2026屆高考英語一輪總復(fù)習(xí)提能訓(xùn)練練案17Unit2Success北師大版_第1頁
2026屆高考英語一輪總復(fù)習(xí)提能訓(xùn)練練案17Unit2Success北師大版_第2頁
2026屆高考英語一輪總復(fù)習(xí)提能訓(xùn)練練案17Unit2Success北師大版_第3頁
2026屆高考英語一輪總復(fù)習(xí)提能訓(xùn)練練案17Unit2Success北師大版_第4頁
2026屆高考英語一輪總復(fù)習(xí)提能訓(xùn)練練案17Unit2Success北師大版_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

練案17Unit2SuccessⅠ.閱讀理解A(2025·廣西一模)JohannesFritz,abiologist,neededtocomeupwithaplan,again,ifhewasgoingtopreventhisrareandbelovedbirdsfromgoingextinct.TosurvivetheEuropeanwinter,thenorthernbaldibis(隱鹮)—whichhadoncedisappearedentirelyfromthewildonthecontinent—needstomigratesouthforthewinter,overtheAlps,beforethemountainsbecomeimpassable.Butshiftingclimatepatternshavedelayedthemwhenthebirdsbegintomigrate,andtheyarenowreachingthemountainstoolatetomakeitoverthepeaks,lockingtheminanicydeathtrap.Determinedtosavethem,Mr.Fritzdecidedhewouldteachthebirdsanew,safermigrationroutebyguidingthemhimselfinatinyaircraft.Andhewasconfidenthecouldsucceedinthisdaring,unconventionalplanbecausehehaddoneitbefore.Mr.Fritzwashisyoungpupils'soleprovideroffood,loveandcuddlessincethey'dbeenjustafewdaysold,andtheibiseseagerlyfollowedtheirteacher.Helearnedtofly,modifyinganultralightaircraftsoitwouldcruiseatspeedsslowenoughforhiswingedstudentstokeepup.In2014,threeyearsaftersomeinitiallybumpyexperiments,Mr.FritzledthefirstflockfromAustriatoItaly,andhassinceled15suchmigrations.Overthattime,hehasrewilded277youngibises,manyofwhichthenstartedtopasstherouteontotheirownyoung.Fornow,however,themainworryisgettingthebirdstofollowtheaircraft.“Whiletheyhaveastrongbondwiththeir‘mothers’andfollowthemaroundontheground,flyingismoredifficult,”Fritzsaid.“FlyAwayHomewasahugehitwithusbiologists,”Mr.Fritzsaid,recallingthe1996movieinwhichcharactersleadthemigrationoforphanedCanadageeseinahangglider.WhenMr.Fritzproclaimedthathe'ddothesamewiththeibises,hewasinitiallylaughedat.Butthroughyearsoftrialanderror,hesucceeded.Heevenlearnedtoflylikeabird,hesaid,soaringwithease.Mr.Fritz'stwosons,bothnowteenagers,followedtheirflyingfatherandthemigratingbirdsontheground,andhisfamilyandcolleagueswitnessedtheriskshewastaking.“Buttheinevitablerisksarenecessary,”Mr.Fritzsaid.“It'snotsomuchajob,”headded,“butmylife'spurpose.”語篇導(dǎo)讀:本文主要講述了生物學(xué)家約翰內(nèi)斯·弗里茨為了防止他心愛的稀有鳥類滅絕,決定教它們一條新的遷徙路線并獲得成功的故事。1.Whydidthenorthernbaldibisfailtomigratesouthforthewinter?A.Theimpassablemountains.B.ThelatearrivalofMr.Fritz.C.Thedaringandunconventionalplan.D.Theshiftingclimatepatterns.解析:D細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第二段中的“Butshiftingclimatepatternshavedelayedthemwhenthebirdsbegintomigrate...inanicydeathtrap.”可知,不斷變化的氣候模式導(dǎo)致隱鹮無法及時越過山峰遷徙到南方過冬。故選D。2.AccordingtoParagraph3,whatisFritz'spresentconcern?A.Complicatedsituationsintheflying.B.Thefastspeedoftheaircraft.C.Astrongattachmenttotheirmother.D.Limitedmigrationsupport.解析:A細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第三段中的“Fornow,however,themainworryisgettingthebirdstofollowtheaircraft...aroundontheground,flyingismoredifficult...”可知,弗里茨現(xiàn)在的主要擔(dān)憂是如何讓鳥兒跟隨飛行器飛行,即飛行中的復(fù)雜情況。故選A。3.WhatcanweknowfromParagraph4?A.Mr.Fritzwasheavilyfavoredbythosearound.B.Mr.Fritzwasgreatlyinspiredbythe1996movie.C.Mr.Fritzsetaridiculousexampleforhistwosons.D.Mr.Fritzconvincedpeoplearoundtowitnesstherisks.解析:B推理判斷題。第四段第一句提到電影《伴你高飛》中一只加拿大黑雁被一架飛行器引導(dǎo)著遷徙,該電影在生物學(xué)家中大受歡迎。再結(jié)合下文“Butthroughyearsoftrialanderror,hesucceeded.Heevenlearnedtoflylikeabird,hesaid,soaringwithease.”可推知,弗里茨是深受1996年這部電影的啟發(fā),采用這種方法并成功的。故選B。4.HowdoestheauthorfeelaboutMr.Fritz?A.Imaginativeandhonest.B.Strong-willedandpurposeful.C.Generousandeasy-going.D.Energeticandopen-minded.解析:B推理判斷題。根據(jù)第四段中的“WhenMr.Fritzproclaimedthathe'ddothesamewiththeibises,hewasinitiallylaughedat.Butthroughyearsoftrialanderror,hesucceeded.”可知,弗里茨用一架飛行器引導(dǎo)著隱鹮遷徙,最初該想法被人嘲笑,但經(jīng)過多年的反復(fù)試驗(yàn)他成功了,這說明弗里茨非常有意志力;結(jié)合第五段“‘It'snotsomuchajob,’headded,‘butmylife'spurpose.’”可知,弗里茨表示引導(dǎo)隱鹮遷徙是他的人生目標(biāo),由此可推知,弗里茨是一個意志堅(jiān)定、目標(biāo)明確的人。故選B。B(2025·重慶質(zhì)檢)NorwegianplaywrightandauthorJonFossehasjustbeenawardedthe2023NobelPrizeinLiteratureforhis“innovativeplaysandprosewhichgivevoicetotheunsayable”.TheSwedishAcademycreditsFosseas“oneofthemostwidelyperformedplaywrightsintheworld”,althoughthe64-year-oldoriginallymadehisnameasanovelist,beginningwithRed,Blackin1983.Hehassincewrittenmanyworksofproseandpoetry.“Hisliteraryworks,spanningavarietyofgenres(體裁),comprisesabout40playsandawealthofnovels,poetrycollections,essays,children'sbooksandtranslations,”saidAndersOlsson,chairmanoftheNobelCommitteeforLiterature.JonFossedrawsinspirationfromhisrurallivingenvironmentandpersonalstruggles,whichhavedeeplyinfluencedhisdistinctivewritingstyle.Growingupinasmallcoastalvillage,Fossewasimmersedinthebeautyofnatureandthevastnessofthesea,whichfilledhimwithasenseofsolitudeandintrospection(內(nèi)省)thatisreflectedinhisworks.Fosse'swritingdiscussedthemesofloneliness,longing,andthesearchformeaninginlife.Additionally,hisbattleswithdepressionhaveenabledhimtoexplorethedepthsofhumanemotionsandexistentialdespair.“Hetouchesyousodeeplywhenyoureadhisworks,”saidAndersOlsson.“Whatisspecialabouthimistheclosenessinhiswriting.Ittouchesyourdeepestfeelings—anxieties,insecurity,questionsoflifeanddeath—whicharethingsthateveryhumanbeingactuallyfacesfromtheverybeginning.Inthatsense,Ithinkhereachesveryfarandthereisasortofauniversalimpactofeverythingthathewrites—ithasappealtothisbasichumanity.”Fosseisthefirst-everlaureatewritinginNynorsk,oneofthetwoofficiallanguagesofNorway,butonlyusedbyjust10%ofthepopulation.Asanewspaperwrites,“ManyNynorskspeakersseeFosse‘a(chǎn)sakindofnationalhero’forhischampioningthelanguage.”Fosse'srecognitiononaglobalstagepromotesthevisibilityandimportanceofNynorskasawrittenstandard.ItwillattractmoreattentiontoNynorskliterature,inspireandencourageNynorskspeakerstocontinuepreservingandpromotingtheirlinguistic(語言的)heritage.語篇導(dǎo)讀:本文主要介紹了獲得2023年諾貝爾文學(xué)獎的挪威劇作家兼作家約恩·福瑟,包括其作品特點(diǎn)、他人的評價及文學(xué)作品之外的影響。5.WhatdowelearnaboutJonFossefromParagraph2?A.HismostpopularworkistheplayRed,Black.B.Heaccomplishedvariousgenresofliteraryworks.C.Manyfamousplaysaretheinspirationforhiswriting.D.HislanguageskillsearnedhimtheNobelPrizeinLiterature.解析:B細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第二段中“Hisliteraryworks,spanningavarietyofgenres(體裁),comprisesabout40playsandawealthofnovels,poetrycollections,essays,children'sbooksandtranslations”可知,約恩·福瑟在戲劇、小說、詩歌集、散文等各種體裁的文學(xué)作品中都有所建樹。故選B。6.Whatdoestheunderlinedword“solitude”meaninParagraph3?A.Loss.B.Fear.C.Loneliness.D.Sympathy.解析:C詞義猜測題。根據(jù)and后的introspection(內(nèi)省)和畫線詞下文中的“Fosse'swritingdiscussedthemesofloneliness,longing,andthesearchformeaninginlife.”可知,福瑟的作品討論了孤獨(dú)、渴望和對生命意義的探索等主題。由此可推知,畫線詞應(yīng)和本句表達(dá)的含義相呼應(yīng),畫線詞意為“孤獨(dú)”。故選C。7.WhatisspecialaboutJonFosse'sworksaccordingtoAndersOlsson?A.Theyshowthebondbetweenhumansandnature.B.Theyguidereaderstofocusonpersonalfeelings.C.Theyexploretheinnermeaningoflife.D.Theytouchhuman'sdeepestemotions.解析:D細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第四段中的“Whatisspecialabouthimistheclosenessinhiswriting.Ittouchesyourdeepestfeelings...”可知,約恩·福瑟的作品的特別之處在于其觸及了人類內(nèi)心最深處的情感。故選D。8.WhatisacontributionmadebyJonFosse?A.Findingtheimportanceoflinguisticdiversity.B.ImprovingtheinternationalstatusofNorway.C.PromotingthedevelopmentandpreservationofNynorsk.D.ShapingthebasicwritingstandardofNorwegianliterature.解析:C細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)最后一段中的“ManyNynorskspeakersseeFosse‘a(chǎn)sakindofnationalhero’forhischampioningthelanguage.”和最后一句可知,約恩·福瑟促進(jìn)了尼諾斯克語的發(fā)展和保護(hù)。故選C。Ⅱ.完形填空(2024·重慶市第一次質(zhì)檢)Gurnah,growingupinZanzibar,anislandoffthecoastofTanzania,wasawardedthe2021NobelPrizeinLiterature.HeisthefirstBlackwriter1.theprizesinceToniMorrisonin1993,andsomeobserverssawhis2.asalongdelayedcorrective(矯正;修正)afteryearsofEuropeanandAmericanNobellaureates(獲獎?wù)?.Inhis10novels,Gurnahhasoftenexploredthe3.ofexile(流放;流亡者),identityandbelonging.They4.MemoryofDeparture,PilgrimsWayandDottie,whichalldealwiththeimmigrant(移民)experienceinBritain.Gurnah'sfirstlanguageisSwahili,buthe5.Englishashisliterarylanguage.HedrewontheimageryandstoriesfromtheQuran,6.fromArabicandPersianpoetry,particularlyTheArabianNights.ThenewsofGurnah'sNobel7.byfellownovelistsandacademicswhohavelongarguedthathis8.deserveawideraudience.GurnahwasborninZanzibar,whichisnow9.ofTanzania,in1948.Then,in1964,hefledtoEngland.10.,poor,homesick,hebegantowritescraps(片段;碎片)inhisdiary,then11.entries,thenstoriesaboutotherpeople.Inhis20s,hestarted12.fiction.ThenhefinishedhisfirstnovelMemoryofDeparture,aboutayoungmanwhofleesafaileduprising,andatthesametimehewaswritinghisPh.D.dissertation(論文).13.,hebecameaprofessorofEnglish.ThoughGurnahhasn'tlivedinTanzaniasincehewasa14.,hishomelandalwaysinspireshisimagination.15.,hesaid,“Myhomelandalwaysassertsmyselfinmyimagination,evenwhenIdeliberatelytrytosetmystorieselsewhere.”語篇導(dǎo)讀:本文主要介紹了2021年諾貝爾文學(xué)獎獲得者,坦桑尼亞作家古爾納的生平及作品。1.A.toreceiveB.toconfirmC.tosearchD.toappreciate解析:A考查語境推斷。根據(jù)第一段“...wasawardedthe2021NobelPrizeinLiterature.”可知,古爾納被授予諾貝爾文學(xué)獎。receive意為“得到,收到”,符合語境。confirm意為“確認(rèn)”;search意為“搜查”;appreciate意為“欣賞”。故選A。2.A.sectionB.selectionC.collectionD.consultation解析:B考查語境推斷。結(jié)合語境可知,此處表示古爾納被選為諾貝爾文學(xué)獎的獲得者。selection意為“選擇”,符合語境。section意為“部分;部門”;collection意為“收藏(品)”;consultation意為“咨詢”。故選B。3.A.themesB.opinionsC.passagesD.suggestions解析:A考查語境推斷。結(jié)合空后的“exile(流放,流亡者),identityandbelonging”以及下文“...andDottie,whichalldealwiththeimmigrant(移民)experienceinBritain.”可知,在他的10部小說中,古爾納經(jīng)常探討流亡、身份和歸屬感的主題。theme意為“主題”,符合語境。opinion意為“意見”;passage意為“段落”;suggestion意為“建議”。故選A。4.A.explodeB.concludeC.provideD.include解析:D考查語境推斷。結(jié)合語境可知,此處表示這些作品包括《離別的記憶》《朝圣者之路》和《多蒂》,都是圍繞在英國的移民經(jīng)歷而展開。include意為“包括”,符合語境。explode意為“爆炸”;conclude意為“總結(jié)”;provide意為“提供”。故選D。5.A.advisedB.a(chǎn)daptedC.a(chǎn)doptedD.a(chǎn)ffected解析:C考查語境推斷。結(jié)合語境可知,此處表示古爾納的第一語言是斯瓦希里語,但他采用英語作為他的文學(xué)語言。adopt意為“采用”,符合語境。advise意為“建議”;adapt意為“使適應(yīng);改編”;affect意為“影響”。故選C。6.A.asmuchasB.a(chǎn)slongasC.a(chǎn)softenasD.a(chǎn)swellas解析:D考查語境推斷。結(jié)合語境可知,此處表示他的作品引用了《古蘭經(jīng)》和阿拉伯詩歌與波斯詩歌中的意象和故事。aswellas意為“以及”,符合語境。asmuchas意為“多達(dá)”;aslongas意為“只要;長達(dá)”;asoftenas意為“每當(dāng)”。故選D。7.A.wasawardedB.wasdiscussedC.wascelebratedD.wassuspected解析:C考查語境推斷。此處表示小說家同行和學(xué)者們慶祝古爾納獲得諾貝爾獎的消息,他們一直認(rèn)為他的作品應(yīng)該有更廣泛的讀者。celebrate意為“慶祝”,符合語境。award意為“授予”;discuss意為“討論”;suspect意為“懷疑”。故選C。8.A.jobsB.worksC.laborsD.careers解析:B考查語境推斷。結(jié)合語境可知,此處表示他的作品應(yīng)有更廣泛的讀者。work意為“作品”,符合語境。job意為“工作”;labor意為“勞動;工作”;career意為“職業(yè);事業(yè)”。故選B。9.A.partB.nameC.homeD.country解析:A考查語境推斷。根據(jù)語境可知,此處表示桑給巴爾現(xiàn)在是坦桑尼亞的一部分。part意為“部分”,符合語境。name意為“名稱”;home意為“家”;country意為“國家”。故選A。10.A.AdmirableB.RespectableC.FashionableD.Miserable解析:D考查語境推斷。根據(jù)下文中與設(shè)空處內(nèi)容并列的poor,homesick可知,空格處填寫的詞匯應(yīng)該是具有相似感情色彩的詞匯,表示古爾納當(dāng)時的狀態(tài)。miserable意為“痛苦的”,符合語境。admirable意為“令人欽佩的”;respectable意為“受人尊敬的”;fashionable意為“時髦的”。故選D。11.A.higherB.longerC.strongerD.heavier解析:B考查語境&常識推斷。根據(jù)上下文語境可知,古爾納先是在日記中寫零碎片段,接著是簡短記錄,再接著是人物故事;且根據(jù)常識可知,寫作應(yīng)是循序漸進(jìn),一步步進(jìn)行的;且從零碎片段到簡短記錄再到人物故事,文字的長度應(yīng)是逐漸變長的。long意為“長的”,符合語境。high意為“高的”;strong意為“強(qiáng)壯的”;heavy意為“重的”。故選B。12.A.readingB.hearingC.writingD.watching解析:C考查語境推斷。根據(jù)語境可知,此處表示20多歲時,古爾納開始寫小說。write意為“寫作”,符合語境。read意為“閱讀”;hear意為“聽”;watch意為“觀察”。故選C。13.A.AfterwardsB.ForwardsC.BackwardsD.Frontwards解析:A考查邏輯推斷。本段主要介紹了古爾納的文學(xué)創(chuàng)作歷程,有明顯的時間順序;此處表示后來,他成為英語教授。afterwards意為“然后”,符合語境。forwards意為“向前”;backwards意為“向后”;frontwards意為“向前地”。故選A。14.A.writerB.teenagerC.scholarD.professor解析:B考查語境推斷。根據(jù)第四段中“GurnahwasborninZanzibar...in1948.Then,in1964,hefledtoEngland.”可知,16歲時,古爾納離開了坦桑尼亞,即此處指自青少年時期他便沒有再回去過。teenager意為“青少年”,符合語境。writer意為“作家”;scholar意為“學(xué)者”;professor意為“教授”。故選B。15.A.AsaresultB.AtthesametimeC.OntheotherhandD.Inhisownword解析:D考查語境推斷。后文是古爾納對上文“hishomelandalwaysinspireshisimagination”的詮釋,以說明他的小說中處處有著他的祖國的影子。inhisownwords意為“用他自己的話”,符合語境。asaresult意為“結(jié)果”;atthesametime意為“同時”;ontheotherhand意為“另一方面”。故選D。Ⅲ.七選五(2024·山西省適應(yīng)性調(diào)研)Complainingisoftenlookedatasanegative,butifyouperfectitgreatthingscanhappen.1.Articlesandexpertsinsistthattoomuchcomplainingwill“l(fā)oweryourempathy(共鳴;共情)”andstopyouachievingyourdreamandlivingthelifeyouwant.Theysuggestthatyoucutoutnegativityfromyourlife,especiallypeoplewhocomplain.Buthumanslovetocomplain.IknowthisbecauseIgetpaidtositwithpeoplewhiletheycomplainandprocesseveryweek.2.Oncewediscoverhowtoeffectivelyintegrateit,greatthingscanhappen.Dr.RobinKowalskifoundthosewhocomplaininthehopeofachievingacertainresulttendtobehappier.Complainingalsoinfluenceshowpeopleseeus,createssocialbonds,encouragesempathyandhelpscreaterealchanges.Itplaysaveryimportantroleinourlivesandisaskillthatcanbeextremelyeffective.3.Soherearesomewaystodealwiththeartofcomplaininginaskillfulway.1.Clarifyandorganizeyourcomplaints.Itwillgetyourcomplaintsacrosstoothersmoreeasily.2.Workoutwhocangiveyouahand.4.Pickthosewhocanempathizewithyouorhelpwithyourgoal.3.Makeconnectionswithothers.Itwouldbepossibleforpeopletoknowwhatyouneeded.Concludefromspecificthingsabove,andourcomplainingismuchmorelikelytofeelusefulandeffective:·Usefactsandlogic.·Identifywhohastheabilitytomakeithappen.·5.Whateveryourcomplaining,it'llmakeforyourimprovementwhenusedcorrectlyandeffectively.A.Getridofyourbittercomplaints.B.Don'tcomplaintothesamepeople.C.Actually,complaininghasabadreputation.D.Socializewithotherstomakecomplaintsaccessible.E.Complainingdoesserveasarealpurposeinourlives.F.However,theinfluencesofcomplainingarenotnecessarilybeneficialtousall.G.Ourgoalisnottoremovecomplaining,butmakeitmoreusefulandeffective.語篇導(dǎo)讀:本文針對傳統(tǒng)的、認(rèn)為抱怨只有負(fù)面作用的片面觀點(diǎn),提出了合理地有技巧性地抱怨傾訴可以緩解情緒并幫助我們成長的觀點(diǎn)和具體的實(shí)操方法。解析:1.C第一段是文章主旨,抱怨總是被認(rèn)為是負(fù)面的、消極的,但是如果你改善了這個過程就會產(chǎn)生積極影響。設(shè)空處是第二段的主旨句,本段介紹抱怨的消極影響,比如讓人的共情能力下降,阻礙人們實(shí)現(xiàn)自己的理想,專家甚至建議人們停止抱怨,因此C項(xiàng)(事實(shí)上,抱怨的名聲是不好的。)符合語境。故選C。2.E根據(jù)空前“IknowthisbecauseIgetpaidtositwithpeoplewhile...”及空后“Oncewediscoverhowto...greatthingscanhappen.”可知,設(shè)空處應(yīng)承接上文,引出下文抱怨有好處,故E項(xiàng)(抱怨在我們生活中確實(shí)起到應(yīng)有的作用。)符合語境。故選E。3.G第四段介紹抱怨在我們的生活中十分重要,也是一種非常有效的技巧。下文提供了一些藝術(shù)地抱怨的技巧。因此G項(xiàng)(我們的目的并不是要完全不抱怨,而是讓抱怨更有用、更有效。)符合語境。故選G。4.B設(shè)空處承上啟下,上文說找出能幫你一把的人。下文說選擇那些能夠與你感同身受的或者幫助你實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的人。B項(xiàng)(不要只向同一個人傾訴。)符合語境。故選B。5.D此處的三點(diǎn)總結(jié)與上文的三點(diǎn)建議相對應(yīng)。上文的第三點(diǎn)說要與他人聯(lián)系,這樣他人才會知道你需要什么。結(jié)合選項(xiàng)可知,D項(xiàng)(與他人社交使抱怨得以理解。)符合語境。故選D。Ⅳ.語法填空(2025·廣東省四校聯(lián)考)TraditionalChinesemedicine1.(practise)foraround3,000yearsintheFarEast,butitisrelativelyrecentintheWest.Peoplearebecomingincreasinglyworriedaboutthesideeffectsofdrugs,andareturningtotreatmentssuchasyogaandacupuncture(針灸)2.(add)to,orsometimesevenreplace,Westernmedicine.Aneventinmylifechangedmyattitudetowardacupuncture.Aftersufferingfrominsomnia(失眠)forseveralmonths,I3.(feel)mentallyandphysicallyexhausted,nearingmybreakingpoint.Atrip4.mydoctorandnightlybeerandwhiskyfailedtobringany5.(relieve)frommycondition.AfriendsuggestedthatIvisitanacupuncturist.Withafearofneedles,Iwasreluctanttotakehisadvice,6.bythistimeIwassotiredthatIwasreadytotryalmostanything.Afteranothernearly7.(sleep)night,Iturnedupinthelocalalternativehealthcenterandmettheonlyacupuncturistinmyarea.Bytakingmypulse,lookingatmytongueandaskingsomequestionsaboutmydietandlifestyle,hecorrectlyconcludedthatIwaswornout.Ifoundthis8.(extreme)impressiveandamazingsinceh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論