證券投資基金法中英文對照教材_第1頁
證券投資基金法中英文對照教材_第2頁
證券投資基金法中英文對照教材_第3頁
證券投資基金法中英文對照教材_第4頁
證券投資基金法中英文對照教材_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

證券投資基金法中英文對照教材TextbookonSecuritiesInvestmentFundLaw(Chinese-English)1.引言(Introduction)《中華人民共和國證券投資基金法》(以下簡稱《基金法》)是規(guī)范證券投資基金活動的基本法律,旨在保護(hù)基金份額持有人及相關(guān)當(dāng)事人的合法權(quán)益,促進(jìn)基金業(yè)健康發(fā)展,維護(hù)證券市場秩序。作為中國資本市場的重要基礎(chǔ)性法律,其立法與修訂貫穿了“規(guī)范運(yùn)作、防范風(fēng)險、保護(hù)投資者”的核心邏輯。The*SecuritiesInvestmentFundLawofthePeople'sRepublicofChina*(hereinafterreferredtoasthe"FundLaw")isthefundamentallawregulatingsecuritiesinvestmentfundactivities.Itspurposeistoprotectthelegitimaterightsandinterestsoffundshareholdersandrelevantparties,promotethehealthydevelopmentofthefundindustry,andmaintaintheorderofthesecuritiesmarket.AsanimportantbasiclawofChina'scapitalmarket,itslegislationandamendmentrunthroughthecorelogicof"standardizingoperations,preventingrisks,andprotectinginvestors."2.立法背景與修訂歷程(LegislativeBackgroundandAmendmentHistory)2.1立法背景(LegislativeBackground)20世紀(jì)90年代,中國證券投資基金業(yè)起步,為規(guī)范市場行為、防范系統(tǒng)性風(fēng)險,2003年10月28日,第十屆全國人大常委會第五次會議通過《基金法》,自2004年6月1日起施行,成為基金業(yè)的“基本法”。2.2修訂歷程(AmendmentHistory)2012年修訂:適應(yīng)私募基金快速發(fā)展需求,將私募基金納入監(jiān)管框架;強(qiáng)化基金管理人職責(zé);完善投資者保護(hù)制度。2015年修正:調(diào)整基金管理人注冊資本要求;簡化公募基金注冊程序;加強(qiáng)信息披露監(jiān)管。2012Amendment:Toadapttotherapiddevelopmentofprivateplacementfunds,bringprivateplacementfundsintotheregulatoryframework;strengthentheresponsibilitiesoffundmanagers;improveinvestorprotectionsystems.2015Revision:Adjusttheregisteredcapitalrequirementsforfundmanagers;simplifytheregistrationprocessforpublicofferingfunds;strengtheninformationdisclosuresupervision.3.核心框架與適用范圍(CoreFrameworkandScopeofApplication)3.1核心框架(CoreFramework)《基金法》共12章151條,核心框架包括:總則(GeneralProvisions)基金管理人(FundManagers)基金托管人(FundCustodians)基金的募集(FundRaising)基金份額的交易、申購與贖回(Trading,SubscriptionandRedemptionofFundShares)基金的運(yùn)作與信息披露(FundOperationandInformationDisclosure)基金合同的變更、終止與基金財產(chǎn)清算(Change,TerminationofFundContractandLiquidationofFundAssets)基金份額持有人權(quán)利及其行使(RightsofFundShareholdersandTheirExercise)監(jiān)督管理(SupervisionandAdministration)法律責(zé)任(LegalLiability)附則(SupplementaryProvisions)TheFundLawconsistsof12chaptersand151articles,withthecoreframeworkincluding:GeneralProvisionsFundManagersFundCustodiansFundRaisingTrading,SubscriptionandRedemptionofFundSharesFundOperationandInformationDisclosureChange,TerminationofFundContractandLiquidationofFundAssetsRightsofFundShareholdersandTheirExerciseSupervisionandAdministrationLegalLiabilitySupplementaryProvisions3.2適用范圍(ScopeofApplication)公募基金(PublicOfferingFunds):向不特定對象募集或向特定對象募集且人數(shù)超過規(guī)定數(shù)量的基金,適用《基金法》全部條款。私募基金(PrivatePlacementFunds):向特定對象募集且人數(shù)不超過規(guī)定數(shù)量的基金,適用《基金法》關(guān)于私募基金的特別規(guī)定。除外情形:社會保險基金、企業(yè)年金等養(yǎng)老基金的管理與運(yùn)作,不適用《基金法》。PublicOfferingFunds:FundsraisedfromunspecifiedobjectsorfromspecifiedobjectswiththenumberexceedingtheprescribedlimitshallapplyallprovisionsoftheFundLaw.PrivatePlacementFunds:FundsraisedfromspecifiedobjectswiththenumbernotexceedingtheprescribedlimitshallapplythespecialprovisionsoftheFundLawonprivateplacementfunds.Exclusions:Themanagementandoperationofsocialinsurancefunds,enterpriseannuitiesandotherpensionfundsshallnotapplytheFundLaw.4.主要制度解析(AnalysisofKeySystems)4.1基金管理人制度(FundManagerSystem)4.1.1資質(zhì)要求(QualificationRequirements)公募基金管理人:需為依法設(shè)立的公司或合伙企業(yè),具備下列條件:(1)符合國務(wù)院證券監(jiān)督管理機(jī)構(gòu)規(guī)定的注冊資本;(2)有符合要求的從業(yè)人員(如取得基金從業(yè)資格);(3)有完善的內(nèi)部治理結(jié)構(gòu)和風(fēng)險控制制度。私募基金管理人:需向基金業(yè)協(xié)會備案,具備相應(yīng)的資本實力和風(fēng)險管理能力。(1)HaveregisteredcapitalasprescribedbythesecuritiesregulatoryauthorityundertheStateCouncil;(2)Havequalified從業(yè)人員(e.g.,obtainingfundpracticequalifications);(3)Havesoundinternalgovernancestructuresandriskcontrolsystems.PrivatePlacementFundManagers:ShallregisterwiththeFundIndustryAssociationandhavecorrespondingcapitalstrengthandriskmanagementcapabilities.4.1.2禁止行為(ProhibitedActs)基金管理人不得從事下列行為:(1)挪用基金財產(chǎn);(2)不公平對待不同基金財產(chǎn);(3)利用基金財產(chǎn)為本人或他人謀取不正當(dāng)利益;(4)泄露因職務(wù)便利獲取的未公開信息。Fundmanagersshallnotengageinthefollowingacts:(1)Embezzlefundassets;(2)Treatdifferentfundassetsunfairly;(3)Usefundassetstoseekimproperbenefitsforthemselvesorothers;(4)Disclosenon-publicinformationobtainedthroughofficialduties.4.2基金托管人制度(FundCustodianSystem)4.2.1職責(zé)定位(ResponsibilityOrientation)基金托管人負(fù)責(zé)安全保管基金財產(chǎn),監(jiān)督基金管理人的投資運(yùn)作,確?;鹭敭a(chǎn)獨(dú)立于管理人、托管人的固有財產(chǎn)。Fundcustodiansareresponsibleforsafelykeepingfundassets,supervisingtheinvestmentoperationsoffundmanagers,andensuringthatfundassetsareindependentofthe固有assetsofmanagersandcustodians.4.2.2資質(zhì)要求(QualificationRequirements)基金托管人需為符合條件的商業(yè)銀行或其他金融機(jī)構(gòu),具備:(1)足夠的資本實力;(2)完善的托管業(yè)務(wù)流程;(3)嚴(yán)格的風(fēng)險控制體系。(1)Sufficientcapitalstrength;(2)Soundcustodianbusinessprocesses;(3)Strictriskcontrolsystems.4.3信息披露制度(InformationDisclosureSystem)4.3.1披露要求(DisclosureRequirements)基金管理人、托管人需向投資者充分披露基金的運(yùn)作情況,包括:定期報告:年度報告、中期報告、季度報告;臨時報告:重大事項(如基金管理人變更、重大投資損失)。Fundmanagersandcustodiansshallfullydisclosetheoperationofthefundtoinvestors,including:PeriodicReports:Annualreports,interimreports,quarterlyreports;TemporaryReports:Majorevents(e.g.,changeoffundmanager,majorinvestmentlosses).4.3.2披露原則(DisclosurePrinciples)信息披露需遵循“真實、準(zhǔn)確、完整、及時、公平”原則,不得有虛假記載、誤導(dǎo)性陳述或重大遺漏。4.4投資者保護(hù)制度(InvestorProtectionSystem)4.4.1份額持有人權(quán)利(RightsofShareholders)基金份額持有人享有下列權(quán)利:(1)分享基金財產(chǎn)收益;(2)參與分配清算后的剩余基金財產(chǎn);(3)召開份額持有人大會;(4)監(jiān)督基金管理人、托管人的運(yùn)作。Fundshareholdersenjoythefollowingrights:(2)Participateinthedistributionofremainingfundassetsafterliquidation;(3)Conveneashareholders'meeting;(4)Supervisetheoperationoffundmanagersandcustodians.4.4.2維權(quán)途徑(RightsProtectionChannels)投資者若認(rèn)為自身權(quán)益受到侵害,可通過以下途徑維權(quán):向基金管理人、托管人投訴;向基金業(yè)協(xié)會或證券監(jiān)督管理機(jī)構(gòu)舉報;向人民法院提起訴訟。Ifinvestorsbelievetheirrightsandinterestsareinfringed,theymayprotecttheirrightsthroughthefollowingchannels:ReporttotheFundIndustryAssociationorsecuritiesregulatoryauthority;Filealawsuitwiththepeople'scourt.5.法律責(zé)任體系(LegalLiabilitySystem)5.1行政責(zé)任(AdministrativeLiability)基金管理人違法:如挪用基金財產(chǎn),責(zé)令改正,沒收違法所得,并處違法所得1倍以上5倍以下罰款;情節(jié)嚴(yán)重的,取消基金管理人資格。基金托管人違法:如未履行托管職責(zé),責(zé)令改正,給予警告,并處以罰款;情節(jié)嚴(yán)重的,取消托管資格。ViolationsbyFundManagers:Forexample,embezzlingfundassets,orderrectification,confiscateillegalgains,andimposeafineof1to5timestheillegalgains;ifthecircumstancesareserious,revokethefundmanagerqualification.ViolationsbyFundCustodians:Forexample,failingtoperformcustodianduties,orderrectification,giveawarning,andimposeafine;ifthecircumstancesareserious,revokethecustodianqualification.5.2民事責(zé)任(CivilLiability)基金管理人、托管人因違法違規(guī)行為給投資者造成損失的,需承擔(dān)賠償責(zé)任。例如,信息披露虛假導(dǎo)致投資者損失的,管理人、托管人應(yīng)連帶賠償。5.3刑事責(zé)任(CriminalLiability)對于嚴(yán)重違法犯罪行為,如詐騙投資者資金、挪用基金財產(chǎn)構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。Forseriousillegalandcriminalacts,suchasdefraudinginvestors'fundsorembezzlingfundassetsthatconstituteacrime,criminalliabilityshallbepursuedinaccordancewiththelaw.6.實施意義與展望(ImplementationSignificanceandProspects)6.1實施意義(ImplementationSignificance)規(guī)范市場秩序:明確基金各方主體的權(quán)利義務(wù),遏制違法違規(guī)行為,維護(hù)證券市場穩(wěn)定。保護(hù)投資者權(quán)益:通過信息披露、份額持有人權(quán)利保障等制度,增強(qiáng)投資者信心。促進(jìn)行業(yè)發(fā)展:為基金業(yè)創(chuàng)新提供法律框架,推動公募與私募基金協(xié)同發(fā)展。StandardizeMarketOrder:Clarifytherightsandobligationsofallpartiesinthefund,curbillegalacts,andmaintainthestabilityofthesecuritiesmarket.ProtectInvestorRights:Enhanceinvestorconfidencethroughsystemssuchasinformationdisclosureandshareholderrightsprotection.PromoteIndustryDevelopment:Providealegalframeworkforfundindustryinnovationandpromotethecoordinateddevelopmentofpublicandprivateplacementfunds.6.2未來展望(FutureProspects)隨著中國資本市場的深化改革,《基金法》需進(jìn)一步完善:適應(yīng)新業(yè)務(wù)形態(tài):如ETF、REITs等創(chuàng)新產(chǎn)品的監(jiān)管規(guī)則;加強(qiáng)跨境監(jiān)管:應(yīng)對基金業(yè)國際化趨勢,完善跨境基金監(jiān)管合作;強(qiáng)化投資者保護(hù):建立更便捷的維權(quán)機(jī)制,如小額糾紛快速解決通道。WiththedeepeningreformofChina'scapitalmarket,theFundLawneedstobefurtherimproved:AdapttoNewBusinessForms:RegulatoryrulesforinnovativeproductssuchasETFsandREITs;StrengthenCross-BorderSupervision:Respondtotheinternationalizationtrendofthefundindust

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論