MBA聯(lián)考英語高頻詞匯句型_第1頁
MBA聯(lián)考英語高頻詞匯句型_第2頁
MBA聯(lián)考英語高頻詞匯句型_第3頁
MBA聯(lián)考英語高頻詞匯句型_第4頁
MBA聯(lián)考英語高頻詞匯句型_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

一、引言MBA聯(lián)考英語(二)的考查重點(diǎn)在于商務(wù)語境下的語言應(yīng)用能力,要求考生掌握高頻詞匯的精準(zhǔn)詞義與搭配,并能運(yùn)用核心句型構(gòu)建邏輯嚴(yán)謹(jǐn)?shù)木渥?。本文結(jié)合歷年真題與考試大綱,梳理四大類高頻詞匯(商業(yè)管理、經(jīng)濟(jì)金融、科技創(chuàng)新、邏輯論證)及五大核心句型(定語從句、狀語從句、主語從句、強(qiáng)調(diào)句、倒裝句),附實(shí)用搭配、例句及應(yīng)試技巧,助力考生高效備考。二、高頻詞匯分類解析(一)商業(yè)與管理類核心詞匯:`enterprise`(企業(yè))、`strategy`(策略)、`implement`(實(shí)施)、`optimize`(優(yōu)化)、`performance`(績效)、`stakeholder`(利益相關(guān)者)、`restructure`(重組)、`brand`(品牌)重點(diǎn)搭配與例句:`formulateastrategy`(制定策略):*Effectiveenterprisesoftenformulatelong-termstrategiestoadapttomarketvolatility.*(高效企業(yè)通常會制定長期策略以應(yīng)對市場波動。)`enhancebrandawareness`(提升品牌知名度):*Digitalmarketingcampaignshelpenhancebrandawarenessamongyoungconsumers.*(數(shù)字營銷活動有助于提升年輕消費(fèi)者的品牌知名度。)備考提示:此類詞匯多為動作性名詞/動詞,需結(jié)合“動詞+名詞”或“形容詞+名詞”的搭配記憶,如`implementaplan`(實(shí)施計(jì)劃)、`strongperformance`(強(qiáng)勁績效)。(二)經(jīng)濟(jì)與金融類核心詞匯:`economy`(經(jīng)濟(jì))、`inflation`(通貨膨脹)、`interestrate`(利率)、`investment`(投資)、`revenue`(收入)、`budget`(預(yù)算)、`recession`(衰退)、`currency`(貨幣)重點(diǎn)搭配與例句:`attractforeigninvestment`(吸引外資):*Thegovernmentintroducedpoliciestoattractforeigninvestmentinthetechsector.*(政府出臺政策吸引科技領(lǐng)域的外資。)備考提示:經(jīng)濟(jì)類詞匯多涉及宏觀經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象,需注意同義詞辨析,如`revenue`(總收入)vs`profit`(利潤)、`inflation`(通貨膨脹)vs`deflation`(通貨緊縮)。(三)科技與創(chuàng)新類核心詞匯:`innovation`(創(chuàng)新)、`technology`(技術(shù))、`digital`(數(shù)字的)、`artificialintelligence(AI)`(人工智能)、`disrupt`(顛覆)、`upgrade`(升級)、`data`(數(shù)據(jù))、`automate`(自動化)重點(diǎn)搭配與例句:`driveinnovation`(推動創(chuàng)新):*InvestmentinR&Discrucialtodriveinnovationinthemanufacturingindustry.*(研發(fā)投資對推動制造業(yè)創(chuàng)新至關(guān)重要。)備考提示:科技類詞匯多為熱點(diǎn)新詞,需關(guān)注其衍生詞,如`digitalize`(數(shù)字化)、`automation`(自動化),并結(jié)合“技術(shù)+應(yīng)用”的語境記憶。(四)邏輯與論證類核心詞匯:`argue`(主張)、`support`(支持)、`evidence`(證據(jù))、`conclude`(結(jié)論)、`reasoning`(推理)、`persuade`(說服)、`counter`(反駁)、`valid`(有效的)重點(diǎn)搭配與例句:`provideevidence`(提供證據(jù)):*Theresearcherprovidedsufficientevidencetosupporthishypothesis.*(研究者提供了足夠的證據(jù)支持他的假設(shè)。)`logicalreasoning`(邏輯推理):*Stronglogicalreasoningisessentialforwritingaconvincingessay.*(強(qiáng)大的邏輯推理是撰寫有說服力文章的關(guān)鍵。)`counteranargument`(反駁論點(diǎn)):*Theauthorcounteredtheopposingargumentwithfactualdata.*(作者用事實(shí)數(shù)據(jù)反駁了對立論點(diǎn)。)備考提示:邏輯類詞匯是閱讀與寫作的核心,需掌握“觀點(diǎn)+證據(jù)”的論證結(jié)構(gòu),如`arguethat...`(主張……)、`supporttheviewthat...`(支持……觀點(diǎn))。三、核心句型全解(一)定語從句:補(bǔ)充信息,增強(qiáng)句子連貫性類型:限制性定語從句(修飾先行詞,不可省略)、非限制性定語從句(補(bǔ)充說明,用逗號隔開)常用引導(dǎo)詞:`that`(指人/物,無逗號)、`which`(指物,有逗號)、`who`(指人)、`whose`(表所屬)例句:應(yīng)試技巧:閱讀中:遇到長句時(shí),先跳過定語從句,抓住主句核心(如主語+謂語+賓語),再回讀從句補(bǔ)充信息。寫作中:用非限制性定語從句合并簡單句,提升句子復(fù)雜度(如將“*Theprojectwassuccessful.**Itincreasedourrevenue.*”合并為“*Theproject,whichincreasedourrevenue,wassuccessful.*”)。(二)狀語從句:表達(dá)時(shí)間、原因、條件等邏輯關(guān)系高頻類型:時(shí)間狀語從句:`when`(當(dāng)……時(shí))、`while`(在……期間)、`until`(直到……)原因狀語從句:`because`(因?yàn)椋?、`since`(既然)、`as`(由于)條件狀語從句:`if`(如果)、`unless`(除非)、`providedthat`(倘若)讓步狀語從句:`though`(雖然)、`evenif`(即使)、`nomatterhow`(無論如何)例句:時(shí)間:*Whilethemanagerwasaway,theteamhandledtheemergencysmoothly.*(經(jīng)理不在時(shí),團(tuán)隊(duì)順利處理了緊急情況。)原因:*Sincethemarketischangingrapidly,weneedtoadjustourstrategy.*(由于市場變化迅速,我們需要調(diào)整策略。)條件:*Wewillexpandourbusinessiftheeconomyrecoversnextyear.*(如果明年經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇,我們將擴(kuò)大業(yè)務(wù)。)讓步:*Evenifwefacechallenges,wewillsticktoourplan.*(即使面臨挑戰(zhàn),我們也會堅(jiān)持計(jì)劃。)應(yīng)試技巧:翻譯中:注意狀語從句的位置調(diào)整(中文多將狀語置于句首,英文可置于句首或句末),如“*Becausethecostishigh,wedidn’tadopttheplan.*”可譯為“由于成本很高,我們沒有采用該計(jì)劃?!保ㄈ┲髡Z從句:突出主題,提升句子正式性結(jié)構(gòu):`It+be+形容詞/名詞+that從句`(`It`作形式主語,真正主語是that從句)常用句式:`Itiswidelybelievedthat...`(人們普遍認(rèn)為……)`Itisclearthat...`(顯然……)`Itisimportantthat...`(……很重要)`Itisreportedthat...`(據(jù)報(bào)道……)例句:*Itiswidelybelievedthatinnovationisthekeytoenterprisedevelopment.*(人們普遍認(rèn)為,創(chuàng)新是企業(yè)發(fā)展的關(guān)鍵。)*Itisimportantthatweconsidertheneedsofallstakeholders.*(我們考慮所有利益相關(guān)者的需求很重要。)應(yīng)試技巧:翻譯中:注意“*Itis+形容詞+that*”的譯法,如“*Itisnecessarythatwetakeactionimmediately.*”可譯為“我們有必要立即采取行動?!保ㄋ模?qiáng)調(diào)句:突出重點(diǎn),增強(qiáng)語氣結(jié)構(gòu):`Itis/was+被強(qiáng)調(diào)部分+that/who+其他部分`(被強(qiáng)調(diào)部分可為主語、賓語、狀語)例句:強(qiáng)調(diào)主語:*ItwastheCEOwhomadethefinaldecision.*(是CEO做出了最終決定。)強(qiáng)調(diào)賓語:*Itisthenewstrategythatweneedtofocuson.*(我們需要關(guān)注的是新策略。)應(yīng)試技巧:閱讀中:識別強(qiáng)調(diào)句的關(guān)鍵是“*Itis/was...that/who*”結(jié)構(gòu),去掉該結(jié)構(gòu)后句子仍完整(如“*ItwastheCEOwhomadethedecision.*”去掉后為“*TheCEOmadethedecision.*”,句子完整)。寫作中:用強(qiáng)調(diào)句突出核心信息(如在報(bào)告中寫“*Itisthehardworkofourteamthatledtotheproject’ssuccess.*”(是我們團(tuán)隊(duì)的努力導(dǎo)致了項(xiàng)目的成功。),強(qiáng)調(diào)團(tuán)隊(duì)貢獻(xiàn))。(五)倒裝句:增強(qiáng)邏輯嚴(yán)謹(jǐn)性,提升句子表現(xiàn)力高頻結(jié)構(gòu):`Only+狀語`(介詞短語/副詞/從句)置于句首:*Onlybyworkingtogethercanwesolvethisproblem.*(只有通力合作,我們才能解決這個(gè)問題。)`Never`/`Seldom`等否定詞置于句首:*Neverhavewefacedsuchachallengingsituation.*(我們從未遇到過如此具有挑戰(zhàn)性的情況。)例句:*Onlywhenweunderstandthemarketdemandcanwedevelopeffectiveproducts.*(只有當(dāng)我們了解市場需求時(shí),才能開發(fā)出有效的產(chǎn)品。)*Seldomdoweseesuchainnovativeapproachintheindustry.*(我們很少在行業(yè)中看到如此創(chuàng)新的方法。)應(yīng)試技巧:閱讀中:遇到倒裝句時(shí),先將句子還原為正常語序(如“*Onlybyworkinghardcanyouachieveyourgoal.*”還原為“*Youcanachieveyourgoalonlybyworkinghard.*”),再理解句意。三、應(yīng)試策略:將詞匯與句型融入考試場景(一)閱讀:快速定位高頻詞,拆解長句拿到閱讀題后,先看題干中的高頻詞(如“strategy”“innovation”“revenue”),快速定位原文段落。遇到長句(如含定語從句、狀語從句的句子),用“主干提取法”:先找主語(名詞/代詞)、謂語(動詞)、賓語(名詞/代詞),再處理修飾成分(從句、介詞短語)。(二)寫作:用核心句型構(gòu)建邏輯框架開頭:用主語從句引出觀點(diǎn)(如“*Itiswidelybelievedthat...*”)。結(jié)尾:用強(qiáng)調(diào)句總結(jié)重點(diǎn)(如“*Itisthejointeffortsofallemployeesthatmadethisachievementpossible.*”)。(三)翻譯:準(zhǔn)確理解句型,調(diào)整語序遇到定語從句:若從句較長,可譯為獨(dú)立句子(如“*Thebook,whichwaswrittenbyafamouseconomist,isverypopular.*”可譯為“這本書很受歡迎,它

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論