


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
Unit6
TextIAFrenchFourth
BackgroundInformation
ThistextistakenfromTheAtlanticMothly,July/August200TheauthorCharlesTrueheartisacorrespondentfortheWashingtonPostbasedinParis.Globalizationmakepeoplecantouchtheirownculturesmoreeasilyandchildrenabroadcanlearnthehistoryoftheirmotherlandfromschool.Theculturedividebetweendifferentcountriesislessjarring.However,ontheotherhand,peoplearelessthanfullyimmersedinatrulyforeignworld.
Analysis
Thistexttalksabouttheinfluenceofaforeigncultureonexpatriatedfamilies.Itcanbedividedintothreeparts.InpartI,theauthorstartswithawayofcelebratinghishomecountry’sNationalDay;InpartIIhemakesacontrastiveanalysisofthecostsandbenefitsoftheexpatriatedpeople;InpartIII,hetalksabouttheeffectofglobalization.
QuestionsforpartI:
1)
WhydoestheauthorhangtheAmericanflagfromhisfourth-floorbalconyinParis?
2)
Theauthorhaskepttheoldflagforalongtime.Whydidn’thegetanewone?
3)
Whydotheauthorandhisfamilygobackhomeforthesummer?
QuestionsforpartII:
1)Whatarethecostsandbenefitsofraisingchildreninaforeignculture?
2)
Whatistheauthor’spurposeoftellingthestoryofhisownchildreninParagraph4and5?Howisthestoryrelatedtohisargument?
3)
DidtheauthorachievethepurposeofhissummertravelintheU.S.?
QuestionsforpartIII:
1)
WhydoestheauthorrecallhisownexperienceasachildinParagraph10?
2)
Whatarethedifferencesbetweentheauthorandhischildrenasexpatriatesataboutthesametimeintheirlives?Whatcausesthedifferences?
3)
Whydoestheauthorsaythedevelopmentissad?
Languagework
foldaway—makesomethingintoasmaller,neatershapebyfoldingit,usuallyseveraltimes
Thesecampingchairscanbefoldedawayandputinthetrunk.
Thepieceofpaperwasfoldedawaycarefullyandtruckedintoherpurse.
thedateandtheoccasionthatpromptitsappearance:TheeventofthethirteensatesofBritishcoloniesdeclaringtheirindependenceonJuly4,1776broughtabouttheappearanceofthisflag.
suppresssuchoutwardsignsoftheirheritage:donotgivemanifestationsoftheirtraditionalculturehandeddownfromtheirancestors.
refuel:Itsoriginalmeaningistofillwithmorefuelforavehiclebuthereitmeanstofillsomeone’smindwithmoreknowledgeoftheirnativeculture.
Oiltankerswillaccompanythecontainersfortrans-oceanrefuelling.
Inasocietyofintensecompetition,peoplehavetorefueleveryyeartocatchupwiththerapidrenewalofknowledge.
theAmericaninme:thefeelingofbeingAmericanwhichisdeeplyrootedinmymind.
frameofreference:aparticularsetofbeliefs,ideas,orobservationsonwhichonebaseshisjudgment
Pleaseseetoitthatyouaredealingwithsomeonewithadifferentframeofreference.
Theobserverinterpretswhatheseesintermsofhisownculturalframeofreference.
squaredancing:atraditionalAmericandanceinwhichsetsoffourcouplesdancetogetherinasquareformation
surveyswithfringeontop:old–fashionedhorse-drawncarriageswithfancydecorationsontop
amuchlessjarringculturaldivide:amuchlessunsuitableculturaldivergence
10.
Re-entry...islikelytobesmoother.Itseemstobeeasierforthechildrentorestarttheacquisitionoftheirnativeculture.
Structuralanalysisofthetext
Inthistexttherearebothgeneralandspecificdiscussionsabouthowtokeeptheculturalidentityoftheexpatriatedpeople.
Theauthorofthistextfollowsa“specific-general”patterninhisdiscussion,i.e.hefirsttalksaboutwhatitmeanstohischildrentohangthenationalflagoftheirnativelandinaforeigncountryonJuly4theveryyearandthenexpresshisviewontheimportanceforexpatriatedpeopleingeneraltokeeptheirculturalidentity,especiallywhenthewholeworldisundergoingaprocessofglobalization.ThespecificpointscanbefoundinhisdiscussionofthecostsandbenefitsofraisingchildreninaforeignculturalinParagraph4-9whilethegeneralconclusioncanbefoundinParagraph10-12,especiallyParagraph1
Rhetoricalfeaturesofthetext
Generallyspeaking,theauthorofthistexthasadoptedaplainlanguagestyleandnothingseemsprominentandextraordinary.Butacloserlookwillshowthatconcessivewordsandexpressionslikebutarefrequentlyused.
I’veneverseenanyonelookup,butinmymind’seyeanAmericantouristmaynoticeitandsmile,andaFrenchpasserbymayberemindedofthedateandtheoccasionthatpromptitsappearance.(Paragraph1)Thefunctionofbuthereistoexpresstheauthor’sgoodwishthatAmericantouristsandotherexpatriatedfamiliesmaynoticetheflagandberemindedoftheirnationalidentity.
TheparticularnarrativesofAmericanhistoryaside,AmericancultureisnottheirsalonebutthatoftheirFrenchclassmates,too.Themusictheylistentoiseither“American”or“European”,butisoftenhardtotellthedifference.InmydaylittleFrenchkidslookedlikenothingotherthanlittleFrenchKids;butLouiseandHenryandtheirclassmatesdressmuchastheirpeersintheUnitedStatesdo,thoughwithperhapslessLands’Endfleeciness.(Paragraph11)ThefunctionofthethreebutshereistoshowthediminishingdifferencebetweenAmericancultureandEuropeanculture.
Ontheotherhand,theyarelessthanfullyimmersedinatrulyforeignworld.(Paragraph12)Thefunctionofontheotherhandhereistotellthereaderthepossibledisadvantageiftheexistingculturaldifferencesalldisappearasaconsequenceoftheongoingglobalization.
TextIIStuckintheMiddle
Referencesforquestionsfordiscussion:
Hewasfacedwithracialdiscrimination.TheAmericanlawprohibitedhimfromowninganypropertyorbecominganaturalizedcitizen,tonameonlyafewexamples.
No.AlthoughsheinheritedsomeritualsfromherChineseancestorssuchasbeingthriftyandpolite,sheisalsoinfluencedbytheCaucasiancultureandth
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 電儀表基礎(chǔ)知識培訓(xùn)總結(jié)
- 甘立清課件教學(xué)課件
- 瓷磚銷售的專業(yè)知識培訓(xùn)課件
- 瓷磚基礎(chǔ)知識培訓(xùn)手冊課件
- 基于分類模型的英語語法糾錯算法:原理應(yīng)用與優(yōu)化
- 愛滿自溢課件
- 詩歌含義題課件
- 8月國際貿(mào)易學(xué)試題庫+答案
- 2025及未來5年中國異戊酸己酯市場調(diào)查、數(shù)據(jù)監(jiān)測研究報告
- 2025及未來5年中國PAS高分子自粘防水卷材市場調(diào)查、數(shù)據(jù)監(jiān)測研究報告
- GA 1167-2014探火管式滅火裝置
- 文物保護施工方案
- 建筑施工現(xiàn)場消防專題培訓(xùn)課件
- 高中通用技術(shù)(相框)設(shè)計方案
- 醫(yī)院老院區(qū)病房樓改造工程案例課件
- 架空光纜施工組織方案
- 4S店燈光檢查手勢
- 檢驗員資格認(rèn)定規(guī)定
- 四渡赤水課件(共25張PPT)
- 大班韻律《男兒當(dāng)自強》課件
- 燃機電廠初級培訓(xùn)教材課件
評論
0/150
提交評論