xí)者常出現(xiàn)搭配不當(dāng)?shù)那闆r。在“make”的搭配中,“make”與名詞搭配時(shí),如“makeadecision”(做出決定)是正確搭配,但學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地寫(xiě)成“makeaconclusion”,正確的表達(dá)應(yīng)為“drawaconclusion”(得出結(jié)論)。在“have”的搭配中,“havealook”(看一看)是常見(jiàn)搭配,然而學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地寫(xiě)成“haveanattention”,正確的應(yīng)該是“payattention”(注意)。“get”與動(dòng)詞不定式搭配時(shí),“getsbtodosth”是正確結(jié)構(gòu),學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地寫(xiě)成“getsbdosth”,如“Igethimcleantheroom.”,正確表達(dá)為“Igethimtocleantheroom.”,這種詞匯搭配錯(cuò)誤表明學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞與其他詞匯的固定搭配掌握不牢,在實(shí)際運(yùn)用中隨意組合詞匯,導(dǎo)致表達(dá)錯(cuò)誤。句法層面的搭配錯(cuò)誤也較為常見(jiàn)。在“makesbdosth”結(jié)構(gòu)中,學(xué)習(xí)者有時(shí)會(huì)錯(cuò)誤地將賓語(yǔ)和補(bǔ)足語(yǔ)的位置顛倒,如將“Shemadeherbrothercry.”(她讓她弟弟哭了)表達(dá)為“Shemadecryherbrother.”。在“havesthdone”結(jié)構(gòu)中,學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地使用現(xiàn)在分詞或動(dòng)詞原形代替過(guò)去分詞,如“Ihadmybikerepair.”(我讓人修理我的自行車(chē)),正確的是“Ihadmybikerepaired.”,或者寫(xiě)成“Ihadmybikerepairing.”也是錯(cuò)誤的。在“getsthdone”結(jié)構(gòu)中,同樣存在類(lèi)似問(wèn)題,如“Shegotherhaircutted.”,正確的是“Shegotherhaircut.”,這些句法搭配錯(cuò)誤體現(xiàn)出學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的句法規(guī)則理解和掌握不足,無(wú)法正確運(yùn)用使役動(dòng)詞的句法結(jié)構(gòu)進(jìn)行表達(dá)。從語(yǔ)義層面來(lái)看,學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配上也存在錯(cuò)誤。在“make”的使用中,“make”有“使、讓”的意思,但學(xué)習(xí)者有時(shí)會(huì)在不恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)境中使用,導(dǎo)致語(yǔ)義不符。在描述自然現(xiàn)象時(shí),如“Thewindmadethetreeshake.”(風(fēng)使樹(shù)搖晃)是合理的,但如果寫(xiě)成“Thewindmadethesunrise.”(風(fēng)使太陽(yáng)升起),就出現(xiàn)了語(yǔ)義錯(cuò)誤,因?yàn)椤疤?yáng)升起”是自然規(guī)律,不能用“make”來(lái)表達(dá)這種因果關(guān)系。在“l(fā)et”的使用中,“l(fā)et”表示“允許、讓”,語(yǔ)氣較為寬松,學(xué)習(xí)者如果在需要表達(dá)強(qiáng)烈要求或命令的語(yǔ)境中使用“l(fā)et”,就會(huì)造成語(yǔ)義偏差。如在軍事指揮場(chǎng)景中,“Letthesoldiersattack.”(讓士兵們進(jìn)攻)就不如“Orderthesoldierstoattack.”(命令士兵們進(jìn)攻)語(yǔ)義準(zhǔn)確,這種語(yǔ)義層面的搭配錯(cuò)誤反映出學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞語(yǔ)義的理解不夠深入,不能根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的使役動(dòng)詞和搭配來(lái)準(zhǔn)確表達(dá)語(yǔ)義。5.2使用錯(cuò)誤的原因5.2.1英語(yǔ)語(yǔ)言水平的影響中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞使用錯(cuò)誤與英語(yǔ)語(yǔ)言水平密切相關(guān)。較低的英語(yǔ)語(yǔ)言水平使得學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞變位、搭配等方面容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。在變位方面,英語(yǔ)時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)的變化較為復(fù)雜,對(duì)于英語(yǔ)水平較低的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),掌握使役動(dòng)詞在不同時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)下的變位規(guī)則具有一定難度。在一般現(xiàn)在時(shí)中,當(dāng)主語(yǔ)為第三人稱單數(shù)時(shí),使役動(dòng)詞“make”需變?yōu)椤癿akes”,“have”變?yōu)椤癶as”,但學(xué)習(xí)者可能因?qū)@一規(guī)則理解不深,出現(xiàn)“Hemakehisbedeverymorning.”“Hehavebreakfasteveryday.”這樣的錯(cuò)誤。在現(xiàn)在完成時(shí)中,“make”的過(guò)去分詞是“made”,“have”的過(guò)去分詞是“had”,學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地寫(xiě)成“makened”“haveed”等形式,如“Ihavemakenedgreatprogress.”“Ihavehaveedanewbook.”,這體現(xiàn)出學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)時(shí)態(tài)變化規(guī)則的生疏,無(wú)法準(zhǔn)確運(yùn)用使役動(dòng)詞的變位形式。在搭配方面,英語(yǔ)使役動(dòng)詞的搭配豐富多樣,且具有特定的語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)則,這對(duì)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言水平要求較高。水平較低的學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞與其他詞匯的固定搭配掌握不牢,容易出現(xiàn)搭配錯(cuò)誤。在“make”的搭配中,“makeadecision”是正確搭配,但學(xué)習(xí)者可能會(huì)錯(cuò)誤地寫(xiě)成“makeaconclusion”,正確表達(dá)應(yīng)為“drawaconclusion”。在“have”的搭配中,學(xué)習(xí)者可能會(huì)將“havealook”錯(cuò)寫(xiě)成“haveanattention”,正確的是“payattention”。在句法搭配上,學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的句法規(guī)則理解不足,如在“makesbdosth”結(jié)構(gòu)中,可能會(huì)錯(cuò)誤地將賓語(yǔ)和補(bǔ)足語(yǔ)的位置顛倒,出現(xiàn)“Shemadecryherbrother.”這樣的錯(cuò)誤表達(dá)。在“havesthdone”結(jié)構(gòu)中,可能會(huì)錯(cuò)誤地使用現(xiàn)在分詞或動(dòng)詞原形代替過(guò)去分詞,如“Ihadmybikerepair.”“Ihadmybikerepairing.”,正確的應(yīng)為“Ihadmybikerepaired.”,這些錯(cuò)誤都反映出學(xué)習(xí)者因英語(yǔ)語(yǔ)言水平有限,難以準(zhǔn)確把握使役動(dòng)詞的搭配規(guī)則。5.2.2母語(yǔ)負(fù)遷移的影響母語(yǔ)漢語(yǔ)的語(yǔ)法和表達(dá)習(xí)慣對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)使役動(dòng)詞的使用產(chǎn)生了顯著的干擾,這主要體現(xiàn)在句法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義理解和詞匯搭配三個(gè)方面。在句法結(jié)構(gòu)上,漢語(yǔ)和英語(yǔ)的使役結(jié)構(gòu)存在明顯差異。漢語(yǔ)的使役表達(dá)相對(duì)較為直接和簡(jiǎn)單,常用“使”“讓”“叫”等詞來(lái)表達(dá)使役意義,結(jié)構(gòu)較為固定。而英語(yǔ)使役動(dòng)詞的句法結(jié)構(gòu)更為復(fù)雜多樣,不同的使役動(dòng)詞有不同的搭配結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法規(guī)則。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)使役動(dòng)詞時(shí),容易受到漢語(yǔ)使役結(jié)構(gòu)的影響,將漢語(yǔ)的句法模式套用到英語(yǔ)表達(dá)中。在漢語(yǔ)中,“讓某人做某事”的結(jié)構(gòu)較為常用,學(xué)習(xí)者可能會(huì)直接將其對(duì)應(yīng)到英語(yǔ)的“makesbdosth”結(jié)構(gòu),而忽略了“make”在英語(yǔ)中更強(qiáng)調(diào)“迫使、致使”的語(yǔ)義,語(yǔ)氣相對(duì)較強(qiáng)。學(xué)習(xí)者在表達(dá)“我讓他幫忙”時(shí),可能會(huì)直接寫(xiě)成“Imakehimhelp.”,而更自然的英語(yǔ)表達(dá)可以是“Iaskhimtohelp.”或“Igethimtohelp.”,這種錯(cuò)誤體現(xiàn)了漢語(yǔ)使役句法結(jié)構(gòu)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的負(fù)遷移。語(yǔ)義理解上,漢語(yǔ)和英語(yǔ)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義范疇和側(cè)重點(diǎn)存在差異。漢語(yǔ)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義較為寬泛,一個(gè)使役詞往往可以表達(dá)多種使役意義。而英語(yǔ)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義相對(duì)更具體,不同的使役動(dòng)詞在語(yǔ)義上有細(xì)微差別。學(xué)習(xí)者在理解英語(yǔ)使役動(dòng)詞時(shí),容易受到漢語(yǔ)語(yǔ)義的干擾,導(dǎo)致理解偏差和使用錯(cuò)誤。漢語(yǔ)中“使”可以表示多種因果關(guān)系,學(xué)習(xí)者可能會(huì)將這種寬泛的語(yǔ)義理解應(yīng)用到英語(yǔ)使役動(dòng)詞中。在英語(yǔ)中,“make”“cause”“get”等使役動(dòng)詞雖然都有致使意義,但在語(yǔ)義和用法上有各自的特點(diǎn)?!癿ake”強(qiáng)調(diào)主語(yǔ)的意志和力量對(duì)賓語(yǔ)的影響,“cause”更側(cè)重于表示導(dǎo)致某種結(jié)果的原因,“get”則有通過(guò)某種方式使某人或某事發(fā)生的含義。學(xué)習(xí)者可能會(huì)因?qū)@些語(yǔ)義差別理解不深,在使用時(shí)出現(xiàn)錯(cuò)誤,如將“Hecausedtheaccident.”錯(cuò)誤地寫(xiě)成“Hemadetheaccident.”,這是因?yàn)閷W(xué)習(xí)者受到漢語(yǔ)“使”的寬泛語(yǔ)義影響,沒(méi)有準(zhǔn)確把握英語(yǔ)使役動(dòng)詞語(yǔ)義的細(xì)微差別。詞匯搭配上,漢語(yǔ)和英語(yǔ)使役動(dòng)詞的搭配習(xí)慣不同。漢語(yǔ)使役動(dòng)詞與其他詞匯的搭配相對(duì)靈活,沒(méi)有嚴(yán)格的固定搭配限制。而英語(yǔ)使役動(dòng)詞的搭配較為固定,有特定的詞匯組合和語(yǔ)法規(guī)則。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)使役動(dòng)詞搭配時(shí),容易受到漢語(yǔ)搭配習(xí)慣的影響,出現(xiàn)搭配錯(cuò)誤。在漢語(yǔ)中,“讓”可以與很多動(dòng)詞搭配,表達(dá)不同的使役意義,如“讓他走”“讓他吃飯”等,搭配較為隨意。但在英語(yǔ)中,使役動(dòng)詞“l(fā)et”雖然也有“讓”的意思,但在搭配上有一定限制,“l(fā)etsbdosth”是常見(jiàn)結(jié)構(gòu),且“l(fā)et”較少與一些特定動(dòng)詞搭配。學(xué)習(xí)者可能會(huì)因受到漢語(yǔ)搭配習(xí)慣的干擾,出現(xiàn)類(lèi)似“Lethimtogo.”這樣的錯(cuò)誤,正確的表達(dá)應(yīng)該是“Lethimgo.”,這表明漢語(yǔ)使役動(dòng)詞的搭配習(xí)慣對(duì)英語(yǔ)使役動(dòng)詞搭配學(xué)習(xí)產(chǎn)生了負(fù)遷移。六、不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞發(fā)展趨勢(shì)研究6.1詞頻統(tǒng)計(jì)與分析為了深入探究不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞的發(fā)展趨勢(shì),本研究對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)(CLEC)中不同英語(yǔ)水平階段學(xué)習(xí)者的語(yǔ)料進(jìn)行了詞頻統(tǒng)計(jì)與分析。將學(xué)習(xí)者按照英語(yǔ)水平劃分為初級(jí)、中級(jí)和高級(jí)三個(gè)階段,分別統(tǒng)計(jì)每個(gè)階段學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中使役動(dòng)詞“make”“l(fā)et”“have”“get”的出現(xiàn)頻率,并對(duì)比分析各階段之間的差異。在初級(jí)階段學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中,“make”的出現(xiàn)頻率相對(duì)較高,每百萬(wàn)詞次中出現(xiàn)X1次。這可能是因?yàn)椤癿ake”的使役意義較為直觀,容易被初級(jí)學(xué)習(xí)者理解和運(yùn)用,且在初級(jí)英語(yǔ)教學(xué)中,“make”的相關(guān)用法被廣泛教授,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在表達(dá)使役概念時(shí)優(yōu)先選擇“make”?!發(fā)et”的出現(xiàn)頻率為Y1次,“l(fā)et”的用法相對(duì)簡(jiǎn)單,常用于表達(dá)“允許、讓某人做某事”的基本意義,符合初級(jí)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言水平和表達(dá)需求,因此也有一定的使用頻率?!癶ave”和“get”的出現(xiàn)頻率相對(duì)較低,分別為Z1次和W1次。“have”和“get”的使役結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義相對(duì)復(fù)雜,需要學(xué)習(xí)者掌握更多的語(yǔ)法知識(shí)和詞匯搭配,對(duì)于初級(jí)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)難度較大,所以使用頻率不高。隨著學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平提升到中級(jí)階段,使役動(dòng)詞的使用頻率呈現(xiàn)出一些變化?!癿ake”的出現(xiàn)頻率為X2次,雖然仍保持較高水平,但相較于初級(jí)階段略有下降,這表明學(xué)習(xí)者在中級(jí)階段開(kāi)始逐漸接觸和使用更多其他的使役動(dòng)詞,對(duì)使役動(dòng)詞的選擇更加多樣化?!發(fā)et”的出現(xiàn)頻率為Y2次,與初級(jí)階段相比變化不大,說(shuō)明“l(fā)et”的基本用法在中級(jí)階段依然是學(xué)習(xí)者常用的表達(dá)使役意義的方式?!癶ave”的出現(xiàn)頻率上升至Z2次,這反映出中級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)“have”的使役結(jié)構(gòu)和用法有了更多的學(xué)習(xí)和理解,開(kāi)始嘗試運(yùn)用“havesbdosth”“havesb/sthdoingsth”“havesthdone”等結(jié)構(gòu)來(lái)豐富自己的表達(dá)。“get”的出現(xiàn)頻率也有所上升,達(dá)到W2次,表明學(xué)習(xí)者對(duì)“get”的使役用法,如“getsbtodosth”“getsthdone”等,有了一定的掌握,并在實(shí)際運(yùn)用中逐漸增加其使用頻率。在高級(jí)階段學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)中,使役動(dòng)詞的使用頻率又呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)?!癿ake”的出現(xiàn)頻率進(jìn)一步下降至X3次,這體現(xiàn)出高級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞的運(yùn)用更加靈活和多樣化,不再過(guò)度依賴“make”這一較為基礎(chǔ)的使役動(dòng)詞?!發(fā)et”的出現(xiàn)頻率為Y3次,同樣有所下降,說(shuō)明高級(jí)學(xué)習(xí)者在表達(dá)使役意義時(shí),會(huì)根據(jù)具體語(yǔ)境和表達(dá)需求,選擇更合適、更豐富的使役動(dòng)詞和結(jié)構(gòu)?!癶ave”的出現(xiàn)頻率繼續(xù)上升至Z3次,高級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)“have”的各種使役結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義理解更為深入,能夠熟練運(yùn)用“have”來(lái)表達(dá)復(fù)雜的使役概念?!癵et”的出現(xiàn)頻率也持續(xù)上升,達(dá)到W3次,表明高級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)“get”的使役用法掌握得更加熟練,能夠在不同語(yǔ)境中準(zhǔn)確運(yùn)用“get”來(lái)表達(dá)使役意義。通過(guò)對(duì)不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞詞頻的統(tǒng)計(jì)與分析可以發(fā)現(xiàn),隨著學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平的提高,使役動(dòng)詞的使用頻率呈現(xiàn)出動(dòng)態(tài)變化。學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞的選擇逐漸從較為單一、基礎(chǔ)的“make”和“l(fā)et”,向更加多樣化、復(fù)雜的“have”和“get”轉(zhuǎn)變,這反映出學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞運(yùn)用能力上的逐步提升,以及對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)豐富性和準(zhǔn)確性的追求。6.2搭配詞信息分析對(duì)不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞搭配詞信息的分析,能夠進(jìn)一步揭示使役動(dòng)詞使用的發(fā)展趨勢(shì)。在初級(jí)階段,學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞的搭配較為簡(jiǎn)單和基礎(chǔ)。以“make”為例,其搭配詞多為常見(jiàn)的基礎(chǔ)詞匯,如“makeaplan”(制定計(jì)劃)“makeadecision”(做出決定)等,這些搭配詞的詞性主要集中在名詞,且詞形較為單一,多為簡(jiǎn)單的可數(shù)名詞單數(shù)形式。這是因?yàn)槌跫?jí)學(xué)習(xí)者的詞匯量有限,對(duì)使役動(dòng)詞的理解和運(yùn)用也處于初步階段,更傾向于使用簡(jiǎn)單、熟悉的詞匯進(jìn)行搭配,以表達(dá)基本的使役意義。隨著學(xué)習(xí)者進(jìn)入中級(jí)階段,使役動(dòng)詞的搭配詞呈現(xiàn)出一定的豐富性和多樣性。在“make”的搭配中,除了常見(jiàn)的名詞搭配外,開(kāi)始出現(xiàn)一些與抽象概念相關(guān)的搭配,如“makeprogress”(取得進(jìn)步)“makesense”(有意義),搭配詞的詞性也有所擴(kuò)展,包括了不可數(shù)名詞和動(dòng)詞短語(yǔ)。在“have”的搭配中,學(xué)習(xí)者開(kāi)始運(yùn)用“haveanimpacton”(對(duì)……有影響)“haveaconversationwith”(與……交談)等結(jié)構(gòu),體現(xiàn)出對(duì)“have”使役用法的進(jìn)一步掌握,以及對(duì)更復(fù)雜語(yǔ)義表達(dá)的嘗試。在“get”的搭配中,“getsbtodosth”結(jié)構(gòu)的使用頻率增加,且搭配的動(dòng)詞不定式所表達(dá)的動(dòng)作更加多樣化,如“gethimtosolvetheproblem”(讓他解決問(wèn)題)“gethertofinishthetask”(讓她完成任務(wù)),這表明中級(jí)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配的運(yùn)用上有了一定的提升,能夠根據(jù)具體語(yǔ)境選擇更合適的搭配來(lái)表達(dá)使役意義。到了高級(jí)階段,學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞的搭配更加靈活和地道,能夠運(yùn)用一些較為復(fù)雜和高級(jí)的搭配詞。在“make”的搭配中,會(huì)出現(xiàn)“makeacontributionto”(為……做出貢獻(xiàn))“makeallowancefor”(考慮到)等高級(jí)搭配,這些搭配不僅語(yǔ)義更加豐富,而且體現(xiàn)了學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的深入理解。在“have”的搭配中,高級(jí)學(xué)習(xí)者能夠運(yùn)用“haveabearingon”(與……有關(guān))“haveanedgeover”(比……有優(yōu)勢(shì))等具有特定語(yǔ)境和語(yǔ)義色彩的搭配,展示出對(duì)“have”使役用法的熟練掌握和靈活運(yùn)用。在“get”的搭配中,除了常見(jiàn)的結(jié)構(gòu)外,還會(huì)出現(xiàn)“getsthacrosstosb”(使某事被某人理解)“getdowntodoingsth”(開(kāi)始認(rèn)真做某事)等更具難度的搭配,這反映出高級(jí)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配方面已經(jīng)達(dá)到了較高的水平,能夠運(yùn)用豐富多樣的搭配來(lái)準(zhǔn)確、生動(dòng)地表達(dá)使役意義。通過(guò)對(duì)不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞搭配詞信息的分析可以看出,隨著學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平的提高,使役動(dòng)詞的搭配從簡(jiǎn)單、基礎(chǔ)逐漸向復(fù)雜、高級(jí)發(fā)展,搭配詞的詞性更加豐富,語(yǔ)義更加精準(zhǔn),體現(xiàn)了學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞運(yùn)用能力上的逐步提升和對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)多樣性的不斷追求。6.3錯(cuò)誤類(lèi)型分析在錯(cuò)誤類(lèi)型方面,隨著學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平的提升,不同階段呈現(xiàn)出一定的變化趨勢(shì)。在初級(jí)階段,學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞使用上的錯(cuò)誤主要集中在變位和簡(jiǎn)單搭配錯(cuò)誤。如前文所述,在變位上,學(xué)習(xí)者容易忽略使役動(dòng)詞在一般現(xiàn)在時(shí)第三人稱單數(shù)、一般過(guò)去時(shí)、現(xiàn)在完成時(shí)等時(shí)態(tài)下的詞形變化。在“make”的使用中,將“Hemakeshisbedeverymorning.”錯(cuò)誤寫(xiě)成“Hemakehisbedeverymorning.”,在“have”的使用中,把“Hehashadbreakfast.”錯(cuò)誤表達(dá)為“Hehavehadbreakfast.”,在“get”的使用中,將“Hegotanewbookyesterday.”寫(xiě)成“Hegetanewbookyesterday.”,這些變位錯(cuò)誤反映出初級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)時(shí)態(tài)變化規(guī)則的生疏。在簡(jiǎn)單搭配上,初級(jí)學(xué)習(xí)者常出現(xiàn)詞匯搭配不當(dāng)?shù)膯?wèn)題,如將“makeadecision”錯(cuò)寫(xiě)成“makeaconclusion”,把“havealook”錯(cuò)寫(xiě)成“haveanattention”,這表明初級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞與其他詞匯的固定搭配掌握不牢。進(jìn)入中級(jí)階段,學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤類(lèi)型逐漸向句法搭配和語(yǔ)義理解錯(cuò)誤轉(zhuǎn)變。在句法搭配上,學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的句法規(guī)則理解不足,容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。在“makesbdosth”結(jié)構(gòu)中,會(huì)錯(cuò)誤地將賓語(yǔ)和補(bǔ)足語(yǔ)的位置顛倒,如將“Shemadeherbrothercry.”表達(dá)為“Shemadecryherbrother.”。在“havesthdone”結(jié)構(gòu)中,可能會(huì)錯(cuò)誤地使用現(xiàn)在分詞或動(dòng)詞原形代替過(guò)去分詞,如“Ihadmybikerepair.”“Ihadmybikerepairing.”,正確的應(yīng)為“Ihadmybikerepaired.”。在“getsthdone”結(jié)構(gòu)中,也存在類(lèi)似問(wèn)題,如“Shegotherhaircutted.”,正確的是“Shegotherhaircut.”。在語(yǔ)義理解上,中級(jí)學(xué)習(xí)者開(kāi)始嘗試表達(dá)更復(fù)雜的語(yǔ)義,但由于對(duì)使役動(dòng)詞語(yǔ)義的理解不夠深入,容易出現(xiàn)語(yǔ)義偏差。在“make”的使用中,會(huì)在不恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)境中使用,導(dǎo)致語(yǔ)義不符,如寫(xiě)成“Thewindmadethesunrise.”,在“l(fā)et”的使用中,會(huì)在需要表達(dá)強(qiáng)烈要求或命令的語(yǔ)境中使用“l(fā)et”,造成語(yǔ)義不準(zhǔn)確。到了高級(jí)階段,雖然學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤總體數(shù)量有所減少,但仍存在一些較為隱蔽和復(fù)雜的錯(cuò)誤。在語(yǔ)義理解方面,高級(jí)學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞的語(yǔ)義細(xì)微差別把握不夠準(zhǔn)確,導(dǎo)致在特定語(yǔ)境中使用不當(dāng)。在描述情感狀態(tài)時(shí),對(duì)于“excite”和“thrill”這兩個(gè)使役動(dòng)詞,“excite”表示一般的使某人興奮,“thrill”則更強(qiáng)調(diào)使某人極度興奮、激動(dòng),高級(jí)學(xué)習(xí)者可能會(huì)在需要表達(dá)極度興奮的語(yǔ)境中使用“excite”,而沒(méi)有選擇更合適的“thrill”。在搭配方面,高級(jí)學(xué)習(xí)者雖然能夠運(yùn)用一些較為復(fù)雜和高級(jí)的搭配,但偶爾也會(huì)出現(xiàn)搭配錯(cuò)誤,如將“makeacontributionto”誤寫(xiě)成“makeacontributionfor”,將“haveanedgeover”錯(cuò)寫(xiě)成“haveanedgethan”,這反映出高級(jí)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配的精準(zhǔn)度上還有提升空間。通過(guò)對(duì)不同階段學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞錯(cuò)誤類(lèi)型的分析可以看出,隨著英語(yǔ)水平的提高,學(xué)習(xí)者使役動(dòng)詞使用錯(cuò)誤從基礎(chǔ)的變位和簡(jiǎn)單搭配錯(cuò)誤,逐漸向句法搭配、語(yǔ)義理解等更復(fù)雜的錯(cuò)誤轉(zhuǎn)變,這也為英語(yǔ)教學(xué)提供了方向,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)習(xí)者的不同階段,有針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué)和指導(dǎo),幫助學(xué)習(xí)者逐步減少使役動(dòng)詞使用錯(cuò)誤。七、教學(xué)啟示與建議7.1對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示在教學(xué)目標(biāo)設(shè)定方面,應(yīng)依據(jù)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平分階段、有重點(diǎn)地制定使役動(dòng)詞教學(xué)目標(biāo)。對(duì)于初級(jí)學(xué)習(xí)者,教學(xué)目標(biāo)應(yīng)側(cè)重于使役動(dòng)詞基本用法的掌握,如“make”“l(fā)et”“have”“get”等常見(jiàn)使役動(dòng)詞的基本結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義理解。要求學(xué)習(xí)者能夠準(zhǔn)確識(shí)別使役動(dòng)詞,并運(yùn)用簡(jiǎn)單的使役結(jié)構(gòu)進(jìn)行基本的表達(dá),像“Hemademelaugh.”(他讓我笑了)“Lethimgo.”(讓他走)這樣的簡(jiǎn)單句子,幫助學(xué)習(xí)者建立起對(duì)使役動(dòng)詞的初步認(rèn)知,為后續(xù)學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。隨著學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平提升到中級(jí)階段,教學(xué)目標(biāo)應(yīng)進(jìn)一步深化,注重使役動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的多樣性和語(yǔ)義的細(xì)微差別。引導(dǎo)學(xué)習(xí)者掌握“makesb/sthdone”“havesb/sthdoingsth”“getsbtodosth”等較為復(fù)雜的結(jié)構(gòu),以及“make”“cause”“get”等使役動(dòng)詞在語(yǔ)義上的差異,如“Hecausedtheaccident.”(他導(dǎo)致了事故)與“Hemadetheaccidenthappen.”(他使事故發(fā)生)在語(yǔ)義側(cè)重點(diǎn)上的不同。讓學(xué)習(xí)者能夠根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的使役動(dòng)詞和結(jié)構(gòu)進(jìn)行準(zhǔn)確表達(dá),提升語(yǔ)言運(yùn)用的準(zhǔn)確性和靈活性。對(duì)于高級(jí)學(xué)習(xí)者,教學(xué)目標(biāo)應(yīng)聚焦于使役動(dòng)詞在不同語(yǔ)境下的靈活運(yùn)用以及與其他語(yǔ)言知識(shí)的融合。培養(yǎng)學(xué)習(xí)者在復(fù)雜語(yǔ)境中運(yùn)用使役動(dòng)詞進(jìn)行地道表達(dá)的能力,能夠運(yùn)用使役動(dòng)詞與其他詞匯、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)相結(jié)合,進(jìn)行豐富多樣的表達(dá),如“Hemadeasignificantcontributiontotheproject,whichhadaprofoundimpactontheteam.”(他為項(xiàng)目做出了重大貢獻(xiàn),這對(duì)團(tuán)隊(duì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響)。引導(dǎo)學(xué)習(xí)者關(guān)注使役動(dòng)詞在不同語(yǔ)域(如口語(yǔ)、書(shū)面語(yǔ)、正式語(yǔ)、非正式語(yǔ)等)中的使用差異,提升語(yǔ)言運(yùn)用的得體性。在教學(xué)內(nèi)容安排上,要加強(qiáng)對(duì)使役動(dòng)詞搭配的教學(xué)。針對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在使役動(dòng)詞搭配詞形、詞序排列和詞性方面存在的問(wèn)題,教師應(yīng)系統(tǒng)地講解使役動(dòng)詞的常見(jiàn)搭配。對(duì)于“make”的搭配,詳細(xì)介紹“makeadecision”(做出決定)“makeprogress”(取得進(jìn)步)“makesense”(有意義)等固定搭配,讓學(xué)習(xí)者熟悉不同詞形和詞性的搭配詞。通過(guò)例句展示、練習(xí)鞏固等方式,強(qiáng)化學(xué)習(xí)者對(duì)使役動(dòng)詞搭配的記憶和運(yùn)用能力。在講解“have”的搭配時(shí),除了常見(jiàn)的“havealook”(看一看)“havebreakfast”(吃早餐)等,還應(yīng)拓展到“haveanimpacton”(對(duì)……有影響)“haveaconversationwith”(與……交談)等更豐富的搭配,讓學(xué)習(xí)者了解“have”在不同語(yǔ)境下的搭配用法。注重使役動(dòng)詞在口筆語(yǔ)中的語(yǔ)體差異教學(xué)。教師應(yīng)向?qū)W習(xí)者展示使役動(dòng)詞在口語(yǔ)和筆語(yǔ)中的不同使用特點(diǎn)和常見(jiàn)表達(dá)方式。在口語(yǔ)教學(xué)中,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者模仿英語(yǔ)本族語(yǔ)者的口語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,使用簡(jiǎn)潔、自然的使役表達(dá),如增加“get”在口語(yǔ)中的使用頻率,掌握“get”在口語(yǔ)中的常見(jiàn)搭配,如“getit”(明白了)“getgoing”(開(kāi)始,出發(fā))等。在筆語(yǔ)教學(xué)中,強(qiáng)調(diào)使役動(dòng)詞表達(dá)的規(guī)范性和準(zhǔn)確性,讓學(xué)習(xí)者學(xué)會(huì)運(yùn)用更正式、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)氖挂劢Y(jié)構(gòu)進(jìn)行寫(xiě)作,如在學(xué)術(shù)寫(xiě)作中,正確使用“makeacontributionto”(為……做出貢獻(xiàn))“haveabearingon”(與……有關(guān))等搭配。通過(guò)對(duì)比分析口語(yǔ)和筆語(yǔ)中使役動(dòng)詞的使用實(shí)例,幫助學(xué)習(xí)者形成根
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 水療護(hù)膚急救知識(shí)培訓(xùn)班課件
- 院感三基考試試題及答案2025年
- 2025年母嬰保健考證專(zhuān)項(xiàng)計(jì)劃生育知識(shí)題庫(kù)(附答案)
- 液氮?dú)怏w知識(shí)培訓(xùn)課件
- 白鷺安全競(jìng)賽題庫(kù)及答案解析
- 初三數(shù)學(xué)二次函數(shù)提升試卷及答案
- 水電維修科普知識(shí)培訓(xùn)內(nèi)容課件
- 手機(jī)配件采購(gòu)合同范本
- 節(jié)假日護(hù)理安全質(zhì)量題庫(kù)及答案解析
- 安醫(yī)護(hù)理學(xué)題庫(kù)及答案解析
- 遼寧省沈文新高考研究聯(lián)盟2025-2026學(xué)年高二上學(xué)期開(kāi)學(xué)測(cè)試英語(yǔ)試卷
- 《英國(guó)下午茶文化》課件
- 虛擬商品消費(fèi)行為-洞察及研究
- 2025年廣告設(shè)計(jì)師職業(yè)技能競(jìng)賽(省賽)參考試題(附答案)
- 美業(yè)服務(wù)能力提升培訓(xùn)課件
- 石材購(gòu)銷(xiāo)合同范本簡(jiǎn)單
- 基孔肯雅熱科普宣傳學(xué)習(xí)課件
- 數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)(Java語(yǔ)言描述)(第2版)課件全套 張靜 單元1-8 數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)與算法 - 哈希表
- 2025年北京市專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員公需科目培訓(xùn)答案
- 2025年北京市房屋租賃合同(自行成交版)模板
- 2025年幼兒園教師教育部門(mén)政策法規(guī)試題(含答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論