


下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
本文格式為Word版,下載可任意編輯——2022年翻譯資格考試
考試介紹
全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters--CATTI)是受?chē)?guó)家人力資源和社會(huì)保障部囑托,由中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局(ChinaForeignLanguagesPublishingAdministration)負(fù)責(zé)實(shí)施與管理的一項(xiàng)國(guó)家級(jí)職業(yè)資格考試,已納入國(guó)家職業(yè)資格證書(shū)制度,是一項(xiàng)在全國(guó)實(shí)行的、統(tǒng)一的、面向全社會(huì)的翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面雙語(yǔ)互譯才能和水平的評(píng)價(jià)與認(rèn)定。
翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試,是我國(guó)翻譯系列職稱(chēng)評(píng)審制度的重大改革。翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試與原有翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審制度相比,更表達(dá)了科學(xué)、客觀、公允、公正的原那么,報(bào)名加入考試人員不受學(xué)歷、履歷和所從事專(zhuān)業(yè)的限制。取得各級(jí)別證書(shū)并符合翻譯專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職條件的人員,用人單位可根據(jù)需要聘任相應(yīng)職務(wù)。在資格考試體系尚未完全建立之前,新舊體系會(huì)有一個(gè)并存期。翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試將分語(yǔ)種、分級(jí)別地逐步推開(kāi),隨著考試逐步推向全國(guó),舊有的翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審制度將逐步退出歷史舞臺(tái)。
設(shè)立這一考試的目的是為適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)進(jìn)展和參與世界貿(mào)易組織的需要,加強(qiáng)我國(guó)外語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)人才隊(duì)伍創(chuàng)辦,科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專(zhuān)業(yè)人才水平和才能,同時(shí)進(jìn)一步模范翻譯市場(chǎng),加強(qiáng)對(duì)翻譯行業(yè)的管理,使之更好地與國(guó)際接軌,從而為我國(guó)的對(duì)外開(kāi)放服務(wù)。翻譯資格考試從2022年12月開(kāi)頭舉行首次試點(diǎn),在考試實(shí)施與管理及口筆譯考務(wù)各有關(guān)單位的通力合作下,取得了一系列可喜的進(jìn)步和值得高傲的業(yè)績(jī),考試的規(guī)模穩(wěn)步增長(zhǎng)、影響力不斷擴(kuò)大,得到了社會(huì)各界的認(rèn)可。2022年上半年,考試報(bào)名人數(shù)從2022年的單次考試1,600人上升到15,000人,英語(yǔ)報(bào)名人數(shù)也從試點(diǎn)時(shí)期的1,000人上升到近14,000人。截至2022年上半年,累計(jì)報(bào)名參考人員超過(guò)96,000人次,累計(jì)合格人數(shù)已經(jīng)超過(guò)14,300人次。自2022年起,英、法、日、俄、德、西、阿等7個(gè)語(yǔ)種二、三級(jí)口筆譯共29種58個(gè)科目考試已在全國(guó)范圍內(nèi)告成推開(kāi)。各地區(qū)、各部門(mén)已不再舉行翻譯系列上述7個(gè)語(yǔ)種相應(yīng)級(jí)別職稱(chēng)即翻譯、助理翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的評(píng)審工作。
科目設(shè)置
考試分7個(gè)語(yǔ)種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語(yǔ)種;
四個(gè)等級(jí),即:資深翻譯;一級(jí)口譯、筆譯翻譯;二級(jí)口譯、筆譯翻譯三級(jí)口譯、筆譯翻譯;
兩大類(lèi)別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別。
二、三級(jí)筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合才能》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目;口譯考試均設(shè)《口譯綜合才能》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,其中二級(jí)口譯考試《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)交替?zhèn)髯g和同聲傳譯2個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別。
報(bào)名加入二級(jí)口譯考試的人員,可根據(jù)本人處境,選擇口譯交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別的考試。報(bào)考二級(jí)口譯交替?zhèn)髯g的人員,加入《口譯綜合才能》和《口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g類(lèi))》2個(gè)科目的考試;
報(bào)考二級(jí)口譯同聲傳譯的人員,加入《口譯綜合才能》和《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯類(lèi))》2個(gè)科目的考試;已通過(guò)了二級(jí)口譯交替?zhèn)髯g考試并取得證書(shū)的人員,可免試《口譯綜合才能》科目,只加入《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯類(lèi))》科目的考試。
翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生,入學(xué)前未獲得二級(jí)或二級(jí)以上翻譯專(zhuān)業(yè)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年國(guó)企黨務(wù)崗位面試題及答案
- 2025年社區(qū)工作者考試復(fù)習(xí)題庫(kù)必背題題庫(kù)及答案解析
- 2025年管理學(xué)原理期末考前測(cè)試試題(附答案)
- 2025年江西省鷹潭市輔警人員招聘考試題庫(kù)及答案
- 2025年省考公務(wù)員考試試題大全附答案
- 2025年文秘類(lèi)的考試試題及答案
- 2025年教師資格證考試英語(yǔ)閱讀理解專(zhuān)項(xiàng)訓(xùn)練試卷:高分必練題庫(kù)
- 2025河南安陽(yáng)市龍安區(qū)人社局招聘公益性崗位7人模擬試卷及答案詳解(典優(yōu))
- 2025年甘肅省中材科技(酒泉)風(fēng)電葉片有限公司招聘100人模擬試卷及答案詳解(名校卷)
- 2025年上半年延邊州社會(huì)考生普通話(huà)水平測(cè)試考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題及答案詳解(網(wǎng)校專(zhuān)用)
- 甲狀腺手術(shù)體位的綜合征
- JJF 2140-2024壓力表校驗(yàn)器測(cè)試方法
- 酒店智能化系統(tǒng)工程施工組織及施工方案
- 2024年黑龍江省哈爾濱市中考數(shù)學(xué)試卷
- 2024義務(wù)教育英語(yǔ)新課標(biāo)課程標(biāo)準(zhǔn)2022年版考試真題附答案
- 醫(yī)院檢驗(yàn)科實(shí)驗(yàn)室生物安全程序文件SOP
- (2024年)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)架構(gòu)圖11則
- 學(xué)生心理健康一人一檔、一人一案表
- 小米全屋智能方案
- 天然氣凈化工藝與操作課件
- JCT2158-2012 滲透型液體硬化劑
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論