新疆政法學(xué)院《英語》2025 學(xué)年第二學(xué)期期末試卷_第1頁
新疆政法學(xué)院《英語》2025 學(xué)年第二學(xué)期期末試卷_第2頁
新疆政法學(xué)院《英語》2025 學(xué)年第二學(xué)期期末試卷_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

站名:站名:年級專業(yè):姓名:學(xué)號:凡年級專業(yè)、姓名、學(xué)號錯寫、漏寫或字跡不清者,成績按零分記。…………密………………封………………線…………第1頁,共1頁新疆政法學(xué)院《英語》2025學(xué)年第二學(xué)期期末試卷題號一二三四總分得分Ⅰ.Vocabulary&Phrase(20points)SectionA(10points,1pointeach)ChoosethebestChinesemeaningfortheunderlinedwordineachsentence.Thepoliceofficerobtainedawarranttosearchthesuspectsresidenceinvolvedinthecross-bordercase.()A.證據(jù)B.搜查令C.證詞D.卷宗RCEPrequireseachPartytograntnationaltreatmenttoservicesuppliersfromotherParties.()A.國民待遇B.市場準(zhǔn)入C.最惠國待遇D.區(qū)域累積ThemaritimecourtsuccessfullymediatedthedisputebetweentheUzbekistanbuyerandChineseseller.()A.仲裁B.訴訟C.調(diào)解D.裁決TheperpetratorofthetransnationalfraudwasarrestedattheKhunjerabPort.()A.受害者B.證人C.犯罪者D.律師Broadcastingorganisationsshallhavetheexclusiverighttoprohibitunauthorizedre-broadcasting.()A.非獨家的B.排他性的C.臨時的D.附屬的Thedetectiveconductedaninterrogationwiththewitnessofthecross-bordertradedispute.()A.訊問B.協(xié)商C.談判D.聽證RCEPsprovisionslockinincrementalimprovementsonWTOagreements.()A.鎖定B.取消C.修改D.暫停Thecustomsofficerneedstoverifytheelectronicrightsmanagementinformationofthegoods.()A.權(quán)利管理電子信息B.原產(chǎn)地證明C.報關(guān)單D.裝箱單Thesuspectwasunderarrestforviolatingthecross-borderlogisticsregulations.()A.被通緝B.被拘留C.被逮捕D.被起訴The"one-stop"disputeresolutionmechanismhaswontrustfromforeignparties.()A.一站式B.多層次C.跨區(qū)域D.專業(yè)化SectionB(10points,2pointseach)TranslatethefollowingphrasesintoEnglish.涉外警務(wù)執(zhí)法區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定(縮寫及全稱)商事調(diào)解協(xié)議經(jīng)認(rèn)證的經(jīng)營者(AEO)跨境貨物查驗Ⅱ.Grammar&SentenceStructure(15points)SectionA(5points,1pointeach)Choosethecorrectwordtocompleteeachsentence.Thejudgeexplainedthatthecontract______(violates/violated)RCEPsmarketaccessrules.Ifthesuspectrefusestocooperate,theofficer______(shall/read)theMirandarights.Thegoods______(havebeeninspected/willinspect)bythecustomsatKarasuPortyesterday.Manyexportersbenefit______(from/by)RCEPstransparentregulationprovisions.Themediationsucceededbecauseallparties______(hadreached/reached)aconsensus.SectionB(10points,2pointseach)Rewritethesentencesaccordingtotherequirements.Thepoliceprotectedthecrimesceneimmediatelyafterarrival.(Changetopassivevoice)RCEPcoverstradeinservices.RCEPincludestemporarymovementofnaturalpersons.(Combineintoonesentencewith"notonly...butalso...")"Canyouprovidetheexactlocationoftheincident?"theofficeraskedthewitness.(Changetoindirectspeech)Thecompanyfailedtocomplywiththeregulations.Itwasfined.(Combineintoonesentencewith"because")Thisisthelawyer.HehandledtheSino-Uzbekistantradedispute.(Combineintoacomplexsentencewitharelativeclause)Ⅲ.ReadingComprehension(25points)Passage1(12points,2pointseach)ReadthefollowingpassageaboutRCEPandanswerthequestions.RCEPsChapteronTradeinServices(Chapter8)containsstandardWTOprovisionsapplyingtotradeinservices.ItensuresthateachPartystreatmentofforeignservicesuppliersisthesameasitsown.Thisiscallednationaltreatment.Theagreementalsorequiresequalmarketaccess,includinglimitsonthenumberofsuppliersandforeignownership.However,Partiescanlimittheseprovisions.UnderArticle8.7,theymaylistspecificcommitmentsinAnnexII.MeasuresinListAandListBofAnnexIIIarenotsubjecttotheseprovisions.InquiryparticipantswelcomedChapter8.TheACTChiefMinisternotedthatRCEPbenefitsservice-basedeconomies.Itenhancestransparencyandaddresses"behind-the-border"barriersforprofessionalservices.ArticleThreesaidRCEPsbindingcommitmentshelpliberaliseservicestrade,whichhasmorebarriersthangoodstrade.Questions:WhatisthecorerequirementofRCEPsnationaltreatmentforservicesuppliers?WherecanPartieslisttheirspecificcommitmentsonservicetrade?WhydidtheACTChiefMinistersupportChapter8ofRCEP?WhatproblemdoesRCEPaimtosolveforprofessionalservices?AccordingtoArticleThree,howdoesservicestradedifferfromgoodstrade?Whatisthemaintopicofthispassage?Passage2(13points)Readthefollowingcaseaboutcross-bordermediationandanswerthequestions.ATurkishsteelcompanyownedaship.InJuly2022,aSingaporeshippingcompanyissuedacleanbilloflading.Itshipped240bagsofmagnesiumsulfatefromChinasBayuquanPorttoChilesValparaísoPort.TheconsigneewasaChileanagriculturalcompany.WhenunloadinginOctober2022,thecargowasdamagedduetowaterleakage.TheChileancompanysuedtwodefendantsinDalianMaritimeCourt.Thoughthebillofladingspecifiedflagstatejurisdiction,allforeignpartieschoseChinesecourt.Thecourtsuggestedmediation,whichallagreedto.First,itidentifieddisputesbylisteningtodemands.Then,itexplainedChinaslawoncarriersjointliability.Finally,ithelpedassesslitigationcosts.Thepartiesreachedasettlement.TheChileancompanyreceivedcompensationandwithdrewthelawsuit,saying"Chinesemaritimecourtsaretrustworthy."Questions:Wherewasthecargoshippedfromandto?(2points)Whatcausedthecargodamage?(2points)WhywasthecaseheardinChinesecourt?(3points)Whatstepsdidthecourttakeinmediation?(3points)WhatdoesthecaseshowaboutChinasjudicialpractice?(3points)Ⅳ.Translation(20points)SectionA(10points,2pointseach)TranslatethefollowingsentencesintoChinese.Officersmustuse"allegedsuspect"beforeformalchargestoensureproceduralaccuracy.RCEPpermitsPartiestomaintainnon-conformingmeasureslistedinListBofAnnexIII.The"one-stop"internationalcommercialdisputemechanismsupportsXinjiangsroleasagatewaytothewest.Performersshallenjoytherighttoequitableremunerationforcommercialuseoftheirphonograms.Uponarrivalatthescene,thepatrolteamsecuredtheareaandcollectedevidence.SectionB(10points)TranslatethefollowingparagraphintoEnglish.新疆作為“一帶一路”核心區(qū),涉外法律事務(wù)日益增多??κ埠jP(guān)采用“智慧查驗”技術(shù)提升通關(guān)效率,同時嚴(yán)格執(zhí)行RCEP海關(guān)便利化規(guī)則。最高人民法院發(fā)布的典型案例顯示,中國法院成功調(diào)解多起涉烏茲別克斯坦等中亞國家的商事糾紛。這些實踐不僅保護(hù)了中外當(dāng)事人的合法權(quán)益,也彰顯了中國司法的公正與高效。Ⅴ.SituationalDialogue(10points)SupposeyouareapoliceofficeratTurugartPort.AnAustralianbusinessmanreportsthathiscross-bordertradedocumentsaremissing.Completethedialoguewithappropriateexpressions.Officer:Goodmorning,sir.1?(詢問緊急情況性質(zhì))Businessman:Imintrouble!MytradedocumentsforRCEPgoodsaremissing.Officer:2?(詢問丟失地點)Businessman:IthinkIlostthem

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論