大學英語六級閱讀-俞敏洪提煉出100經(jīng)典句_第1頁
大學英語六級閱讀-俞敏洪提煉出100經(jīng)典句_第2頁
大學英語六級閱讀-俞敏洪提煉出100經(jīng)典句_第3頁
大學英語六級閱讀-俞敏洪提煉出100經(jīng)典句_第4頁
大學英語六級閱讀-俞敏洪提煉出100經(jīng)典句_第5頁
免費預覽已結束,剩余24頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、大學英語六級閱讀-俞敏洪提煉出100 經(jīng)典句1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.美洲羚羊,或稱叉角羚,是該大陸典型的草原動物。2. Of the millions who saw Haley s comet in 1986,how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 1986年看見哈雷慧星的千百萬人當中,有多少人能夠長壽到足

2、以目睹它在二十一世紀的回歸呢 ?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.人類學家們已經(jīng)發(fā)現(xiàn),恐懼,快樂,悲傷和驚奇都會行之于色,這在全人類是共通的。4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.

3、 由于苯酚對人體帶有刺激性作用,它基本上已不再 被當作常用的防腐劑了。5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 任何盈利組織若要生存,最終都必須生產(chǎn)出消費者可用或需要的產(chǎn)品。6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for

4、water, transportation, and disposal of refuse. 一個地方的人口 越多,其對水,交通和垃圾處理的需求就會越大。7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one s meaning. 簡明,直接,有力的寫作難于花哨,含混而意義模糊的表達。8. With modern offices becoming more mechanized, de

5、signers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.隨著現(xiàn)代辦公室的日益自動化,設計師們正試圖利用較為溫暖而不太嚴肅的內(nèi)部裝飾來使其具有親切感。9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.誹謗和流言的區(qū)別在于前者是書面的,而后者是口頭的。10. The knee is the joints where the thigh bone meets the

6、large bone of the lower leg.膝蓋是大腿骨和小腿脛的連接處。11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 酸是一種化合物,它在溶于水時具有強烈的氣味和對金屬的腐蝕性,并且能夠使某些藍色植物染料變紅。12. Billie Holiday sreputation as a great jazz

7、-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.Billie Holiday s 作為一個爵士布魯斯樂杰出歌手的名聲建立在能夠賦予歌曲感情深度的能力。13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic理論representation of what is conceived to be reality. 在本質(zhì)上是對認識了的現(xiàn)實的一種抽象和符號化的表達。14. Long before children are able to speak or und

8、erstand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.兒童在能說或能聽懂語言之前,很久就會通過面部表情和靠發(fā)出噪聲來與人交流 了。15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live. 受當代灌溉( 技術設施) 之賜,農(nóng)作物在原來只有仙人掌和蕎屬科植物才能生存的地方旺盛的生長。16. The

9、development of mechanical timepieces spurred the search for more accuratesundials withwhich to regulate them. 機械計時器的發(fā)展促使人們尋求更 精確的日晷,以便校準機械計時器。17. Anthropology is a science in thatanthropologistsuse a rigorousset of methods andtechniquesto documentobservationsthat can bechecked by others. 人類學是一門科學,因為

10、人類學家采用一整套強有力的方法和技術來記錄觀測結果,而這樣記錄下來的觀測結果是供他人核查的。18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris. 真菌在腐化過 程中十分重要,而腐化過程將化學物質(zhì)回饋于土壤,提高其肥力,并 分解動物糞便。19. When it is struck, a tuning fork produces analmost pure tone,

11、retaining its pitch over a long period of time. 音叉被敲擊時,產(chǎn)生幾乎純質(zhì)的音調(diào),其音量經(jīng) 久不衰。20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois.雖然美洲山河桃樹最集中于美國的東南部但是在北至俄亥俄州及伊利諾州也能看見 它們21. Eliminating problems by transferring the blame t

12、o用怪罪別人的辦法來others is often called scape-goating.解決問題通常被稱為尋找替罪羊。22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.個國家的主要食物是什么,大體取決于什么作物在其天氣和土壤條件下生長得最好。23. Over a very large number of trials, the probability of an event soccurring is equal to the probabi

13、lity that it will not occur.在大量的實驗中,某一事件發(fā)生的幾率等于它不發(fā)生的幾率。24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance s solid is higher thanthe density of its liquid.大多數(shù)物質(zhì)遇冷收縮,所以他們的密度在固態(tài)時高于液態(tài)。25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.大腦細胞儲存記憶的機理

14、并不為人明白。century,26. By the middle of the twentiethpainters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art.到了二十一世紀中葉,美國畫家和雕塑家開始在世界范圍內(nèi)對藝術產(chǎn)生重大影響。27. In the eastern part of New Jersey lies the cityof Elizabeth, a major shipping and manufacturing center. 伊麗莎白市,一

15、個重要的航運和制造業(yè)中心,坐落于新澤西州的東部。28. Elizabeth Blackwell, the first woman medicaldoctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff.Elizabeth Blackwell ,美國第一個女醫(yī)生,創(chuàng)建了員工一直 為女性紐約診所。29. Alexander Graham Bell once told his family that

16、he would rather be remembered as a teacher ofthe deaf than as the inventor of the telephone. Alexander Graham Bell 曾告訴家人,他更愿意讓后人記住他是聾子的老師,而非電話的發(fā)明者。30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance. 采摘下的迷迭香樹葉常綠不衰,因此人 們把迷迭香樹與懷念聯(lián)系在一起。31

17、. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact.骨頭看起來是脆硬的,但它也有一定的彈性,使得骨骼能夠承受相當?shù)拇驌簟?2. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists.科學家曾相信:氙氣是不能形成化合物的。33. Research into the dynamics of storms

18、is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid lossof life. 對風暴動力學的研究是為了提高風暴預測從而減少損失,避免人員傷亡。34. The elimination of inflation would ensure thatthe amount of money used in repaying a loan wouldhave the same value as the amount of money borrowed.

19、消除通貨膨脹應確保還貸的錢應與所貸款的價值相同。35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.未來主義,二十世紀早期的一個藝術思潮。拒絕一切傳統(tǒng),試圖通過強調(diào)機械和動態(tài)來美化生活。36. One of the wildest and most inaccessible parts of the United State

20、s is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.Everglades 是美國境內(nèi)最為荒涼和人跡罕至的地區(qū)之一,此處有大量的野生動植物而且大多受( 法律 ) 保護。37. Lucretia Mott sinfluence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.Lucretia Mott的影響巨大,所以一些權威部門認

21、定她為美國女權運動的創(chuàng)始人。38. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer. 國際市場研究者的活動范圍常常 較國內(nèi)市場研究者廣闊。39. The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic

22、 Ocean from those flowing into the Pacific.大陸分水嶺是指北美洛磯山脈上的一道想象線,該線把大西洋流域和太平洋流域區(qū)分開來。40. Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.對地球引力的研究表明,在不尋常的負荷之下地殼和地幔會發(fā)生位移。41. The annual worth of Utah s manufacturingisgreater than th

23、at of its mining and farming combined.尤它州制造業(yè)的年產(chǎn)值大于其工業(yè)和農(nóng)業(yè)的總和。42. The wallflower is so called because its weakstems often grow on walls and along stony cliffs forsupport. 墻花之所以叫墻花,是因為其脆弱的枝干經(jīng)常要靠墻壁 或順石崖生長,以便有所依附。43. It is the interaction between people, ratherthan the events that occur in their lives, t

24、hat is themain focus of social psychology.社會心理學的主要焦點是人與人之間的交往,而不是他們各自生活中的事件。44. No social crusade aroused Elizabeth Williams enthusiasm more than the expansion of educationalfacilities for immigrants to the United States.給美國的新移民增加教育設施比任何社會運動都更多的激發(fā)了ElizabethWilliams 的熱情。45. Quails typically have shor

25、t rounded wings that enable them to spring into full flight instantlywhen disturbed in their hiding places.典型的鵪鶉都長有短而圓的翅膀,憑此他們可以在受驚時一躍而起,飛離它們的躲藏地。46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protrudin

26、g brows. 根據(jù)人類學家的說法,直立行走的人的鼻祖 面部輪廓與黑猩猩相似,額頭后傾,眉毛突出。47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.直到 1866 年第一條橫跨大西洋的電纜才完全成功的架通。48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.Jo

27、hn Crowe Ransom 在他的著作中描述了他認為是由科學 技術給社會帶來的精神貧困。49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess highlevels of self-confidence.父母的教導如果堅定,始終如一和理性,孩子就有可能充滿自信。50. The ancient Hopewell people of North America probably cultivated corn and other crops, but h

28、unting and gathering were still of critical importance in their economy. 北美遠古的Hopewell 人很可能種植了玉米和其他農(nóng)作物,但打獵和采集對他們的經(jīng)濟貿(mào)易仍是至關重要的。51. Using many symbols makes it possible to put a large amount of inFORMation on a single map.使用多種多樣的符號可以在一張地圖里放進大量的信息。52. Anarchism is a term describing a cluster of doctrine

29、s and attitudes whose principal uniting feature is the belief that government is both harmful and unnecessary. 無政府主義這個詞描述的是一堆理論和態(tài) 度,它們的主要共同點在于相信政府是有害的,沒有必要的。53. Probably no man had more effect on the dailylives of most people in the Untied States than did恐怕Henry Ford a pioneer in automobile producti

30、on.沒有誰對大多數(shù)美國人的日常生活影響能超過汽車生產(chǎn)的先驅(qū)亨利 福特。54. The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic hypotheses in the field of language learning.使用精心挑選的無意義詞匯,可以檢驗語言學科里許多基本的假定。55. The history of painting is a fascinating chainof events that probably began with the very first pictur

31、es ever made. 優(yōu)化歷史是由一連串的迷人事件組成,其源頭大概可以上溯到最早的圖畫。56. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually.相互般配的珍珠,串成一條項鏈,就能賣到比單獨售出好得多的價錢。57. During the eighteenth century, Little Turtle was chief of the Miami tribe whose territory became wha

32、t is now Indiana and Ohio.十八世紀時,“ 小烏龜 ”是邁 阿密部落的酋長,該部落的地盤就是今天的印第安那州和俄亥俄州58. Among almostsevenhundredspecies ofbamboo, some are fully grown at less than a foot high, while others can grow three feet in twenty-four hours.在竹子的近七百個品種中,有的全長成還不到一英尺,有的卻能在二十四小時內(nèi)長出三英尺。59. Before staring on a sea voyage, prude

33、nt navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter. 謹慎的航海員在出航前,會研究航向,記錄的燈塔的 位置,以便對各種可能出現(xiàn)的情況做到有備無患。60. Of all the economically important plants, palms have been the least studied.在所有的經(jīng)濟作物中,棕

34、櫚樹得到的研究最少。61.Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities. 購買者和銷售者都應該留意技術的新發(fā) 展,原因很簡單,因為技術能夠并且已經(jīng)影響著營銷活動。62. The applicationof electroniccontrols madepossible by the microprocessor and computer storagehavemultiplied the uses of the moder

35、ntypewriter. 電腦儲存和由于電子微處理機得以實現(xiàn)的電控運用 成倍的增加了現(xiàn)代打字機的功能。63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments. 人類骨骼有二百多塊骨頭組成,住些骨頭石油堅韌而 相對缺乏彈性的,被稱為韌帶的結蒂組連在一起。64. The pigmentation of a pearl is influenced by the t

36、ype of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives.珍珠的色澤受到作為其母體牡蠣種類及牡蠣生活水域的深度,溫度和含鹽度的制約。65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by

37、 certain aural clues. 盡管模仿鳥學很多種鳥的鳴叫聲惟妙惟肖,但人類還是能夠依其聲音上的線索很快識別它們。66. Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land.鲇魚不僅可以離開水存活,還可以在岸上短距離移動。67. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but some theories postulate that changers in geography,

38、climate, and sea levels were responsible. 科學家不知道恐龍為何絕種了,但是一些理論推斷是地理,氣候和海平面的變化造成的。68. The science of horticulture, in which the primary concerns are maximum yield and superior quality, utilizes inFORMation derived from other sciences. 主要目的在于豐富和優(yōu)質(zhì)的農(nóng)藝學利用了其他科學的知 識。69. Snow aids farmers by keeping heart

39、in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing. 雪對農(nóng)民是一種幫助,因為它保持地層土壤的溫度,使 種子不致凍死。70. Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant.歷代文學作品中的英雄本色雖各有千秋,但其昭世功力卻是恒古 不變的。71. People in pre

40、historic times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water.史前的人們制造顏料是將植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。72. Often very annoying weeds, goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests. 黃菊花通常令人生厭,它擠走不那么頑強的植物,并找來很多害蟲。73. Starting around 700

41、0B.C., and for the nextfour thousand years, much of the Northern Hemisphere experienced temperatures warmer thanat present. 大約從公元前七千年開始,在四千年當中,北半球的 溫度比現(xiàn)在高。74. When Henry Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers and clerks owning automobiles was considered ridic

42、ulous. 當亨利 .福特最初制造汽車為尋求資金支持時,農(nóng)民和 一般職員也能擁有汽車的想法被認為是可笑的。75. Though once quite large, the population of the bald eagle across North America has drastically declined in the past forty years.北美禿頭鷹的數(shù)量一度很多,但在近四十年中全北美的禿頭鷹數(shù)量急劇下降。76. The beaver chews down trees to get food and material with which to build its

43、 home.水獺啃倒樹木,以便取食物并獲得造窩的材料。77. Poodles were once used as retrievers in duckhunting, but the American Kennel Club does not consider them sporting dogs because they are now primarilykept as pets. 長卷毛狗曾被用作獵鴨時叼回獵物的獵犬,但是美國Kennel Club 卻不承認它們?yōu)楂C犬,因為它們現(xiàn)在大多數(shù)作為寵物飼養(yǎng)。78. As a result of what is now know in physic

44、s and chemistry, scientists have been able to make important discoveries in biology and medicine.物理學和化學的一個成果是使得科學家們能在生物學和醫(yī)學上獲得重大發(fā) 現(xiàn)。79. The practice of making excellent films based on rather obscure novels has been going on so long in the United States as to constitute a tradition.根據(jù)默默無聞的小說制作優(yōu)秀影片在美國

45、由來已久,已經(jīng)成為傳統(tǒng)。80. Since the consumer considers the best fruit to be that which is the most attractive, the grower must provide products that satisfy the discerning eye.因為顧客認為最好的水果應該看起來也是最漂亮的,所以種植者必須提供能滿足挑剔眼光的產(chǎn)品。81. Television the most pervasive and persuasive of modern technologies, marked by rapid ch

46、ange andgrowth, is movingintoa newera, an era ofextraordinarysophisticationand versatility,whichpromises to reshape our lives and our world.電視,這項從迅速變化和成長為標志的最普及和最有影響力的現(xiàn)代技術,正在步入一個新時代,一個極為成熟和多樣化的時代,這將重塑我們的生活和世界。82. Television is more than just an electronics; it is a means of expression, as well as a

47、vehicle for communication, and as such becomes a powerful tool for reaching other human beings.電視不僅僅是一件電器;它是表達的手段和交流的載體并因此成為聯(lián)系他人的有力工具。83. Even more shocking is the fact that the number and rate of imprisonment have more than doubled over the past twenty years, and recidivismthatis the rate for re-ar

48、restismore than 60 percent. 更讓人吃驚的事實是監(jiān)禁的數(shù)目和比 例在過去的二十年中翻了一番還有余,以及累犯率 即再次拘押的比例 為百分之六十強。84. His teachingbeganat theMassachusettsInstitute of Technology, but WilliamRainey Harperlured him to the new university of Chicago, where he remained officially for exactly a generation and where his students in ad

49、vanced composition found him terrifyingly frigid in the classroom but sympathetic and understanding in their personal conferences. 他的教書生涯始于麻省理工學院,但是WilliamRainey Harper 把他吸引到了新成立的芝加哥大學。他在那里正 式任職長達整整一代人的時間。他的高級作文課上的學生覺得他在課上古板得可怕,但私下交流卻富有同情和理解。85. The sloth pays such little attention to its personal h

50、ygiene that green algae grow on its coarse hair and communities of a parasitic moth live in the depths of its coat producing caterpillars which graze on itsmouldyhair.Its muscles are such that itisquitsincapable ofmoving ata speed of overakilometer an hour even over the shortest distances and the sw

51、iftest movement it can make is a sweep of its hooked arm. 樹獺即不講究衛(wèi)生,以至于它粗糙的毛發(fā)上生 出綠苔,成群的寄生蛾生長在它的皮毛深處,變成毛毛蟲,并以它的 臟毛為食。她的肌肉不能讓他哪怕在很短的距離以內(nèi)以每小時一公里的速度移動。它能做的最敏捷的動作就是揮一揮它彎曲的胳膊。86. Artificial flowers are used for scientific as wellas for decorative purposes. They are made from a variety of materials, such as

52、 way and glass, so skillfully that they can scarcely be distinguished from natural flowers. 人造花卉即可用于科學目的,也可用于裝飾目的,它們可以用各種各樣的材料制成,臂如蠟和玻璃; 其制作如此精巧,幾乎可以以假亂真。87. Three years of research at an abandoned coal mine in Argonne, Illinois, have resulted in findings that scientists believe can help reclaim tho

53、usands of mine disposal sites that scar the coal-rich regions of the United States. 在伊利諾州Angonne 市的一個廢棄煤礦的三年研究取得了成果,科學家們相信這些成果可以幫助改造把美國產(chǎn)煤區(qū)弄得傷痕累累的數(shù)千個舊煤場。88. When the persuading and the planning for the western railroads had finally been completed,thereally challenging task remained:the dangerous,swea

54、ty, backbreaking, brawling business of actually building the lines.真正艱難的任務還沒有開始; 即危險,吃力,需要傷筋動骨和吵吵嚷嚷的建造這些鐵路的實際工作。89. Because of the space crunch, the Art Museumhas become increasingly cautious in considering acquisitions and donations of art, in some cases passing up opportunities to strengthen is co

55、llections.由于空間不足,藝術博物館在考慮購買和接受捐贈的藝術品是越來越慎重,有些情況下放棄其進一步改善收藏的機會。90. The United States Constitution requires thatPresident be a natural-born citizen, thirty-five yearsof age or older, who has lived in the United States for a minimum of fourteen years.美國憲法要求總統(tǒng)是生于美國本土的公民,三十五歲以上,并且在美國居住了至少十四年。91. Arid reg

56、ions in the southwestern UnitedStates have become increasingly inviting playgrounds for the growing number of recreation seekers who own vehicles such as motorcycles or powered trail bikes and indulge in hill-climbingcontests or in caving new trails in the desert.美國西部的不毛之地正成為玩耍的地方,對越來越多擁有摩托車或越野單車類車輛

57、的, 喜歡放縱于爬坡比賽或開辟新的沙漠通道的尋歡作樂者具有 不斷增長的吸引力。92. Stone does decay, and so tools of long ago have remained when even the bones of the man who made them have disappeared without trace.石頭不會腐爛, 所以以前的( 石器 ) 工具能保存下來,雖然它們的制造者已經(jīng)消失的無影無蹤。93. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals. 昆蟲就將會使我們無 法在這個世界上居住;

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論