中國(guó)美食跨文化傳播的敘事策略與效果分析-基于YouTube平臺(tái)“老外吃中餐”視頻和評(píng)論的考察_第1頁(yè)
中國(guó)美食跨文化傳播的敘事策略與效果分析-基于YouTube平臺(tái)“老外吃中餐”視頻和評(píng)論的考察_第2頁(yè)
中國(guó)美食跨文化傳播的敘事策略與效果分析-基于YouTube平臺(tái)“老外吃中餐”視頻和評(píng)論的考察_第3頁(yè)
中國(guó)美食跨文化傳播的敘事策略與效果分析-基于YouTube平臺(tái)“老外吃中餐”視頻和評(píng)論的考察_第4頁(yè)
中國(guó)美食跨文化傳播的敘事策略與效果分析-基于YouTube平臺(tái)“老外吃中餐”視頻和評(píng)論的考察_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩19頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中國(guó)美食跨文化傳播的敘事策略分析——基于YouTube平臺(tái)“老外吃中餐”視頻的考察中文摘要摘要:本研究緊扣“增強(qiáng)中華文化的海外傳播力與影響力”,重點(diǎn)考察了“老外吃中餐”系列視頻在YouTube平臺(tái)上的敘事策略與傳播效果。根據(jù)Nox聚星海外網(wǎng)紅營(yíng)銷網(wǎng)站以及SocialBlade網(wǎng)站的YouTube美食區(qū)視頻播放量視頻排行榜視頻進(jìn)行多層檢索,本文搜集到了來(lái)自YouTube平臺(tái)上的16個(gè)“老外吃中餐”視頻,將其作為研究對(duì)象,基于敘事理論、符號(hào)理論及前人研究成果搭建美食視頻敘事框架,采用文本分析方法從視頻主體、視覺(jué)效果與聽(tīng)覺(jué)效果三維度分析了該類視頻的敘事策略。“他者”主體、美食主題與“視”“聽(tīng)”結(jié)合的相輔相成不僅能生成更為豐富的敘事層次,還能實(shí)現(xiàn)該系列視頻敘事的完整與真實(shí)。關(guān)鍵詞:國(guó)家文化傳播;他者敘事;視頻敘事策略;中餐短視頻;NarrativeStrategiesAnalysisofInterculturalCommunicationofChineseFood:AStudyBasedontheVideosof"ForeignersEatingChineseFood"ontheYouTubePlatformAbstractCloselyrelatedto"EnhancingcommunicationcapabilityandinfluenceofChineseculture",thisstudyfocusesonthenarrativestrategiesandcommunicationeffectoftheseriesofvideos"ForeignersEatingChineseFood"onYouTubeplatform.Afterscreening,thispapertakes16videosof"ForeignerseatingChinesefood"and34,785commentsonYouTubeplatformastheresearchobject,andadoptstextanalysismethodtoconductwordfrequencyanalysisandemotionanalysisonvideocomments,verifyingthefeasibilityofthesevideostospreadChineseculture.Thispaperbuildsanarrativeframeworkbasedonthenarrativetheoryandpreviousrelevantresearchresults,andprobesthenarrativestrategiesofsuchvideosfromthreedimensions,includingvideosubject,visualeffectandauditoryeffect.Thecomplementarycombinationofthe"other"subject,"sight"and"hearing"cannotonlyrealizetheintegrityandauthenticityofthevideonarrativeseries,butalsogeneratearichernarrativelevelandenhancetheoverseascommunicationofChineseculture.Keywords:Nationalculturalcommunication;Videonarrativestrategies;ShortvideosofChinesefood;Othernarrative

目錄TOC\o"1-3"\h\u1575704463中文摘要 III96574837英文摘要 IV1783131974緒論 19647931330.1研究背景及意義 117766514810.2研究問(wèn)題 115688132790.3文獻(xiàn)綜述 22405622870.3.1跨文化飲食實(shí)踐作為國(guó)家文化傳播的一種新形式 215661339550.3.2“他者”視角下的跨文化傳播與跨文化交際研究 33063204060.3.3敘事理論 48087617830.4概念界定 114352850180.4.1“他者”概念界定 11514907750.4.2跨文化傳播與跨文化交際 213373337300.5研究方法 31004150608第一章研究設(shè)計(jì) 418327705301.1樣本選擇與數(shù)據(jù)收集 420163487891.2敘事策略框架構(gòu)建 51482147063第二章視頻中“他者”形象分享中國(guó)飲食文化 717828662882.1日常生活中的“他者”個(gè)體敘事 77943758252.2飲食作為視頻母題 8168657376第三章“老外吃中餐視頻”的視覺(jué)文本實(shí)踐 920935880393.1場(chǎng)景選擇 94146153783.2敘事結(jié)構(gòu) 920037071783.3藝術(shù)特效 101615472039第四章“老外吃中餐”視頻的聽(tīng)覺(jué)效果實(shí)踐 116028104524.1主體語(yǔ)言表達(dá) 1117549038654.2背景音樂(lè)效果 111128851157結(jié)論與討論 131730858101參考文獻(xiàn)謝 15表目錄TOC\t"表,1"\h674910164表2.1“老外吃中餐”系列博主描述統(tǒng)計(jì)信息 3206502894表2.2“老外吃中餐”系列視頻敘事策略分析維度 4緒論0.1研究背景及意義國(guó)家形象塑造一直都是都是我國(guó)國(guó)際傳播領(lǐng)域的重要命題。近年來(lái),隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和綜合國(guó)力的不斷增強(qiáng),我國(guó)政府愈加重視國(guó)際形象塑造,加快建構(gòu)中國(guó)話語(yǔ)與中國(guó)敘事體系,并由此展開(kāi)了各種形式的傳播活動(dòng)。中華文化的傳播內(nèi)容在海外傳播的過(guò)程中是如何與不同國(guó)家、地域的文化情境相融合,如何生產(chǎn)出既能精準(zhǔn)接合本土民眾的觀念與審美,又能引起來(lái)自不同文化背景觀眾的情感共鳴與認(rèn)同的作品,是新時(shí)代中國(guó)國(guó)家文化傳播亟需思考的問(wèn)題。在由西方主導(dǎo)的國(guó)際話語(yǔ)體系下,海外媒體在對(duì)我國(guó)進(jìn)行“他塑”時(shí)存在著偏見(jiàn)解讀,以及政治性抹黑。在增強(qiáng)中華文化海外傳播力的目標(biāo)推動(dòng)下,國(guó)內(nèi)媒體逐漸搭建起海外媒體矩陣,主流媒體與當(dāng)下蓬勃興起的自媒體以“自塑”為主,助力優(yōu)秀中華文化作品“出?!薄!八摺弊鳛橐粋€(gè)相對(duì)概念早在古希臘時(shí)期就已經(jīng)出現(xiàn),“他者”與“自我”對(duì)立,二者往往被認(rèn)為不可分割同時(shí)出現(xiàn)?!八摺焙汀白晕摇钡恼J(rèn)知判定經(jīng)常是基于對(duì)彼此的參照。盡管目前國(guó)內(nèi)自媒體在海外媒體上在塑造中國(guó)國(guó)際形象與傳播中華文化方面已經(jīng)取得一定的成果,但由于國(guó)內(nèi)文化視頻內(nèi)容大多數(shù)以文化“主人公”的視角進(jìn)行故事敘述,海外觀眾作為“他者”在觀看中華文化視頻時(shí)具有一定的排斥和存疑心理。即使存在部分優(yōu)秀的文化傳播自媒體在海外獲得了較大播放量與點(diǎn)贊,但仍然無(wú)法脫離“自賣自夸”的視頻敘事窠臼,面臨著文化傳播主體較為單一、敘事主題選擇簡(jiǎn)單、內(nèi)容表現(xiàn)力有限等諸多問(wèn)題。因此,研究如何利用好海外社交媒體平臺(tái),從多方面,多視角,多主體講好中國(guó)故事,盡量做到客觀全面地傳播中國(guó)文化,塑造一個(gè)立體的國(guó)家形象,對(duì)中華文化的海外傳播具有非常重要的實(shí)踐性意義。0.2研究問(wèn)題近年來(lái),中國(guó)美食視頻成為國(guó)內(nèi)外各大社交媒體上一種日趨活躍的較為新穎的跨文化傳播實(shí)踐形式。以YouTube平臺(tái)為例,截至2022年12月31日,共有超過(guò)100萬(wàn)個(gè)中國(guó)美食視頻在平臺(tái)上發(fā)布,收獲了超過(guò)3.6億粉絲的追捧,并獲得了超過(guò)10億的總評(píng)論量(數(shù)據(jù)來(lái)源:NoxInfluencer)。從以系列紀(jì)錄片形式呈現(xiàn)美食的《舌尖上的中國(guó)》受到海外華人圈的追捧喜愛(ài)到李子柒在YouTube上發(fā)布的系列中華美食視頻火爆“出圈”,再到國(guó)外社交媒體上刮起的“老外吃中餐熱”,中國(guó)美食的跨文化飲食實(shí)踐一直都飽受關(guān)注?!袄贤獬灾胁汀毕盗幸曨l具有其傳播的獨(dú)特性——傳播主體作為在華生活的外國(guó)人,以“他者”身份向海外傳播中華飲食文化。在“中國(guó)飲食故事”走向外部世界的過(guò)程中,似乎也為中華文化的“出?!眰鞑ヌ峁┝艘环N更為開(kāi)闊的敘事范式,也為進(jìn)一步破解“如何推動(dòng)中華文化走出去”的問(wèn)題提供思考方向和實(shí)踐范例??v觀國(guó)際社交媒體平臺(tái)上的中華美食視頻,大部分視頻內(nèi)容大致按照一道菜肴的種植、采摘、制作、烹飪和享用的故事鏈條來(lái)展開(kāi)敘事。而作為人類生存基本需求的食物烹制是極具地方特性的,這種差異不僅具體表現(xiàn)在食物采集制作與用餐的流程禮儀上,還體現(xiàn)在消費(fèi)觀念與文化內(nèi)涵上。全球化發(fā)展浪潮推動(dòng)著人口的跨地域與跨國(guó)家流動(dòng),長(zhǎng)久以來(lái)嵌套在本地烹飪經(jīng)驗(yàn)中的飲食文化實(shí)踐受到?jīng)_擊與重塑,對(duì)來(lái)自不同地域新異食物進(jìn)行探險(xiǎn)式般的體驗(yàn)成為了跨文化傳播飲食實(shí)踐的新形式與新議題。而與此相對(duì)應(yīng)的是地方飲食逐漸走向世界主義。在網(wǎng)絡(luò)社交媒體平臺(tái)上,飲食實(shí)踐的媒介化實(shí)現(xiàn)了不同文化情境的接合,分享式、實(shí)時(shí)性的視頻對(duì)地方飲食實(shí)踐行程日?;瓦B接化的再造。如何理解中華美食跨文化傳播的去地方化、媒介化雙重趨勢(shì)歸根到底就要理解中華美食是如何被“看見(jiàn)”并接受的。這就引出本文的研究問(wèn)題:“他者”視角下的“老外吃中餐”系列短視頻是如何進(jìn)行視頻敘事來(lái)吸引國(guó)際用戶的廣泛關(guān)注的?0.3文獻(xiàn)綜述0.3.1跨文化飲食實(shí)踐作為國(guó)家文化傳播的一種新形式當(dāng)前國(guó)家文化傳播要求跳脫出國(guó)家主義的視角,以尋求一條更為有效、開(kāi)闊的敘事之道,為“中國(guó)故事”更好地邁向海外提供新的范式王昀,陳先紅.邁向全球治理語(yǔ)境的國(guó)家敘事:“講好中國(guó)故事”的互文敘事模型[J].新聞與傳播研究,2019,26(07):17-32+126.。有學(xué)者認(rèn)為以美食為載體來(lái)傳播國(guó)家文化是一種重要的方式汪濤,鄧勁.國(guó)家營(yíng)銷、國(guó)家形象與國(guó)家軟實(shí)力[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010,63(02):249-253.。美食作為滿足人類基本生理需求的物質(zhì)存在,天然地具有跨文化溝通的優(yōu)勢(shì),是一種通用的“世界語(yǔ)言”當(dāng)代中國(guó)與世界研究院對(duì)外傳播研究中心:《中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查報(bào)告》,2021年11月,http://www.chinacics.org,2021年11王昀,陳先紅.邁向全球治理語(yǔ)境的國(guó)家敘事:“講好中國(guó)故事”的互文敘事模型[J].新聞與傳播研究,2019,26(07):17-32+126.汪濤,鄧勁.國(guó)家營(yíng)銷、國(guó)家形象與國(guó)家軟實(shí)力[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010,63(02):249-253.當(dāng)代中國(guó)與世界研究院對(duì)外傳播研究中心:《中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查報(bào)告》,2021年11月,http://www.chinacics.org,2021年11月16日。SmithAD.Gastronomyorgeology?Theroleofnationalisminthereconstructionofnations[J].Nationsandnationalism,1995,1(1):3-23.DhebarA.Towardacompellingcustomertouchpointarchitecture[J].BusinessHorizons,2013,56(2):199-205.與此同時(shí),也有學(xué)者關(guān)注到在中華文化走出去的過(guò)程中要淡化官方色彩,削弱宣傳意味,鼓勵(lì)多元主體、自下而上的傳播方式,以增強(qiáng)中華文化的海外傳播力與說(shuō)服力蔣東旭,胡正榮.系統(tǒng)思維與頂層設(shè)計(jì):新時(shí)代國(guó)際傳播布局的邏輯與實(shí)踐[J].當(dāng)代傳播,2022,(02):25-28.。充分利用國(guó)際社交媒體平臺(tái),以海外華人華僑、海外或在華留學(xué)生青年群體、國(guó)際文化作品蔣東旭,胡正榮.系統(tǒng)思維與頂層設(shè)計(jì):新時(shí)代國(guó)際傳播布局的邏輯與實(shí)踐[J].當(dāng)代傳播,2022,(02):25-28.梁潔梅,王焱.文化心理學(xué)視域下動(dòng)畫(huà)的跨文化傳播[J].創(chuàng)意與設(shè)計(jì),2020,(03):30-35.總的來(lái)看,目前有關(guān)中華美食跨文化實(shí)踐的研究大多以定性分析為主,缺乏實(shí)證類的嚴(yán)謹(jǐn)驗(yàn)證。此外,從研究方向來(lái)看,大多關(guān)注食物與受眾態(tài)度之間的關(guān)系,而對(duì)傳播主體、食物背景國(guó)及其文化理念的關(guān)注較少,而以“他者”視角展開(kāi)的中華文化美食傳播研究就愈發(fā)稀少。0.3.2“他者”視角下的跨文化傳播與跨文化交際研究在跨文化傳播與跨文化交際的研究中,從“他者”視角切入進(jìn)行傳播分析的文章在逐漸被關(guān)注起來(lái)??缥幕瘋鞑プ鳛橐环N雙向互動(dòng)的實(shí)踐,傳播主體的輸出方式、內(nèi)容敘事自然是非常重要的一部分,而另一個(gè)不可忽視的維度便是受眾的接收過(guò)程與接收效果,以“他者”的多維視角看待傳播才能更好地達(dá)到立體全面的傳播效果。作為傳統(tǒng)的主流媒體傳播方式,紀(jì)錄片成了不少跨文化傳播實(shí)踐者的選擇。有學(xué)者分析對(duì)外傳播過(guò)程中的文化效應(yīng)和文化接近性是“他者”視角下講好中國(guó)故事的理論基礎(chǔ),充分利用共情理論將在更大程度上助推中國(guó)故事成功走出去田茹.《奶奶最懂得》跨文化傳播中的“他者”共情分析[J].新聞研究導(dǎo)刊,2022,13(07):58-60.。除跨文化傳播外,跨文化交際也是學(xué)者所關(guān)注的領(lǐng)域。有學(xué)者指出,在紀(jì)錄片中構(gòu)建真實(shí)的跨文化交際場(chǎng)景,展現(xiàn)日??鐕?guó)交際中的交流難題與文化碰撞有利于促進(jìn)民眾對(duì)不同個(gè)國(guó)家文化差異性的理解和適應(yīng)田茹.《奶奶最懂得》跨文化傳播中的“他者”共情分析[J].新聞研究導(dǎo)刊,2022,13(07):58-60.余揚(yáng)晨,李慧.外國(guó)人視角下紀(jì)錄片對(duì)跨文化交際的作用——以《當(dāng)一天中國(guó)人》為例[J].文化學(xué)刊,2022,(07):170-173.此外,新媒體時(shí)代的發(fā)展帶來(lái)的是網(wǎng)絡(luò)視頻、自媒體等新型傳播方式的狂歡。許多“洋網(wǎng)紅”在中國(guó)或國(guó)際社交媒體平臺(tái)上發(fā)布有關(guān)中國(guó)生活體驗(yàn)的視頻,相較于官方媒體傳播,這類傳播主體具有“去權(quán)威化”的民間身份和來(lái)自“他者”視角的剖解,借助低語(yǔ)境的溝通手段,在展示中國(guó)美食、旅游、民俗風(fēng)情等方面從積極的一面解碼中國(guó),為構(gòu)建“微觀中國(guó)”發(fā)揮了獨(dú)特的作用梁靜.國(guó)際自媒體在跨文化傳播中的成功敘事——以YouTube平臺(tái)“吃貨老外”為例[J].國(guó)際傳播,2021,(05):89-96.。他們既是中國(guó)文化的積極學(xué)習(xí)者,又是天然的文化傳播者和交流者,不失為中華文化海外傳播的重要傳播主體梁靜.國(guó)際自媒體在跨文化傳播中的成功敘事——以YouTube平臺(tái)“吃貨老外”為例[J].國(guó)際傳播,2021,(05):89-96.武佼芳.外國(guó)網(wǎng)紅跨文化傳播的特征及作用研究[D].河北經(jīng)貿(mào)大學(xué),2022.回顧當(dāng)前“他者”視閾下的跨文化傳播研究,鮮有將中國(guó)美食傳播與第三人視角結(jié)合起來(lái)進(jìn)行分析探究的,而美食作為滿足人類基本需求的存在,作為一種獨(dú)具“軟政治”性質(zhì)的存在曹小杰,梁影霞.跨文化可見(jiàn)性與身份政治的再生產(chǎn):“老外吃中餐”短視頻的傳播分析[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2023,45(06):57-67.曹小杰,梁影霞.跨文化可見(jiàn)性與身份政治的再生產(chǎn):“老外吃中餐”短視頻的傳播分析[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2023,45(06):57-敘事理論敘事研究是“講好中國(guó)故事”的重要研究方向。“敘事”可以簡(jiǎn)單解釋是一個(gè)為“通過(guò)闡明因果關(guān)系以制定解決方案來(lái)強(qiáng)調(diào)特定問(wèn)題”的過(guò)程SzostekJ.Newsmediarepertoiresandstrategicnarrativereception:Aparadoxofdis/beliefinauthoritarianRussia[J].Newmedia&society,2018,20(1):68-87.。而這個(gè)過(guò)程常常伴隨著敘述者既有觀點(diǎn)的呈現(xiàn)〔美〕戴衛(wèi)·赫爾曼:《新敘事學(xué)》,馬海良譯,北京:北京大學(xué)出版社,2002年,第135頁(yè)。。同時(shí),敘事又具有選擇性,它是敘事者對(duì)原始材料進(jìn)行篩選的結(jié)果,而這意味著強(qiáng)調(diào)現(xiàn)實(shí)的某一方面而忽略其他方面?!皵⑹虏呗浴北徽J(rèn)為是21世紀(jì)國(guó)家軟實(shí)力的一種表現(xiàn),其直接地關(guān)系到一國(guó)的軟實(shí)力在國(guó)家體系中的預(yù)測(cè)、形成、傳播與思想接受的過(guò)程?;凇皵⑹虏呗浴钡膰?guó)際傳播具有意義賦予與觀念生產(chǎn)的能力SzostekJ.Newsmediarepertoiresandstrategicnarrativereception:Aparadoxofdis/beliefinauthoritarianRussia[J].Newmedia&society,2018,20(1):68-87.〔美〕戴衛(wèi)·赫爾曼:《新敘事學(xué)》,馬海良譯,北京:北京大學(xué)出版社,2002年,第135頁(yè)。史安斌,廖鰈爾.國(guó)際傳播能力提升的路徑重構(gòu)研究[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2016,38(10):25-30.傳播學(xué)視閾下的敘事理論常與媒介真實(shí)、新聞話語(yǔ)、新聞框架、符號(hào)建構(gòu)等內(nèi)容緊密相連,聚焦于如何建構(gòu)一連串的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)與文化認(rèn)同。廣義上的敘事已經(jīng)從文學(xué)領(lǐng)域拓展到了新聞報(bào)道、廣告、視頻創(chuàng)作、漫畫(huà)乃至日常生活對(duì)話等各個(gè)領(lǐng)域RetzingerJ.Spectaclesoflabor:Viewingfoodproductionthroughatelevisionscreen[J].EnvironmentalCommunication,2010,4(4):441-460.,這其中包括也社交新媒體的跨文化飲食視頻。本文研究對(duì)象RetzingerJ.Spectaclesoflabor:Viewingfoodproductionthroughatelevisionscreen[J].EnvironmentalCommunication,2010,4(4):441-460.一般而言,國(guó)際傳播領(lǐng)域的“敘事策略”包括人物與角色、語(yǔ)境與場(chǎng)景、情節(jié)與矛盾、事件結(jié)果與解決方案四類要素。國(guó)內(nèi)社交媒體平臺(tái)上發(fā)布的飲食視頻大多圍繞聲音、畫(huà)面、場(chǎng)景布置、感官感受、視頻符號(hào)等敘事角度展開(kāi)戰(zhàn)令琦.場(chǎng)景化敘事與符號(hào)化傳播——以紀(jì)錄片《舌尖上的中國(guó)3》為例[J].當(dāng)代電視,2018,(06):63-64.。符號(hào)可以是人與人之間溝通交流與傳遞意義的紐帶橋梁。戰(zhàn)令琦.場(chǎng)景化敘事與符號(hào)化傳播——以紀(jì)錄片《舌尖上的中國(guó)3》為例[J].當(dāng)代電視,2018,(06):63-64.俄國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家羅曼·雅格布森曾說(shuō):“人類社會(huì)中最社會(huì)化、最豐富、最貼切的符號(hào)系統(tǒng)就是以視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)為基礎(chǔ)的?!倍鴮?duì)于能來(lái)帶來(lái)豐富視聽(tīng)體驗(yàn)的美食類視頻也是如此:占據(jù)著空間位置的視覺(jué)符號(hào)與占據(jù)著時(shí)間位置的聽(tīng)覺(jué)符號(hào)成為增強(qiáng)視頻呈現(xiàn)效果的紐帶。例如作為視覺(jué)主體的場(chǎng)景與人物使得美食視頻擁有更豐富的符號(hào)表現(xiàn)形式與敘事內(nèi)容;而包括視頻背景音樂(lè)設(shè)置及人物解說(shuō)語(yǔ)言風(fēng)格、聲線腔調(diào)等聽(tīng)覺(jué)符號(hào)則使美食視頻更具完整性,強(qiáng)化了人的沉浸感?;诂F(xiàn)有跨文化飲食視頻敘事的研究,當(dāng)前研究存在以下不足:一是現(xiàn)有研究忽視了美食敘事議題設(shè)置方面。結(jié)合受眾語(yǔ)境,好的議題可以提高故事的傳播效果。二是當(dāng)前研究缺少對(duì)不同的敘事組合的傳播效果分析,敘事策略的差異性對(duì)受眾的影響也有所不同。三是不同場(chǎng)域構(gòu)成不同的語(yǔ)境,而不同的語(yǔ)境意味著不同的傳播受眾,而當(dāng)前研究對(duì)敘事受眾的細(xì)分度關(guān)度較少,目前文獻(xiàn)尚未對(duì)不同場(chǎng)域的受眾進(jìn)行細(xì)分研究。0.4概念界定0.4.1“他者”概念界定“他者”(TheOther)一詞源于西方哲學(xué),早在古希臘時(shí)期就已出現(xiàn)。哲學(xué)家柏拉圖在其著作《對(duì)話錄》中曾將“他者”和“同者”進(jìn)行區(qū)分,認(rèn)為“他者”和“同者”是照應(yīng)彼此、同時(shí)存在的相對(duì)概念,同者”的存在依賴于“他者”的存在柏拉圖.對(duì)話錄[M].楊絳譯,北京:中國(guó)國(guó)際廣播出版社,2006?!巴摺奔唇袢账懻摰摹白晕摇?。在此基礎(chǔ)上,法國(guó)哲學(xué)家、數(shù)學(xué)家勒內(nèi)·笛卡爾進(jìn)一步提出“我思故我在”的哲學(xué)命題,這在一定程度上使得“他者”與“同者”形成主客體二元對(duì)立的關(guān)系。而后,德國(guó)哲學(xué)家黑格爾在《精神現(xiàn)象學(xué)》一書(shū)中真正將“他者”概念主題化,通過(guò)探討奴隸主與奴隸之間的辯證關(guān)系來(lái)論證“他者”與“自我”之間既相互依存又相互矛盾的關(guān)系,并且指出“自我”存在的前提便是柏拉圖.對(duì)話錄[M].楊絳譯,北京:中國(guó)國(guó)際廣播出版社,2006黑格爾.精神現(xiàn)象學(xué)[M].賀麟、王玖興譯,上海:上海人民出版社,201320世紀(jì)后,“他者”的概念經(jīng)常被運(yùn)用于現(xiàn)象學(xué)、心理分析、后殖民主義、女性主義、生態(tài)批評(píng)等諸多理論中并得到進(jìn)一步深化發(fā)展。在這個(gè)過(guò)程中學(xué)者對(duì)“他者”問(wèn)題的分析討論依然停留在對(duì)自我主體性確認(rèn)的層面上,“他者”的存在為主體認(rèn)知賦予了意義與參照,主體在此基礎(chǔ)上完成身份認(rèn)同與形象塑造。在當(dāng)今各學(xué)科交叉發(fā)展的推動(dòng)下,“他者”概念也被針對(duì)性地廣泛應(yīng)用到文學(xué)、社會(huì)學(xué)、傳播學(xué)、跨文化傳播學(xué)領(lǐng)域,以進(jìn)行學(xué)科輔助分析。被應(yīng)用到跨文化傳播、跨文化交際等學(xué)科領(lǐng)域“他者”概念,主要以兩種形式得以討論發(fā)展:一是比較常見(jiàn)地出現(xiàn)在國(guó)際關(guān)系領(lǐng)域中,“他者”是相較于本民族或本國(guó)而言的其他民族或媒體所塑造的國(guó)家形象;二是在一個(gè)國(guó)家內(nèi)部媒體對(duì)某少數(shù)民族或群體的塑造和再現(xiàn)FursichE.MediaAndtheRepresentationofOthers[J].InternationalSocialScienceJournal,2010(19):113-130。西方國(guó)際對(duì)于東方國(guó)家的認(rèn)知?jiǎng)t是建立在以“自我”為中心,以“他者”為參照的思維之上,早在16世紀(jì)殖民擴(kuò)張中,這種具有“二元對(duì)立”性質(zhì)的思維就已可見(jiàn)雛形。薩義德(EdwardW.Said)FursichE.MediaAndtheRepresentationofOthers[J].InternationalSocialScienceJournal,2010(19):113-130在文本中,關(guān)于“他者”概念的選取則是相對(duì)于主體民族或國(guó)家而言的“他者”民族或國(guó)家,也就是相對(duì)于中華民族或中國(guó)的“自我”主體之外的其他民族或國(guó)家。在關(guān)于“他者”與“自我”這對(duì)定義的關(guān)注點(diǎn)上,本文不對(duì)二者的對(duì)立性進(jìn)行討論分析,而是重點(diǎn)關(guān)注二者之間相互交融、共生的關(guān)系。簡(jiǎn)言之,在跨文化交際的過(guò)程中,相較于外國(guó)人的中國(guó)人與相較于中國(guó)人的外國(guó)人之間相互尊重、平等交流,互相接受吸收彼此文化,“他者”可以作為傳播“自我”文化的助力者,而“自我”也主動(dòng)學(xué)習(xí)、包容接收“他者”對(duì)本國(guó)文化的認(rèn)識(shí)和體驗(yàn)。而回歸到本文中關(guān)于“老外吃中餐”案例的選取上,“他者”自媒體賬號(hào)在社交媒體平臺(tái)上傳播中國(guó)美食文化的過(guò)程中,實(shí)際上是一種立足于“自我”國(guó)族文化,從“他者”身份視角出發(fā),將“自我”與“他者”融合的一種敘事方式。而正因兩者之間存在的文化背景、語(yǔ)言、歷史、習(xí)俗的差異,兩者在看待“自我”文化時(shí)有著截然不同的視角,這使得研究“他者”視角下的“自我”文化更具價(jià)值?!袄贤獬灾胁汀钡耐鈬?guó)人站在旁觀者、體驗(yàn)者的角度,帶著其固有的文化認(rèn)知、價(jià)值理念理解中國(guó)美食、中國(guó)文化,這種傳播實(shí)踐一方面提升了中國(guó)敘事在他國(guó)眼中的真實(shí)性,另一方面有利于塑造更加立體的中國(guó)形象,增加中國(guó)敘事的可信度,繼而更好地推動(dòng)中國(guó)文化走出去孫英春孫英春.跨文化傳播學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,20150.4.2跨文化傳播與跨文化交際在《無(wú)聲的語(yǔ)言》一書(shū)中,美國(guó)學(xué)者愛(ài)德華·霍爾(EdwardHall)首次提出“跨文化傳播”這一概念,而此書(shū)的問(wèn)世也標(biāo)志著跨文化傳播作為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科而誕生。在書(shū)中他提到跨文化傳播指的是具有不同文化背景的個(gè)體、群體或組織之間的人際交往與信息傳播活動(dòng)愛(ài)德華·霍爾.無(wú)聲的語(yǔ)言[M].何道寬譯,北京:北京大學(xué)出版社愛(ài)德華·霍爾.無(wú)聲的語(yǔ)言[M].何道寬譯,北京:北京大學(xué)出版社,2010孫英春.跨文化傳播學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2015趙月枝.跨文化傳播政治經(jīng)濟(jì)研究中的“跨文化”涵義[J].全球傳媒學(xué)刊,2019,6(01):115-134.常姍姍.“多面中國(guó)”:中國(guó)國(guó)家形象的“他塑”研究———以《紐約時(shí)報(bào)》2015年“中美關(guān)系”議題為例[J].新聞大學(xué),2017(3):138-145,153.對(duì)于跨文化交際的研究興起于美國(guó),而后引起眾多學(xué)者的關(guān)注和研究。20世紀(jì)80年代初期,我國(guó)學(xué)者胡文仲開(kāi)始了對(duì)跨文化交際概念的研究,也是我國(guó)跨文化交際研究的領(lǐng)路者,在他撰寫(xiě)的《跨文化交際學(xué)概論》一書(shū)中,對(duì)跨文化交際下了明確而簡(jiǎn)潔的定義——具有不同文化背景的人從事交際活動(dòng)的過(guò)程胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999。總體上來(lái)看,跨文化傳播和跨文化交際是跨文化的兩種表現(xiàn)形式。出于研究人員學(xué)科背景出身的不同而選擇不同的術(shù)語(yǔ),在學(xué)界針對(duì)跨文化傳播和跨文化交際的概念主要有三種相通的表達(dá)方式:InterculturalCommunication(跨文化傳播),Cross-culturalCommunication(跨文化交際)和TransculturalCommunication(跨文化對(duì)話)胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,19990.5研究方法為了回答本文提出的有關(guān)視頻敘事分析的研究問(wèn)題,本文主要使用了案例分析法和文本分析法。本文以“老外吃中餐”系列視頻作為研究案例,跟蹤搜集了2020年1月至2024年3月在YouTube平臺(tái)上美食區(qū)發(fā)布的有關(guān)“老外吃中餐”16個(gè)具有典型特征的視頻樣本。由視覺(jué)符號(hào)和聽(tīng)覺(jué)符號(hào)組成的美食視頻具有交流與傳播功能,本文基于敘事理論、符號(hào)理論和前人相關(guān)研究成果,通過(guò)研讀理論及相關(guān)研究以對(duì)視頻文本中符號(hào)元素的分類歸納,主要從主體呈現(xiàn)、視覺(jué)效果與聽(tīng)覺(jué)效果三個(gè)維度對(duì)該系列美食視頻進(jìn)行敘事策略的研究和剖析。第一章研究設(shè)計(jì)1.1樣本選擇與數(shù)據(jù)收集本文選擇YouTube平臺(tái)上“老外吃中餐”系列民間發(fā)布視頻作為研究樣本數(shù)據(jù)庫(kù)的原因主要有:(1)作為國(guó)際社交媒體中有著巨大的影響力與傳播力的流媒體平臺(tái),YouTube平臺(tái)成為自媒體賬號(hào)紛紛入駐的傳播地,也作也成為了學(xué)術(shù)界研究樣本數(shù)據(jù)庫(kù)的來(lái)源。YouTube擁有大量的日活躍用戶與視頻流量,平均每日播放量達(dá)到了15億,平均日活躍用戶有3000萬(wàn),平均每月登錄量則約為20億。(2)除平臺(tái)自身?yè)碛械木薮髠鞑?yōu)勢(shì)外,該網(wǎng)站美食視頻受到廣泛關(guān)注。根據(jù)SocialBlade網(wǎng)站提供的YouTube美食區(qū)博主排名榜,排名前200位的博主中就有30位來(lái)自美食區(qū)的博主。(3)相較于官方媒體賬號(hào),民間個(gè)體發(fā)布的視頻擁有更大的粉絲群體與瀏覽量,更具代表性。YouTube平臺(tái)上“老外吃中餐”的視頻多來(lái)自于民間賬號(hào),官方賬號(hào)發(fā)布內(nèi)容相對(duì)較少。(4)此外,“他者”視角下的中華美食視頻傳播主體往往是喜歡中國(guó)的外國(guó)人士,而這類群體是國(guó)際輿論場(chǎng)上的重要人群,具有較大話題潛質(zhì)與能力,其在國(guó)際社交媒體上發(fā)布的作品可與體制內(nèi)賬號(hào)形成互動(dòng),共同傳播我國(guó)文化梁靜.國(guó)際自媒體在跨文化傳播中的成功敘事——以YouTube平臺(tái)“吃貨老外”為例[J].國(guó)際傳播,2021,(05):89-96.。(5)通過(guò)YouTube梁靜.國(guó)際自媒體在跨文化傳播中的成功敘事——以YouTube平臺(tái)“吃貨老外”為例[J].國(guó)際傳播,2021,(05):89-96.首先,本文根據(jù)Nox聚星海外網(wǎng)紅營(yíng)銷網(wǎng)站與SocialBlade網(wǎng)站的YouTube美食區(qū)視頻播放量前250名的視頻排行榜數(shù)據(jù)進(jìn)行搜索檢驗(yàn);其次,通過(guò)輸入“ChineseFoodChallenge”“老外吃中餐”的關(guān)鍵詞對(duì)這500個(gè)視頻進(jìn)行二次檢索得到236個(gè)視頻;最終,綜合相關(guān)度、播放量、博主國(guó)籍以及賬號(hào)性質(zhì)檢索條件得到16個(gè)“老外吃中餐”系列視頻。表1呈現(xiàn)了該系列視頻的具體描述信息。編號(hào)視頻關(guān)鍵詞發(fā)布時(shí)間播放量(萬(wàn))博主名稱國(guó)籍粉絲量(萬(wàn))1沉浸式中式吃播2020-3-12225ZachChoiASMR美國(guó)26402昆明街邊小吃2020-12-282628MarkWiens美國(guó)10403中式外賣烹飪2022-10-2220JoshuaWeissman美國(guó)8954中食全天挑戰(zhàn)2023-12-1998AREYOUHUNGARY印度7635四川街邊美食2020-10-4451TheFoodRanger阿聯(lián)酋5896中國(guó)火鍋挑戰(zhàn)2020-11-24333BeardMeatsFood英國(guó)3797中國(guó)美食拼盤(pán)挑戰(zhàn)2022-5-22396ErikTheElectric美國(guó)3578民間小食2023-12-18362KarissaEats美國(guó)2569上海餃子2023-12-2712KarissaEats美國(guó)25610上海街邊美食2020-3-23313LukeMartin加拿大15211西安街邊美食2023-6-25263TheIndoTrekker印度10512家庭中餐烹飪2022-9-1542Thomas阿福德國(guó)6813上海街邊美食2024-1-2818WorldNomac美國(guó)6714西安面食2024-2-2814BlondieinChina澳大利亞4015上海街邊美食2023-12-21107JetLagWarriors加拿大3316左宗棠雞2023-4-1544JasonFarmer美國(guó)31表2.1“老外吃中餐”系列博主描述統(tǒng)計(jì)信息(注:本數(shù)據(jù)截止時(shí)間為2024年3月12日;博主從上到下根據(jù)粉絲量有多到少排序。)1.2敘事策略框架構(gòu)建本文主要通過(guò)以下途徑構(gòu)建“老外吃中餐”系列視頻的敘事策略框架:(1)相關(guān)文獻(xiàn)閱讀與梳理,在前人有關(guān)美食視頻策略分析的基礎(chǔ)上,初步總結(jié)出主體呈現(xiàn)、聽(tīng)覺(jué)效果與視覺(jué)效果三個(gè)維度的敘事策略分析;(2)受眾關(guān)注調(diào)查,通過(guò)國(guó)際調(diào)研平臺(tái)收集國(guó)際用戶對(duì)該類視頻的關(guān)注維度,進(jìn)一步修正與豐富初步策略分析框架;(3)試分析樣本,對(duì)抽取的視頻樣本進(jìn)行敘事框架分析,根據(jù)實(shí)踐對(duì)初始框架進(jìn)行增補(bǔ)與修改。在主體呈現(xiàn)方面,本文重點(diǎn)關(guān)注“老外吃中餐”系列視頻主體的“他者性”以及食物內(nèi)容題材選取,而“他者”這一具有政治意味的存在也是這類視頻的敘事與傳播中貫穿始終的引線;在聽(tīng)覺(jué)效果方面,背景音樂(lè)與語(yǔ)言表達(dá)方式的選擇是影響傳播效果的重要因素,音樂(lè)與語(yǔ)言可以在視聽(tīng)層面激發(fā)受眾的觀看欲望,在一定程度上也能影響受眾的觀看投入程度1田方,戴運(yùn)財(cái).YouTube平臺(tái)中國(guó)生態(tài)文明形象媒介傳播效果評(píng)估研究——以“野象北遷”新聞報(bào)道為例[J].未來(lái)傳播,2022,29(04):89-102.;在視覺(jué)效果方面,不同的場(chǎng)景選擇、藝術(shù)剪輯方式、肢體語(yǔ)言運(yùn)用以及鏡頭語(yǔ)言表達(dá)的組合應(yīng)用都可以影響到視頻內(nèi)容的傳播效果,在調(diào)動(dòng)著受眾的感官的過(guò)程中,讓內(nèi)容能夠得到更好的接收與認(rèn)同1田方,戴運(yùn)財(cái).YouTube平臺(tái)中國(guó)生態(tài)文明形象媒介傳播效果評(píng)估研究——以“野象北遷”新聞報(bào)道為例[J].未來(lái)傳播,2022,29(04):89-102.2劉永寧.消解電影原罪的敘事策略:視覺(jué)禁忌的詩(shī)性表達(dá)——兼論中國(guó)電影學(xué)派的影像倫理表征[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2020,42(03):91-95.策略維度指標(biāo)含義主體呈現(xiàn)“他者”形象視頻內(nèi)容中發(fā)揮的正面或負(fù)面影響食物主題街邊小吃、家庭烹煮、中式快餐、沉浸吃播聽(tīng)覺(jué)效果背景音樂(lè)音樂(lè)風(fēng)格(詼諧、夸張、國(guó)風(fēng)、柔和);環(huán)境背景音直出語(yǔ)言表達(dá)使用形式(標(biāo)題、字幕、字符);語(yǔ)言類別(母語(yǔ)、方言、普通話表達(dá)及受到的社會(huì)反饋);特殊語(yǔ)言表達(dá)(網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)、口頭禪、隱喻使用)視覺(jué)效果場(chǎng)景選擇家庭內(nèi)景或街頭外景;中國(guó)街景或外國(guó)街景藝術(shù)剪輯視頻剪輯手法(縮放、慢放、蒙太奇或畫(huà)中畫(huà))肢體語(yǔ)言表情特寫(xiě)(大頭特效、無(wú)語(yǔ),憤怒等);動(dòng)作表達(dá)(扶額、比心、豎拇指等);姿態(tài)呈現(xiàn)(站立、散步、快走等)鏡頭語(yǔ)言全景、中景、近景、特寫(xiě)、希區(qū)柯克等表2.2“老外吃中餐”系列視頻敘事策略分析維度第二章視頻中“他者”形象分享中國(guó)飲食文化2.1日常生活中的“他者”個(gè)體敘事本文選取的“老外吃中餐”系列視頻樣本均以外國(guó)人這一微觀“他者”個(gè)體身份嵌入海外文化的獨(dú)特媒介景觀向海外受眾傳播我國(guó)的飲食文化。同時(shí),這一“他者”身份與權(quán)威官方媒體不同,自媒體賬號(hào)使得民間身份的博主介入,其極具個(gè)人特色的話語(yǔ)表達(dá)與日常生活場(chǎng)景呈現(xiàn)在一定程度上消弭了官方媒體的權(quán)威性與嚴(yán)肅風(fēng)格,營(yíng)造出一幅更為輕松活躍的傳播畫(huà)面。在中國(guó)國(guó)家形象塑造方面,我國(guó)致力于在國(guó)際傳播領(lǐng)域布局媒體矩陣,從官方媒體賬號(hào)到民間自媒體賬號(hào),包含中國(guó)元素的內(nèi)容創(chuàng)作在YouTube上并不鮮見(jiàn),內(nèi)容覆蓋文化、旅游、政治等各個(gè)方面。然而,中國(guó)媒體在國(guó)際傳播方面受到來(lái)自西方媒體壟斷性的話語(yǔ)過(guò)濾與擠壓。而通過(guò)“老外吃中餐”系列視頻,從視頻總體轉(zhuǎn)贊評(píng)情況及評(píng)論情感分析可以看到該系列視頻收到了較好的傳播效果,這與其民間個(gè)體的媒體性質(zhì)緊密相關(guān),一定程度上也瓦解了西方受眾的警戒心理,引發(fā)對(duì)中華文化的積極解讀,這能夠較好地促進(jìn)刻板印象的消解。在博主WorldNomac發(fā)布的關(guān)于上海街邊美食主體的視頻評(píng)論區(qū),有網(wǎng)友評(píng)論:“為什么社交媒體上有關(guān)中國(guó)的誤解那么多?因?yàn)橹袊?guó)現(xiàn)在是僅次于美國(guó)的第二大經(jīng)濟(jì)體?!痹撛u(píng)論收到眾多附和回復(fù)與點(diǎn)贊,成為熱評(píng)第二。YouTube博主的“他者”傳播身份更容易與作為受眾的“他者”緊密聯(lián)系起來(lái),再借助其生活化、客觀中立的表達(dá)推動(dòng)中華美食文化走出去,也間接地對(duì)塑造我國(guó)國(guó)家形象起著正面作用。除去“老外吃中餐”系列視頻“他者”身份的民間性質(zhì)所帶來(lái)的正面?zhèn)鞑バЧ?,“他者”的陌生化日常話語(yǔ)也是吸引眾多海外受眾觀看的重要原因。BertoltBrecht提出“陌生化的反映即傳播對(duì)象是受眾熟知的,但呈現(xiàn)效果卻又是陌生化的。”換言之,通過(guò)對(duì)敘事素材的藝術(shù)加工與二次解讀,將原本熟悉素材對(duì)象陌生化,以達(dá)到使受眾對(duì)舊事物產(chǎn)生新鮮的藝術(shù)感知和體驗(yàn)的目的。以博主TheFoodRanger發(fā)布的有關(guān)四川街邊美食視頻為例,視頻中呈現(xiàn)出來(lái)的視覺(jué)元素,如底層市民勞作場(chǎng)景、路邊攤、小巷弄、涼粉米粉,大都為普通街景,沒(méi)有過(guò)多的后期調(diào)色與配音,視頻以日常記錄的方式將其自然呈現(xiàn)。所有視頻符號(hào)的運(yùn)用都指向“日?;?。然而,經(jīng)由這位加拿大友人他者敘述后日常化的內(nèi)容文本被賦予了突破日常的敘事力量。于海外受眾而言,視頻內(nèi)的視覺(jué)符號(hào)是陌生圖景;而于中國(guó)觀眾而言,對(duì)中華美食文化主觀新奇的陌生化表達(dá)也沖擊著熟知的日常敘事話語(yǔ),為作品賦予了一層新穎別致的審美體驗(yàn),由此體現(xiàn)的內(nèi)涵也具有打動(dòng)觀眾的效果。2.2飲食作為視頻母題本文選取的有關(guān)“老外吃中餐”的視頻樣本主題集中在具有中國(guó)風(fēng)俗特色的餐飲上,如關(guān)東煮、餃子、左宗棠雞、火鍋、糖油粑粑等食物。除此之外,這類視頻還尤其關(guān)注味道和形態(tài)比較奇特的食物,如鳳爪、辣條、臭豆腐、蛇酒、皮蛋等食物。一些知名度較高美食城市也成為許多外國(guó)博主親臨的地方,如以辣聞名的四川美食與地標(biāo)性景點(diǎn)建筑,例如梅菜扣肉、泡椒雞爪、寬窄巷子、大熊貓、錦里等關(guān)鍵詞在評(píng)論中出現(xiàn)頻率很高。同時(shí),在飲食主題選擇與搭配上體現(xiàn)了中外飲食文化差異,在Thomas阿福的家庭中式烹飪中將培根、牛肉與皮蛋豆腐、鳳爪作對(duì)比,在吃包子時(shí)強(qiáng)調(diào)德國(guó)飲食習(xí)慣中沒(méi)有包子,中國(guó)肯德基有“飯”也成了討論熱點(diǎn),家常炒青菜、油燜與西餐中的蔬菜沙拉、面包等常被同時(shí)提及,并與博主其他美食類視頻形成互照關(guān)系,共同服務(wù)于其對(duì)某種跨文化獨(dú)特性的追求。此外,凸顯差異性的比較思維深深嵌進(jìn)視頻話語(yǔ)邏輯中,比如JoshuaWeissman在中式外賣烹飪視頻中提到:“隨著美國(guó)中式快餐的價(jià)格越來(lái)越高,學(xué)會(huì)在家里烹飪中式美食已經(jīng)成為了一種更為經(jīng)濟(jì)實(shí)惠的選擇?!边@在一定程度上是“自我”與“他者”同在的體現(xiàn),對(duì)于外國(guó)美食博主來(lái)說(shuō),中國(guó)美食是一種“他者”的存在,通過(guò)對(duì)“他”美食的關(guān)照來(lái)思考“我”食物。然而,在這個(gè)差異化對(duì)比的過(guò)程中,卻鮮見(jiàn)文化對(duì)立的影子,更多的是一種欣賞與互鑒的平等姿態(tài)。飲食內(nèi)容主題的選擇與呈現(xiàn)有時(shí)也受到來(lái)自受眾反饋的影響。對(duì)于已經(jīng)積累了大量粉絲基礎(chǔ)以及粉絲上升期的博主而言,及時(shí)滿足受眾的觀看需求也是他們視頻創(chuàng)作過(guò)程中需要考慮的重要因素。在TheFoodRanger一期云南美食之旅視頻中,博主開(kāi)門(mén)見(jiàn)山地致謝粉絲在私信區(qū)提供的選題,表達(dá)了對(duì)粉絲意見(jiàn)反饋的重視。這也意味著“老外吃中餐”系列視頻飲食內(nèi)容也成了博主與粉絲共同創(chuàng)作的母本。通過(guò)與粉絲進(jìn)行持續(xù)的飲食互動(dòng),了解粉絲的偏好需求有利于視頻的傳播,并有效地形成了與粉絲的情感連接。第三章“老外吃中餐視頻”的視覺(jué)文本實(shí)踐3.1場(chǎng)景選擇在“老外吃中餐”系列視頻錄制的空間選擇上,大致可分為兩種:一是外景城市大空間;二是內(nèi)景小空間(如中式餐館、家)?!袄贤獬灾胁汀毕盗幸曨l大多聚焦國(guó)內(nèi)外知名城市,如倫敦、紐約、云南、成都、上海、西安等,也有少部分深入到縣城市民生活,例如四川內(nèi)江、云南西雙版納。被拍入視頻的城市建筑、街景、行人既為視頻真實(shí)性提供證據(jù)背書(shū),另一方面也在加深受眾對(duì)城市以及地區(qū)文化的感知印象。嵌入在中餐視頻中的城市空間也是一種碎片化、日?;奈谋拘问?。與飲食母題類似的是城市空間的選擇并不全由博主決定,更多是與粉絲互動(dòng)協(xié)商的結(jié)果。具體到內(nèi)景小空間,小餐館和家是樣本視頻樣本中最常見(jiàn)的存在。選擇餐館場(chǎng)景的視頻思路一般遵循著對(duì)美食餐館的探索、發(fā)現(xiàn)、品嘗體驗(yàn)的邏輯展開(kāi),特定餐館的獨(dú)特元素也將激活觀眾相關(guān)經(jīng)歷體驗(yàn),成為他們的情感聯(lián)結(jié)點(diǎn)與空間記憶。于觀眾而言,觀看中餐短視頻不僅能夠收獲視聽(tīng)效果的體驗(yàn),還是一種味覺(jué)想象與情感期待的雙重滿足的體驗(yàn)。此外,家作為“老外吃中餐”視頻中較為私密的空間,室內(nèi)裝修、物件擺設(shè)、燈光設(shè)計(jì)等也成為觀眾的看點(diǎn),這種隱私的展露一方面表現(xiàn)出博主對(duì)粉絲的信任,另一方面也能夠激發(fā)受眾觀看欲望,反過(guò)來(lái)拉近博主與粉絲之間的距離。如Thomas阿福的《德國(guó)兄弟們第一次吃中餐,最愛(ài)的竟然是!?》為粉絲深入了解博主提供了日常線索。圍繞中餐烹煮品嘗體驗(yàn)的視頻文本實(shí)踐在真實(shí)家庭關(guān)系得以展演,而蘊(yùn)藏在這種表面展演之下的則是對(duì)家庭關(guān)系、金錢(qián)地位、社會(huì)階層、性別、婚姻等社會(huì)世界嚴(yán)肅議題的簡(jiǎn)單呈現(xiàn)。3.2敘事結(jié)構(gòu)敘事意味著組織形式的獨(dú)特性。收集的美食視頻大多都有固定的片頭、片尾、常用剪輯元素,這是視頻敘事結(jié)構(gòu)的常見(jiàn)組成部分。片頭通常是三至五秒的風(fēng)格化自我介紹與視頻主題,片尾則包括廣告信息、告別與個(gè)人化的口頭禪等元素,固定垂直的片頭片尾讓短視頻具有獨(dú)特性。在敘事的時(shí)間組織與邏輯組織方面也呈現(xiàn)出極具辨識(shí)度的風(fēng)格??傮w來(lái)看,視頻風(fēng)格分為夸張?jiān)溨C與平實(shí)記錄兩種。夸張?jiān)溨C類的視頻往往伴隨著刺激動(dòng)感的音樂(lè)、大幅度的肢體表達(dá)以及抑揚(yáng)頓挫的語(yǔ)言表達(dá),充滿張力的風(fēng)格引人入勝。對(duì)于少數(shù)紀(jì)實(shí)類時(shí)間較長(zhǎng)、連續(xù)性的視頻體現(xiàn)出博主在內(nèi)容生產(chǎn)的連貫性和可預(yù)期方面的承諾,具有這些特征的視頻往往能獲得更大的播放量。從時(shí)長(zhǎng)來(lái)看,入樣視頻的時(shí)長(zhǎng)絕大部分在4至22分鐘,只有少數(shù)紀(jì)實(shí)類的連續(xù)性分集視頻總時(shí)長(zhǎng)達(dá)四小時(shí)。不難發(fā)現(xiàn)“老外吃中餐”系列視頻具有明顯的輕薄短小、碎片化的特征,這并沒(méi)有超越當(dāng)前短視頻潮流下短頻快的敘事特征,它能夠引發(fā)關(guān)注的獨(dú)特性更多地由飲食主題、博主原始粉絲積累以及消費(fèi)群體來(lái)體現(xiàn)。3.3藝術(shù)特效不同風(fēng)格調(diào)性的吃中餐系列視頻使用的藝術(shù)特效也有較大差異。入樣視頻風(fēng)格大致分為夸張?jiān)溨C與紀(jì)實(shí)平實(shí)兩種。紀(jì)實(shí)類的視頻具有真實(shí)自然的特征,沒(méi)有復(fù)雜的轉(zhuǎn)場(chǎng)效果與藝術(shù)渲染,主要為以人物主體的行進(jìn)路線為切入視角,逐漸展開(kāi)對(duì)飲食主題的自由探索,個(gè)人視角敘事代表的也是創(chuàng)作者看待世界的角度和方式,博主會(huì)對(duì)周邊環(huán)境進(jìn)行解說(shuō)、發(fā)表看法。除此之外,有時(shí)博主也會(huì)跳出個(gè)人視角以全知視角來(lái)呈現(xiàn)飲食主題的客觀環(huán)境,以達(dá)到信息補(bǔ)充的目的。個(gè)人與全知畫(huà)面效果承接自然流暢,主觀體驗(yàn)與客觀環(huán)境形成互文,豐富受眾的體驗(yàn)。而夸張?jiān)溨C的視頻剪輯節(jié)奏較緊湊,景別切換頻繁,畫(huà)面及人物特效運(yùn)用較多。例如在ErikTheElectric的中式美食拼盤(pán)挑戰(zhàn)視頻中,博主在被食物辣到時(shí),雙手扇風(fēng),同時(shí)配以“噴火”“冒汗”的藝術(shù)效果,呈現(xiàn)出搞怪夸張的視覺(jué)體驗(yàn)。于此類似的藝術(shù)效果還有大頭特效,放大人物面部表情或肢體動(dòng)作。藝術(shù)效果的堆疊給看似簡(jiǎn)單日常的飲食視頻增添了故事性與趣味性,讓受眾更好地沉浸其中。第四章“老外吃中餐”視頻的聽(tīng)覺(jué)效果實(shí)踐4.1主體語(yǔ)言表達(dá)本文收集的16位博主有13位都會(huì)中文,其中大多數(shù)博主能夠使用簡(jiǎn)單的中文日常表達(dá),3位能夠熟練地運(yùn)用中文與當(dāng)?shù)厥忻襁M(jìn)行溝通。在吃中餐類視頻中大多數(shù)博主都會(huì)選擇母語(yǔ)與中文混用。對(duì)于場(chǎng)景為中國(guó)城市的視頻,博主在面對(duì)鏡頭時(shí)使用母語(yǔ)(大多為英語(yǔ))進(jìn)行信息闡釋,與觀眾進(jìn)行交流;在場(chǎng)景內(nèi)則使用中文與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行交流。而對(duì)于外國(guó)街頭的中式餐館或家庭內(nèi)景,博主則較少用到中文,只是在視頻開(kāi)頭、結(jié)尾或品嘗到驚艷的食物時(shí)會(huì)使用簡(jiǎn)單的中文進(jìn)行表達(dá),例如“很好吃”“美味”等詞匯。吃中餐美食視頻中母語(yǔ)與中文的切換,營(yíng)造出一種夾雜著疏離感的異域情調(diào),一方面體現(xiàn)了博主對(duì)于中國(guó)文化的了解,另一方面也為觀眾了解中國(guó)美食以及文化搭建起了橋梁。這種語(yǔ)言切換在跨文化視頻中很常見(jiàn),是“老外吃中餐”系列視頻值得關(guān)注的一個(gè)層次。其次,博主在說(shuō)中文時(shí)的口音也是值得關(guān)注的問(wèn)題。美食博主在中國(guó)街頭與市民溝通時(shí)帶有的口音讓人忍俊不禁,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)中國(guó)的友好可親態(tài)度,增添了對(duì)談時(shí)的樂(lè)趣,拉近了博主與民眾之間的距離。例如博主TheFoodRanger在四川內(nèi)江的食物探尋之旅視頻中,深入縣城市民生活,與當(dāng)?shù)夭耸袌?chǎng)的商販交流食物制作過(guò)程,并參與到當(dāng)?shù)孛癖姷娜粘I顚?shí)踐。夾雜著口音的中文表達(dá)更顯博主的可愛(ài)親切,許多市民向他敞開(kāi)心扉熱情分享并介紹食物,構(gòu)成了一幅其樂(lè)融融的暖心畫(huà)面。很多網(wǎng)友表示想嘗嘗中國(guó)美食,愿意來(lái)中國(guó)城市旅游等等。帶有口音的中文表達(dá)成為這類視頻的獨(dú)特符號(hào),具有不可復(fù)制性,總體上也服務(wù)于視頻文本實(shí)踐。語(yǔ)言切換和口音使用共同構(gòu)成了“老外吃中餐”中的語(yǔ)言特色。于場(chǎng)景中的中國(guó)人而言,這種語(yǔ)言特色成為兩個(gè)主體關(guān)系的潤(rùn)滑劑;于海外受眾而言,這成為他們了解中國(guó)美食甚至文化風(fēng)俗的切入點(diǎn)。4.2背景音樂(lè)效果本文入樣視頻的風(fēng)格主要可分為記錄平實(shí)與夸張?jiān)溨C兩種,不同的視頻風(fēng)格往往也意味著不同的聽(tīng)覺(jué)效果。記錄性質(zhì)的吃中餐視頻以聲音和畫(huà)面的客觀記錄為特點(diǎn),其聲音具有同期性與直接性的特征。視頻中展示的街景、人物等元素發(fā)出的聲音則是社會(huì)性的音景(陸瑤,2022),這些聲音傳遞著文化差異,隱藏著一座城市的文化底蘊(yùn)。比如胡同里的鐘聲、巷子里的叫賣、街道上的敲鼓聲,都在提醒著觀眾文化差異性的存在,同時(shí)也讓4觀眾一窺中國(guó)文化。此外,有些記錄式的視頻還會(huì)輔以個(gè)性化的引導(dǎo)解說(shuō),這是創(chuàng)作者的主觀表達(dá)與思想融入。例如博主WorldNomac在4小時(shí)記錄式上海美食之旅視頻的最后用簡(jiǎn)單直接的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)這座城市喜愛(ài),平實(shí)個(gè)人化的表達(dá)為他對(duì)上海這座城市的熱愛(ài)增添了真實(shí)性,更能夠激發(fā)觀眾對(duì)這座城市的好奇與探索欲??鋸?jiān)溨C的視頻往往具有音樂(lè)節(jié)奏相對(duì)較快、音效搞怪風(fēng)趣、主體聲調(diào)抑揚(yáng)頓挫的特點(diǎn)。通過(guò)利用有節(jié)奏感的音樂(lè)與與語(yǔ)調(diào)來(lái)調(diào)動(dòng)觀眾的情緒與想想,使其投入到視頻敘事中。例如博主JoshuaWeissman與AREYOUHUNGARY的美食視頻都擅于用快節(jié)奏音樂(lè)與抑揚(yáng)頓挫的表達(dá)來(lái)吸引觀眾的目光。從這類視頻的評(píng)論區(qū)留言詞頻統(tǒng)計(jì)來(lái)看,對(duì)食物、人物以及中國(guó)的關(guān)注相對(duì)較高。戲劇化的聽(tīng)覺(jué)效果給平常的飲食視頻增加了聽(tīng)覺(jué)沖擊,能夠調(diào)動(dòng)觀眾的情感。結(jié)論與討論“他者”形象、食物主題和視聽(tīng)效果的選擇共同塑造了“老外吃中餐”視頻敘事實(shí)踐。首先,“老外吃中餐”系列視頻中的傳播主體的“他者”身份能夠減少中華美食在海外傳播過(guò)程中的疏離感,使得傳播內(nèi)容更具真實(shí)性,也更容易被海外受眾所認(rèn)可;其次,較官方媒體而言,吃中餐的美食視頻大都是民間自媒體賬號(hào),視頻內(nèi)容創(chuàng)作具有鮮明的個(gè)性化特點(diǎn),風(fēng)格多樣活潑,或輕松詼諧,或平靜紀(jì)實(shí),也正因其輕松隨意的敘事風(fēng)格吸引了更多受眾的關(guān)注,并增強(qiáng)了內(nèi)容的真實(shí)性。此外,對(duì)于視頻中美食主題的選擇往往也會(huì)受到受眾反饋的影響,博主通過(guò)滿足粉絲的觀看主題需求來(lái)提升互動(dòng)、增進(jìn)關(guān)系,同時(shí)也能反作用于視頻的內(nèi)容傳播。視聽(tīng)敘事在吃中餐的美食視頻中也發(fā)揮著重要作用。從視覺(jué)敘事角度來(lái)看,視頻錄制場(chǎng)景選擇、藝術(shù)剪輯、時(shí)長(zhǎng)控制都是吃中餐視頻中的重要考慮因素,場(chǎng)景一般分為外景大空間與內(nèi)景小空間,總體來(lái)看視頻時(shí)長(zhǎng)較短,藝術(shù)剪輯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論