范仲淹《岳陽樓記》原文及翻譯_第1頁
范仲淹《岳陽樓記》原文及翻譯_第2頁
范仲淹《岳陽樓記》原文及翻譯_第3頁
范仲淹《岳陽樓記》原文及翻譯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

范仲淹《岳陽樓記》原文及翻譯范仲淹《岳陽樓記》原文及翻譯

岳陽樓記通過描繪岳陽樓的景色及遷客騷人登樓覽景后產(chǎn)生的不同感情,在字里行間都表達(dá)了“不以物喜,不以己悲”的曠達(dá)胸襟與“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的政治理想。下面是我為大家整理的《岳陽樓記》原文及翻譯,盼望對您有所關(guān)心!

《岳陽樓記》原文

慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。

予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無異乎?

若夫淫雨霏霏,連月不開;陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜(yào),山岳潛形;商旅不行,檣(qiáng)傾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧;漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉(zāi)?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處(chǔ)江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時(shí)而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫(yī)!微斯人,吾誰與歸?

時(shí)六年九月十五日。

《岳陽樓記》原文翻譯

慶歷四年(1044年)的春天,滕子京降職到岳州做太守。到了其次年,政事順當(dāng),百姓和樂,許多長年荒廢的事業(yè)又重新興

辦起來了。還重新修建了岳陽樓,擴(kuò)大它舊有的規(guī)模,還在上面刻上唐代賢人和當(dāng)代人的詩賦,(滕子京)并叮囑(我)寫一篇文章用來記述這件事。

我看那巴陵郡的漂亮的景色,集中在洞庭湖上。洞庭湖連接著遠(yuǎn)處的群山,吞吐長江的江水,水波浩蕩,寬敞無邊。或早或晚(一天里)時(shí)陰時(shí)晴,景象千變?nèi)f化。這就是岳陽樓的宏偉景象。前人對它的描述已經(jīng)很詳盡了。然而,由于這里往北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘水,被降職遠(yuǎn)調(diào)的官吏和南來北往的詩人,大多在這里聚會(huì)。(他們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,也許會(huì)有所不同吧?

假如遇上陰雨連綿繁密,有時(shí)連著整個(gè)月沒有晴天,寒風(fēng)怒吼,濁浪沖天,太陽和星星隱蔽了光輝,山岳隱沒了形體;商人和旅客無法通行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在哀啼。(此時(shí))登上岳陽樓,就會(huì)產(chǎn)生離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)憂(人家)說壞話,懼怕批判指責(zé)的感覺,滿眼是蕭條的景象,感慨哀痛到極點(diǎn)啊。

至于春風(fēng)和煦,陽光明媚的日子,湖面風(fēng)平浪靜,天色湖光相接,一片碧綠,寬闊無際;沙鷗時(shí)而飛行,時(shí)而停留,漂亮的魚兒在湖中游來游去;湖岸上的小草和沙洲上的蘭花,香氣濃郁,草木茂密。而有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,(月光照射下的)水波閃爍著金光;無風(fēng)時(shí)悄悄的月影好像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲一唱一和,這樣的樂趣哪有窮盡!(此時(shí))登上岳陽樓,就會(huì)有心胸開闊,精神愉悅,忘卻榮辱得失,舉起酒杯面對和風(fēng),喜氣洋洋的感覺!

唉!我曾經(jīng)探求過古時(shí)品德高尚的人的思想,或許不同于(以上)兩種心情,這是為什么呢?他們不由于外物的好壞和個(gè)人的得失而或喜或悲;在朝廷作官的人為百姓擔(dān)憂;不在朝廷作官的人為君王擔(dān)憂。這樣在朝為官也擔(dān)憂,在野為民也擔(dān)憂。既然這樣,那么,什么時(shí)候才歡樂呢?那肯定要說“在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人歡樂之后再歡樂”吧?唉!(假如)沒有這種人,我同誰一道呢?

寫于慶歷六年(1046年)九月十五日。

《岳陽樓記》作品賞析

洞庭天下水,岳陽天下樓。八百里洞庭湖,南接湘、資、沅、澧四水,北分松滋、太公平長江支流,煙波浩淼,湖山輝映,自古以來就是令人神往的江山勝地;岳陽古稱巴陵,位于洞庭湖與長江匯合之處,枕山帶湖,為巴、蜀、荊、襄之要沖。北宋慶歷六年(1046),一代名臣范仲淹應(yīng)伴侶之約,為重修的岳陽樓作記,千古名文《岳陽樓記》于是誕生。

文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以“慶歷四年春”點(diǎn)明時(shí)間起筆,格調(diào)莊重雅正;說滕子京為“謫守”,已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用“政通人和,百廢具興”八個(gè)字,寫出滕子京的政績,引出重修岳陽樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。

第2段,格調(diào)振起,情辭激揚(yáng)。先總說“巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設(shè)定下文寫景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山,吞長江”寥寥數(shù)語,寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”,何等的氣概!“浩浩湯湯,橫無際涯”,極言水波壯闊;“朝暉夕陰,氣象萬千”,概說陰晴變化,簡練而又生動(dòng)。前四句從空間角度,后兩句從時(shí)間角度,寫盡了洞庭湖的壯麗景象?!扒叭酥鰝湟印币痪涑星皢⒑螅⒒貞?yīng)前文“唐賢今人詩賦”一語。這句話既是虛心,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境,由單純寫景,到以情景交融的筆法來寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體。

3~4兩段是兩個(gè)排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股奔涌跳動(dòng)的情感之流,傳達(dá)出景與情相互感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。

第3段以“若夫”起筆,意味深長。這是一個(gè)引發(fā)談?wù)摰脑~,又表明白虛擬的情調(diào),而這種虛擬又是對很多實(shí)境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義?!叭舴颉币韵旅鑼懥艘环N悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次鋪敘。霪雨、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎嘯猿啼”之際,怎能不令過往的“遷客騷人”有“去國懷鄉(xiāng)”之慨、“憂讒畏譏”之懼、“感極而悲”之情呢?

第4段以“至若”領(lǐng)起,打開了一個(gè)陽光絢爛的畫面?!爸寥簟北M管也是列舉性的語氣,但從音節(jié)上已變得高亢響亮,格調(diào)上已變得明快有力。下面的描寫,雖然仍為四字短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由飛翔,魚兒在歡快游蕩,連無知的水草蘭花也布滿活力。以極為簡練的筆墨,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前。值得留意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏?!岸颉币痪渚瓦M(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增加了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如。

第5段是全篇的重心,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和談?wù)摰囊馕?。在列舉了悲喜兩種情境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的抱負(fù)境界,那就是“不以物喜,不以己悲”!感物而動(dòng),因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅(jiān)決的意志,不為外界條件的變化動(dòng)搖。無論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國憂民之心不改,“進(jìn)亦憂,退亦憂”。這好像有悖于常理,有些不行思議。也就此擬出一問一答,假托古圣立言,發(fā)出了“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的誓言,曲終奏雅,點(diǎn)明白全篇的主旨。“噫!微斯人,吾誰與歸”一句結(jié)語,“如怨如慕,如泣如訴”,悲涼慷慨,一往情深,令人感喟。文章最終標(biāo)明寫作時(shí)間,與篇首照應(yīng)。

《古文觀止》的總評本文說:“岳陽樓大觀,已被前人寫盡。先生更不贅述,止將登樓者覽物之情寫出悲喜二意,只是翻出后文憂樂一段正論。”這一評語的確道出了本文的精神實(shí)質(zhì)。

《岳陽樓記》中常考名句

1.動(dòng)靜結(jié)合,描寫洞庭湖月夜美景的句子是:“浮光躍金,靜影沉璧”。

2.岳陽樓的一副長聯(lián)里有“范希文兩字關(guān)情,滕子京百廢俱興”的佳句,對應(yīng)“兩字關(guān)情”的句子是“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”。

3.的古仁人“居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。”不管身處朝廷還是遠(yuǎn)離君王,他們都有心懷天下的博大胸襟。

4.從空間上寫出洞庭湖湖面氣概闊大煙波浩渺的句子是:浩浩湯湯,橫無際涯。

5.時(shí)間上表現(xiàn)景象的千變?nèi)f化的句子是:朝暉夕陰,氣象萬千。

6.寫遷客騷人雨天登樓觀景,“則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏”,眼前的蕭瑟景象令他們不禁悲從中來。

7.寫天氣晴好時(shí)遷客騷人登上岳陽樓,“心曠神怡,寵辱偕忘,”喝酒觀景,心緒頓然欣喜。

8.描述“古仁人”胸襟闊大不被外在因素左右心態(tài)的句子是:不以物喜,不以己悲。

9.范仲淹贊揚(yáng)滕子京當(dāng)任巴陵郡太守政績顯著的句子是:政通人和,百廢具興。

10.借鳥歡魚躍描繪晴明之景象的句子是:沙鷗翔集,錦鱗游泳。

11.抒寫政治理想高遠(yuǎn)胸襟而被后人傳頌的句子是:先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。

12.滕子京重修岳陽樓的詳細(xì)舉措是:增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。

13.描寫洞庭湖在惡劣天氣狀況下,寒風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空,“日星隱曜,山岳潛形,”商人和旅客都不能通行。

《岳陽樓記》學(xué)問點(diǎn)總結(jié)

詞類活用

1.百廢具興(動(dòng)詞作名詞,荒廢了的事業(yè))

2.先天下之憂而憂(名詞作狀語,在……之前)

3.后天下之樂而樂(名詞作狀語,在……之后)

4.滕子京謫守巴陵郡(名詞作動(dòng)詞,作郡的長官)

5.憂讒畏譏(名詞作動(dòng)詞,說別人壞話)

6.刻唐賢今人詩賦于其上(形容詞作名詞,賢明之人)

7.錦鱗游泳(用錦鱗代指魚群)

古今異義

1.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論