從《老友記》幽默對話剖析英語幽默效果的實現(xiàn)與傳達機制_第1頁
從《老友記》幽默對話剖析英語幽默效果的實現(xiàn)與傳達機制_第2頁
從《老友記》幽默對話剖析英語幽默效果的實現(xiàn)與傳達機制_第3頁
從《老友記》幽默對話剖析英語幽默效果的實現(xiàn)與傳達機制_第4頁
從《老友記》幽默對話剖析英語幽默效果的實現(xiàn)與傳達機制_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

從《老友記》幽默對話剖析英語幽默效果的實現(xiàn)與傳達機制一、引言1.1研究背景與意義在日常生活中,幽默是一種常見且極具魅力的語言表達形式,英語幽默更是廣泛滲透于各種英語語言環(huán)境之中,無論是日常對話、電影電視,還是文學(xué)作品、演講辯論,英語幽默都占據(jù)著重要的位置。它不僅僅是為了引人發(fā)笑,更在人際交往、文化傳播等方面發(fā)揮著關(guān)鍵作用。從人際交往角度看,幽默就像一把神奇的鑰匙,能夠輕松打開溝通的大門,拉近人與人之間的距離,化解尷尬與矛盾。比如在初次見面的社交場合中,一句恰當(dāng)?shù)挠哪捳Z可以迅速消除陌生感,營造出輕松愉快的氛圍,讓交流更加順暢自然。在文化傳播方面,英語幽默承載著豐富的文化內(nèi)涵,是英語國家文化的生動體現(xiàn)。通過理解和欣賞英語幽默,人們可以深入了解英語國家的歷史、價值觀、社會習(xí)俗等,促進跨文化交流與理解。例如,美國的情景喜劇常常運用幽默的方式展現(xiàn)當(dāng)?shù)氐募彝ド?、職場文化等,觀眾在歡笑中可以感受到美國文化的獨特魅力?!独嫌延洝纷鳛橐徊拷?jīng)典的美國電視情景喜劇,自1994年首播以來,在全球范圍內(nèi)贏得了廣泛的贊譽和極高的人氣。這部劇圍繞著六位主角的生活、友情、愛情和事業(yè)展開,其詼諧幽默的人物對白是吸引觀眾的一大亮點。劇中的幽默對話豐富多樣,涵蓋了各種類型的幽默表達,如雙關(guān)語、夸張、反諷、調(diào)侃等。例如,在某一集中,錢德勒說:“I'mnotgreatattheadvice.CanIinterestyouinasarcasticcomment?”(我不太擅長提建議。來句諷刺的話怎么樣?),這里通過巧妙地將“提建議”和“說諷刺話”進行對比,運用幽默的方式展現(xiàn)了錢德勒的幽默個性和獨特的說話風(fēng)格。這些幽默對話不僅為觀眾帶來了無盡的歡樂,更成為研究英語幽默的絕佳素材。以《老友記》為研究對象來剖析英語幽默具有重要的價值。從語言學(xué)習(xí)角度而言,深入研究《老友記》中的幽默對話,有助于英語學(xué)習(xí)者更好地理解英語語言的靈活運用、詞匯的多義性以及語言的文化內(nèi)涵,從而提高語言學(xué)習(xí)的效果和語言運用能力。通過分析劇中幽默對話中詞匯的巧妙運用,學(xué)習(xí)者可以加深對詞匯不同含義和用法的理解,提升詞匯量和語言表達的準確性。從文化理解角度來看,《老友記》中的幽默對話蘊含著豐富的美國文化元素,研究這些內(nèi)容可以幫助人們更深入地了解美國的社會文化、價值觀念、生活方式等,促進跨文化交際的順利進行。了解劇中角色在不同情境下的幽默反應(yīng),可以幫助我們更好地理解美國人的思維方式和社交習(xí)慣,避免在跨文化交流中產(chǎn)生誤解。因此,對《老友記》中幽默對話的研究具有重要的理論和實踐意義。1.2國內(nèi)外研究現(xiàn)狀在國外,英語幽默的研究歷史較為悠久,成果豐碩。從理論發(fā)展來看,早期的研究主要集中在幽默的傳統(tǒng)理論,如優(yōu)越論、釋放論和乖訛論。優(yōu)越論認為幽默源于人們對他人弱點或不幸的優(yōu)越感,像在一些喜劇表演中,通過貶低丑化角色來引發(fā)觀眾的笑聲,就是這種理論的體現(xiàn)。釋放論則強調(diào)幽默是人們釋放心理壓力和緊張情緒的方式,例如在工作壓力較大的環(huán)境中,同事之間的幽默調(diào)侃可以緩解緊張氛圍。乖訛論主張幽默產(chǎn)生于對常規(guī)預(yù)期的違背,當(dāng)人們的認知期待與實際情況出現(xiàn)差異時,幽默就會應(yīng)運而生,如一些意外的情節(jié)轉(zhuǎn)折或出人意料的言語回應(yīng)。隨著語言學(xué)的發(fā)展,語義學(xué)和語用學(xué)為英語幽默的研究提供了新的視角。語義學(xué)關(guān)注詞匯和句子的意義,通過分析幽默話語中詞匯的多義性、語義的模糊性等,揭示幽默的語義生成機制。例如,雙關(guān)語就是利用詞匯的多義性創(chuàng)造幽默效果,在“Heisnotamanofmanywords,butheisamanofmanystories.”這句話中,“stories”既可以表示“故事”,也可以理解為“經(jīng)歷”,通過這種語義的雙重解讀產(chǎn)生幽默。語用學(xué)則強調(diào)語言在實際交際中的運用,研究語境、合作原則、言語行為等因素與幽默的關(guān)系。如格萊斯的合作原則認為,人們在交際中通常會遵循數(shù)量、質(zhì)量、關(guān)系和方式準則,但當(dāng)這些準則被故意違反時,就可能產(chǎn)生幽默。在情景喜劇中,角色之間的對話常常通過違反合作原則來制造笑料。對于《老友記》的研究,國外學(xué)者多從文化、社會等角度展開。從文化角度,研究該劇如何反映美國文化價值觀,如個人主義、友誼觀、愛情觀等。在劇中,主角們追求個人夢想,同時又珍視彼此之間的友誼,這種對個人與集體關(guān)系的展現(xiàn)體現(xiàn)了美國文化中獨特的價值觀。從社會角度,分析劇中所呈現(xiàn)的社會現(xiàn)象,如職場文化、都市生活等。劇中對職場競爭、辦公室政治的幽默描繪,讓觀眾對美國的職場文化有了更直觀的認識。在語言研究方面,國外學(xué)者運用話語分析、語用學(xué)等方法,剖析《老友記》中人物對話的語言特點和幽默策略。通過對大量對話的分析,總結(jié)出劇中常用的幽默手段,如夸張、反諷、隱喻等,并探討這些手段在塑造人物形象、推動劇情發(fā)展方面的作用。國內(nèi)對英語幽默的研究起步相對較晚,但近年來發(fā)展迅速。早期主要是對國外幽默理論的引進和介紹,為后續(xù)研究奠定了理論基礎(chǔ)。隨著研究的深入,國內(nèi)學(xué)者開始結(jié)合漢語文化背景和中國人的思維方式,對英語幽默進行對比研究,探討英漢幽默在語言形式、文化內(nèi)涵、生成機制等方面的異同。在對《老友記》的研究中,國內(nèi)學(xué)者從多個維度進行分析。在語用學(xué)方面,運用合作原則、禮貌原則、關(guān)聯(lián)理論等語用學(xué)理論,深入分析劇中幽默對話產(chǎn)生的原因和效果。研究發(fā)現(xiàn),角色們常常通過違反合作原則中的準則,如故意提供多余或不足的信息、說與話題無關(guān)的話等,來制造幽默。在文化研究方面,關(guān)注《老友記》中所蘊含的美國文化元素,以及這些元素對中國觀眾跨文化交際的影響。通過對劇中文化負載詞、文化背景知識的分析,幫助中國觀眾更好地理解和欣賞美國文化。此外,還有學(xué)者從翻譯角度研究《老友記》的字幕翻譯,探討如何在翻譯中保留原劇的幽默效果。然而,當(dāng)前國內(nèi)外研究仍存在一些不足。在多視角綜合研究方面,雖然已有學(xué)者從不同理論和角度對《老友記》中的幽默對話進行分析,但將多種視角有機結(jié)合的研究還相對較少。例如,將語用學(xué)、語義學(xué)和認知語言學(xué)相結(jié)合,全面深入地剖析幽默生成和傳達機制的研究還不夠充分。在跨文化研究中,對于不同文化背景下觀眾對《老友記》幽默理解和接受的差異研究還不夠細致,未能充分揭示文化因素對幽默解讀的具體影響機制。此外,在研究方法上,多以文本分析為主,缺乏實證研究,如通過問卷調(diào)查、實驗等方法,了解觀眾對《老友記》幽默的實際感受和理解程度。1.3研究方法與創(chuàng)新點本研究采用了多種研究方法,以確保研究的全面性和深入性。案例分析法是本研究的重要方法之一,通過選取《老友記》中大量經(jīng)典且具有代表性的幽默對話作為案例,進行細致入微的分析。在分析錢德勒的幽默話語時,會詳細剖析他在不同場景下的用詞、語氣以及與其他角色的互動,從而深入挖掘其幽默的特點和產(chǎn)生的效果。這種方法能夠使研究更加具體、生動,基于真實的語言材料展開分析,增強研究的可信度。語用學(xué)理論分析法也是本研究的關(guān)鍵方法。借助格萊斯的合作原則、利奇的禮貌原則、奧斯汀的言語行為理論以及關(guān)聯(lián)理論等語用學(xué)理論,深入剖析《老友記》中幽默對話產(chǎn)生的原因、機制和效果。運用合作原則分析角色對話中違反準則的情況,如菲比在對話中有時會故意違反數(shù)量準則,提供過多或過少的信息,從而產(chǎn)生幽默效果。通過禮貌原則探討角色如何利用禮貌策略的違背來制造幽默,像羅斯和瑞秋在爭吵時,可能會故意使用不禮貌的語言,這種違背禮貌原則的行為在特定情境下產(chǎn)生了幽默的效果。言語行為理論幫助分析幽默話語中言內(nèi)行為、言外行為和言后行為的關(guān)系,理解角色通過幽默話語所實現(xiàn)的交際意圖。關(guān)聯(lián)理論則用于解釋幽默對話中如何通過最大關(guān)聯(lián)和最佳關(guān)聯(lián)的差異來引發(fā)幽默,例如喬伊的一些天真言論,與實際情境的最佳關(guān)聯(lián)相差甚遠,從而產(chǎn)生幽默。本研究的創(chuàng)新點主要體現(xiàn)在兩個方面。在理論運用上,突破了以往單一理論分析的局限,創(chuàng)新性地將多種語用學(xué)理論有機融合。以往研究可能僅從合作原則或禮貌原則等單一角度分析英語幽默,而本研究綜合運用多種理論,全面、系統(tǒng)地剖析《老友記》中幽默對話的生成和傳達機制。從合作原則分析幽默的產(chǎn)生,從禮貌原則探討幽默對人際關(guān)系的影響,從言語行為理論理解幽默的交際功能,從關(guān)聯(lián)理論闡釋幽默的認知過程,使研究更加深入、全面。在研究素材上,本研究選取了大量一手的《老友記》對話素材,這些素材直接來源于原劇,具有真實性和鮮活性。與二手資料相比,一手素材能夠更準確地反映劇中幽默對話的原始風(fēng)貌,避免了因資料轉(zhuǎn)引可能帶來的信息偏差。通過對這些豐富的一手素材進行分析,能夠挖掘出更多獨特的幽默現(xiàn)象和規(guī)律,為英語幽默研究提供更豐富、更有價值的實證支持。二、理論基礎(chǔ)2.1合作原則與幽默合作原則由美國語言哲學(xué)家格萊斯(H.P.Grice)于1967年在哈佛大學(xué)的演講中提出。格萊斯認為,在所有的語言交際活動中,為了達到特定的目的,說話人和聽話人之間存在著一種默契,一種雙方都應(yīng)該遵守的原則,他稱這種原則為會話的合作原則。合作原則包含四條準則,這些準則確保了交流的高效性和順暢性。數(shù)量準則(MaximofQuantity)要求說話者提供的信息應(yīng)滿足當(dāng)前交談目的所需,既不能太少,也不能過多。在日常對話中,如果一方詢問時間,另一方只回答“上午”,這就違反了數(shù)量準則,因為提供的信息不足,無法滿足對方了解具體時間的需求。相反,如果在回答時間時,不僅告知了具體時刻,還詳細描述了當(dāng)天的天氣、周圍的環(huán)境等無關(guān)信息,同樣違反了數(shù)量準則,因為提供了過多不必要的信息。質(zhì)量準則(MaximofQuality)強調(diào)說話者要努力說真話,不要說自知是虛假的話,也不要說缺乏足夠證據(jù)的話。在法庭作證時,證人必須如實陳述事實,提供真實可靠的信息,這就是對質(zhì)量準則的遵循。如果證人故意說謊,或者在沒有確鑿證據(jù)的情況下隨意猜測并提供證言,就違反了質(zhì)量準則。關(guān)系準則(MaximofRelation)規(guī)定說話內(nèi)容要與話題相關(guān),即切題。當(dāng)人們討論今天的工作計劃時,如果其中一人突然說起昨晚看的電影情節(jié),就違反了關(guān)系準則,因為電影情節(jié)與工作計劃這一話題毫無關(guān)聯(lián),會導(dǎo)致交流的混亂和不連貫。方式準則(MaximofManner)要求表達要明晰清楚,避免晦澀、歧義,要簡潔有條理。在撰寫說明書時,應(yīng)使用簡潔明了的語言,按照清晰的步驟進行描述,使讀者能夠輕松理解和操作。如果說明書中使用了大量生僻詞匯、復(fù)雜句子結(jié)構(gòu),或者步驟混亂,就違反了方式準則,會給用戶帶來困擾。在實際交際中,當(dāng)這些準則被故意違反時,往往會產(chǎn)生幽默效果。這種幽默效果源于人們對常規(guī)交流預(yù)期的顛覆,當(dāng)對方的回答不符合自己基于合作原則所形成的期待時,就會產(chǎn)生一種意外感,而這種意外感正是幽默的重要來源。在《老友記》中,就有許多通過違反合作原則來制造幽默的精彩例子。錢德勒是劇中的幽默擔(dān)當(dāng),他的很多話語都巧妙地違反了合作原則。有一次,喬伊問錢德勒:“你今天過得怎么樣?”錢德勒回答:“哦,你知道,和往常一樣,我早上起來,喝了杯咖啡,然后思考了一下人生的意義,接著發(fā)現(xiàn)我把鑰匙鎖在屋里了?!边@里錢德勒提供了過多的信息,遠遠超出了喬伊詢問“今天過得怎么樣”所期望得到的簡單回答,違反了數(shù)量準則。他用這種夸張的方式描述自己的一天,將日?,嵤屡c思考人生意義這樣嚴肅的話題放在一起,形成一種反差,讓觀眾忍俊不禁。同時,他在回答中還使用了一種調(diào)侃的語氣,進一步增強了幽默效果。這種違反數(shù)量準則的幽默表達,不僅展現(xiàn)了錢德勒的幽默個性,也為劇情增添了輕松愉快的氛圍。再比如,在討論食物時,瑞秋說:“我今天做了個超級美味的蛋糕。”莫妮卡作為專業(yè)廚師,對美食有很高的要求,她問道:“用的什么面粉?”瑞秋回答:“嗯……就是那種白色的粉。”這里瑞秋的回答違反了質(zhì)量準則,她沒有提供準確的信息,故意用模糊的“白色的粉”來代替具體的面粉種類。這種回答與莫妮卡對準確信息的期待形成強烈反差,因為莫妮卡希望得到專業(yè)的食材描述,而瑞秋的模糊回答打破了這種期待,產(chǎn)生了幽默效果。觀眾看到瑞秋對烹飪知識的一知半解,以及她試圖敷衍莫妮卡的樣子,會覺得十分有趣。這種違反質(zhì)量準則的幽默,既體現(xiàn)了角色之間不同的性格特點,也讓觀眾在輕松的氛圍中感受到了生活中的小幽默。在另一集中,羅斯和錢德勒在討論恐龍化石,羅斯興致勃勃地講述著恐龍化石的研究成果。這時,喬伊突然插話說:“嘿,你們知道嗎?我昨天看到一只超級大的狗,跑得可快了!”喬伊的話與恐龍化石的話題毫無關(guān)聯(lián),違反了關(guān)系準則。他這種突然轉(zhuǎn)移話題的行為,讓羅斯和錢德勒感到十分無奈,也讓觀眾忍俊不禁。喬伊的思維常常跳躍,他總是在不恰當(dāng)?shù)臅r候說出一些與話題無關(guān)的話,這種違反關(guān)系準則的幽默方式,是喬伊這個角色的一大特色,也為劇情增添了許多意外和歡樂。通過這些例子可以看出,《老友記》中角色們通過巧妙地違反合作原則,創(chuàng)造出了豐富多樣的幽默效果,使觀眾在欣賞劇情的同時,也能深刻感受到英語幽默的獨特魅力。2.2禮貌原則與幽默禮貌原則是由英國著名學(xué)者利奇(G.N.Leech)于1983年在《語用學(xué)原則》一書中提出的,該原則與格萊斯的合作原則共同構(gòu)成了語言交際中人們遵循的重要原則。利奇認為,在語言交際中,人們不僅要遵循合作原則以實現(xiàn)有效溝通,還需遵循禮貌原則來維護良好的人際關(guān)系,使交流更加和諧融洽。禮貌原則涵蓋了六大準則,每一條準則都對人們的言語行為起到約束和規(guī)范作用。策略準則(TactMaxim)要求人們在言語交際中盡量減少他人付出的代價,盡量擴大對他人的益處。在請求他人幫忙時,使用禮貌委婉的語言,如“請問你能幫我一個忙嗎?”而不是生硬地命令“你給我?guī)蛡€忙”,這樣能讓對方感受到尊重,減少其心理上的抵觸,從而更愿意提供幫助??犊疁蕜t(GenerosityMaxim)強調(diào)盡量減少對自己的益處,盡量擴大自己付出的代價。在與朋友分享食物時,主動把較大或較好的部分讓給朋友,而不是自己獨占,這種行為體現(xiàn)了慷慨準則,有助于增進友誼。贊譽準則(ApprobationMaxim)指盡力縮小對他人的批評,盡力夸張對他人的表揚。當(dāng)朋友完成一項任務(wù)時,真誠地夸贊“你做得太棒了,這個任務(wù)完成得非常出色”,而不是挑刺找毛病,這樣能增強對方的自信心和積極性,促進良好人際關(guān)系的建立。謙遜準則(ModestyMaxim)要求減少對自己的表揚,盡量多貶損自己。在取得成績時,不要過度炫耀,而是謙虛地說“這只是運氣好,還有很多不足的地方”,這種謙遜的態(tài)度能讓人更容易接受,避免給人留下驕傲自大的印象。一致準則(AgreementMaxim)旨在減少自己與別人在觀點上的不一致,盡量減少雙方的分歧,增加雙方的一致。在討論問題時,如果與他人觀點不同,不要急于反駁,而是先肯定對方觀點的合理之處,再委婉地提出自己的看法,如“你說的有一定道理,不過我覺得從另一個角度看……”這樣能避免沖突,保持交流的順暢。同情準則(SympathyMaxim)強調(diào)減少自己與他人在感情上的對立,盡量減少雙方的反感,增加雙方的同情。當(dāng)朋友遇到困難時,表達關(guān)切和同情,如“我很理解你現(xiàn)在的感受,有什么我可以幫忙的嗎?”而不是冷漠對待,這種同情的表達能讓朋友感受到溫暖和支持。在實際的語言運用中,當(dāng)人們故意違反禮貌原則時,往往會產(chǎn)生幽默效果。這種幽默效果源于打破了人們對禮貌言語的常規(guī)預(yù)期,以一種意外的、不禮貌的言語表達來制造反差,從而引發(fā)笑聲。在《老友記》中,就有許多這樣的例子。在某一集中,錢德勒和喬伊住在一起,喬伊的生活習(xí)慣比較邋遢,經(jīng)常把房間弄得亂七八糟。有一次,錢德勒實在忍無可忍,對喬伊說:“喬伊,你能不能稍微收拾一下,這地方看起來像個垃圾場,我都懷疑是不是有老鼠在這兒安家了!”按照禮貌原則中的贊譽準則和一致準則,錢德勒應(yīng)該委婉地提出建議,避免直接批評喬伊。但他在這里直接用夸張的語言批評喬伊,將房間形容為垃圾場,還說可能有老鼠,這種違反禮貌原則的表達方式與他平時較為溫和的形象形成反差,產(chǎn)生了強烈的幽默效果。喬伊聽到這樣的話,一臉無辜又驚訝的表情,也進一步增強了喜劇效果。觀眾看到錢德勒的“爆發(fā)”,會覺得十分有趣,同時也能感受到他們之間親密無間的友誼,因為只有關(guān)系足夠好,才會用這樣直接的方式表達不滿。再比如,瑞秋和莫妮卡是好朋友,也是室友。莫妮卡對烹飪非常熱愛,并且自認為廚藝高超。有一次,莫妮卡精心準備了一頓晚餐,滿懷期待地讓瑞秋品嘗。瑞秋嘗了一口后,皺著眉頭說:“莫妮卡,你確定這是食物嗎?我覺得我家的貓都不會吃這個。”這里瑞秋違反了贊譽準則和策略準則,沒有對莫妮卡的努力和成果給予肯定,反而用一種近乎嘲諷的語言評價食物。這種不禮貌的回應(yīng)與正常情況下人們對朋友廚藝應(yīng)有的禮貌夸贊形成鮮明對比,產(chǎn)生了幽默效果。莫妮卡聽到后,那副又氣又好笑的表情,以及兩人隨后的互動,都讓觀眾忍俊不禁。這種幽默不僅展現(xiàn)了角色之間的真實情感和親密關(guān)系,也讓觀眾在輕松愉快的氛圍中感受到生活中的小摩擦和樂趣。通過這些例子可以看出,《老友記》中角色們通過巧妙地違反禮貌原則,創(chuàng)造出了獨特的幽默效果,使劇情更加生動有趣,也讓觀眾更能感受到角色之間真實而深厚的情感。2.3面子保全理論與幽默面子保全理論由布朗(PenelopeBrown)和萊文森(StephenLevinson)于1978年提出,該理論是在戈夫曼(ErvingGoffman)的面子概念基礎(chǔ)上發(fā)展而來,旨在解釋人際交往中人們?nèi)绾瓮ㄟ^言語行為維護自己和他人的面子。布朗和萊文森認為,面子是每個社會成員意欲為自己掙得的一種在公眾中的個人形象,它在人際交往中起著至關(guān)重要的作用。每個人都擁有兩種面子,即積極面子和消極面子。積極面子是指人們希望得到他人的贊同、喜愛、欣賞和尊敬,渴望自己的行為、觀點和特征等被他人認可和重視。當(dāng)一個人在展示自己的成就時,希望得到周圍人的贊揚和肯定,這就是在維護自己的積極面子。消極面子則是指人們不希望別人強加于自己,希望自己的行為不受別人的干涉、阻礙,擁有自己選擇行動的自由。在日常生活中,當(dāng)一個人拒絕他人的請求時,就是在維護自己的消極面子,不想被他人的要求所束縛。在人際交往中,很多言語行為都可能構(gòu)成對他人面子的威脅,這些行為被稱為面子威脅行為(FaceThreateningActs,F(xiàn)TA)。命令、請求、勸告等言語行為可能威脅到聽話人的消極面子,因為這些行為在一定程度上限制了聽話人的行動自由。當(dāng)上級對下級說“你必須在今天完成這份報告”,這種命令式的表達就可能對下級的消極面子造成威脅,下級可能會覺得自己的行動受到了強制干涉。而批評、蔑視、抱怨等言語行為則可能威脅到聽話人的積極面子,因為這些行為對聽話人的形象、能力等方面進行了否定,使聽話人得不到他人的贊同和喜愛。當(dāng)一個人對朋友說“你這次做得太糟糕了,一點都不像你平時的水平”,這種批評的話語就會傷害朋友的積極面子,讓朋友感到自己沒有得到認可。為了維護自己和他人的面子,人們在交際中通常會采取一些策略來減少面子威脅行為的影響。這些策略包括直接性策略、積極禮貌策略、消極禮貌策略和間接性策略。直接性策略是指在不采取任何補救措施的情況下直接實施面子威脅行為,這種策略通常在關(guān)系非常親密或者緊急情況下使用。當(dāng)親密的朋友之間互相調(diào)侃時,可能會直接說一些略帶攻擊性的話語,但因為彼此關(guān)系親密,不會造成嚴重的面子傷害。積極禮貌策略旨在滿足對方的積極面子需求,通過表達對對方的關(guān)注、贊同、喜愛等,使對方感到被尊重和認可。贊美對方的成就、表達對對方的關(guān)心等都是積極禮貌策略的體現(xiàn)。消極禮貌策略則是通過尊重對方的消極面子,避免對對方的行動自由造成干涉,來減少面子威脅。使用委婉語、道歉、表達歉意等方式都屬于消極禮貌策略。間接性策略是通過間接的方式表達自己的意圖,讓對方自行領(lǐng)會,從而減少對面子的威脅。使用隱喻、暗示等修辭手法,或者通過提問、建議等方式表達自己的觀點,都可以避免直接表達可能帶來的面子威脅。當(dāng)面子受到威脅或維護時,常常會引發(fā)幽默效果。這種幽默效果的產(chǎn)生源于面子威脅或維護行為與人們常規(guī)預(yù)期的差異。當(dāng)人們的面子受到威脅時,可能會產(chǎn)生緊張、尷尬的情緒,而幽默作為一種特殊的語言表達方式,可以緩解這種緊張氛圍,以一種輕松詼諧的方式化解面子威脅。在《老友記》中,就有很多這樣的例子。在某一集中,喬伊和錢德勒在討論約會的事情。喬伊自信滿滿地說自己很受女生歡迎,錢德勒調(diào)侃道:“是啊,你受歡迎的程度就像流感一樣,大家都避之不及?!边@里錢德勒的話明顯是對喬伊積極面子的一種威脅,他用夸張的比喻否定了喬伊所說的受歡迎程度。然而,這種威脅面子的方式并沒有引發(fā)沖突,反而因為其幽默的表達方式,讓喬伊和觀眾都忍俊不禁。喬伊明白錢德勒是在開玩笑,這種幽默的調(diào)侃在一定程度上緩解了可能因直接否定而產(chǎn)生的尷尬。同時,這種幽默也展現(xiàn)了他們之間親密的朋友關(guān)系,因為只有關(guān)系足夠好,才會用這種略帶攻擊性的幽默來互相調(diào)侃。再比如,莫妮卡邀請朋友們來家里吃飯,她精心準備了一桌豐盛的菜肴。瑞秋吃了一口后,皺著眉頭開玩笑說:“莫妮卡,你這廚藝是不是跟我學(xué)的???感覺我都能做得比這好?!边@句話違反了贊譽準則,對莫妮卡的廚藝進行了貶低,威脅到了莫妮卡的積極面子。但瑞秋以一種幽默的方式表達,讓莫妮卡不會真的生氣。莫妮卡聽后,笑著回應(yīng):“那你下次來做,我倒要看看你的手藝有多好?!边@種幽默的互動不僅化解了可能出現(xiàn)的尷尬,還增加了朋友之間的親密感。觀眾看到這樣的場景,也會被他們之間輕松愉快的氛圍所感染。通過這些例子可以看出,在《老友記》中,角色們巧妙地利用面子威脅或維護的情境,通過幽默的方式進行應(yīng)對,既展現(xiàn)了角色之間真實的情感和關(guān)系,又為劇情增添了許多歡樂和趣味。三、《老友記》中幽默對話的案例分析3.1違反合作原則產(chǎn)生的幽默3.1.1違反數(shù)量準則在《老友記》中,違反數(shù)量準則是制造幽默的常用手段之一。數(shù)量準則要求說話者提供的信息應(yīng)滿足當(dāng)前交談目的所需,既不能太少,也不能過多。當(dāng)角色違反這一準則時,往往會產(chǎn)生意想不到的幽默效果。在第一季的某集中,莫妮卡和瑞秋在討論瑞秋的感情生活。瑞秋說:“我最近和一個男生出去約會了,他人還不錯?!蹦菘ê闷娴貑枺骸八嗽趺礃樱靠煸敿氄f說。”瑞秋回答:“嗯……他有頭發(fā),會呼吸,還會走路?!边@里瑞秋提供的信息遠遠少于莫妮卡所期望的,她沒有描述男生的性格、愛好、職業(yè)等關(guān)鍵信息,只是用一些最基本的人類特征來回答。這種違反數(shù)量準則的回答打破了正常交流的預(yù)期,讓人忍俊不禁。觀眾看到瑞秋故意回避關(guān)鍵信息,以一種調(diào)侃的方式回應(yīng)莫妮卡的好奇,會覺得十分有趣。同時,這也展現(xiàn)了瑞秋幽默、隨性的性格特點,以及她和莫妮卡之間親密無間的友誼,因為只有在好朋友面前,才會用這種方式開玩笑。在另一集中,錢德勒和喬伊在討論一個重要的決定。喬伊問錢德勒:“你覺得我們應(yīng)該投資這個項目嗎?”錢德勒回答:“嗯,讓我想想。你知道,投資是一件很復(fù)雜的事情,涉及到很多因素,比如市場情況、風(fēng)險評估、回報率等等。我曾經(jīng)看過一本書,上面說投資就像一場賭博,但又不完全是,因為你可以通過分析和研究來提高勝算。而且,不同的投資項目有不同的特點,有些項目可能短期內(nèi)就能看到收益,有些則需要長期的投入和等待。對了,你還記得我們上次投資失敗的經(jīng)歷嗎?那真是一場噩夢,我好長時間都緩不過來。所以,對于這個項目,我們真的要慎重考慮。”錢德勒在這里提供了過多的信息,遠遠超出了喬伊詢問時所期望得到的簡單回答。他從投資的一般性理論,到自己的閱讀經(jīng)歷,再到過去的失敗經(jīng)歷,滔滔不絕地說了一大通,卻沒有直接回答喬伊的問題。這種違反數(shù)量準則的表達方式,讓喬伊感到十分無奈,也讓觀眾覺得好笑。錢德勒通過這種方式,既展現(xiàn)了他喜歡賣弄知識、愛啰嗦的一面,又以幽默的方式緩解了做重要決定時的緊張氣氛。違反數(shù)量準則產(chǎn)生的幽默效果,不僅體現(xiàn)在提供信息的多少上,還體現(xiàn)在信息的相關(guān)性和針對性上。當(dāng)角色提供的信息與對方的問題不匹配,或者過于寬泛、模糊時,也會產(chǎn)生幽默效果。在《老友記》中,這種幽默方式的運用非常巧妙,它使角色的對話更加生動有趣,也讓觀眾在輕松愉快的氛圍中感受到角色之間的情感和關(guān)系。3.1.2違反質(zhì)量準則違反質(zhì)量準則也是《老友記》中制造幽默的重要方式。質(zhì)量準則要求說話者要努力說真話,不要說自知是虛假的話,也不要說缺乏足夠證據(jù)的話。然而,劇中角色常常故意違反這一準則,通過說假話、夸張或荒謬表述來引發(fā)幽默。在第二季的某集中,羅斯和瑞秋發(fā)生了爭吵。羅斯為了哄瑞秋開心,夸張地說:“瑞秋,你知道嗎?你是世界上最美麗、最聰明、最善良的女人。如果沒有你,這個世界將會失去所有的光彩,太陽不再升起,星星不再閃爍,花朵不再綻放,鳥兒不再歌唱,連巧克力都會失去它的美味。”羅斯的這番話明顯違反了質(zhì)量準則,他用極度夸張的語言來贊美瑞秋,將瑞秋的重要性無限放大,這種夸張的表述在現(xiàn)實中是不可能成立的。但正是這種荒謬的夸張,讓瑞秋原本生氣的情緒得到了緩解,也讓觀眾忍俊不禁。觀眾看到羅斯為了哄瑞秋而使出渾身解數(shù),用如此夸張的語言來表達,會覺得十分有趣。同時,這也展現(xiàn)了羅斯對瑞秋的在乎,以及他們之間復(fù)雜而又深厚的感情。在另一集中,喬伊向朋友們講述他的一次演出經(jīng)歷。他說:“你們知道嗎?我上次在舞臺上表演的時候,臺下的觀眾都被我的演技驚呆了,他們都站起來為我鼓掌,掌聲持續(xù)了整整一個小時,而且還不停地喊著我的名字,要求我再表演一遍。最后,連劇院的工作人員都跑上臺來,求我不要再演了,因為他們擔(dān)心觀眾會因為太激動而把劇院給拆了?!眴桃恋拿枋雒黠@是在夸大其詞,違反了質(zhì)量準則。他將觀眾的反應(yīng)和演出的效果進行了極度的夸張,營造出一種荒謬的氛圍。朋友們聽到他的講述后,都露出了懷疑和好笑的表情,觀眾也能感受到喬伊的自吹自擂和幽默。這種違反質(zhì)量準則的幽默方式,不僅展現(xiàn)了喬伊天真、愛表現(xiàn)的性格特點,也為劇情增添了許多歡樂和趣味。在第三季的某集中,菲比給大家講了一個關(guān)于她祖母的離奇故事。她說:“我祖母曾經(jīng)告訴我,她年輕的時候,有一次在森林里遇到了一只會說話的松鼠。那只松鼠不僅會說英語,還會說好幾國語言,它告訴祖母一個關(guān)于寶藏的秘密,說在森林的深處藏著一個巨大的寶藏,只有心地善良的人才能找到。于是,祖母就開始在森林里尋找這個寶藏,找了好多年,最后終于找到了。但是,當(dāng)她打開寶藏的時候,里面卻全是果凍,各種各樣口味的果凍?!狈票鹊倪@個故事充滿了荒謬和奇幻色彩,違反了質(zhì)量準則,因為現(xiàn)實中不可能存在會說多國語言的松鼠,也不可能有裝滿果凍的寶藏。但正是這種荒誕不經(jīng)的故事,讓朋友們聽得目瞪口呆,也讓觀眾覺得十分好笑。菲比通過講述這樣一個離奇的故事,展現(xiàn)了她獨特的思維方式和豐富的想象力,同時也以幽默的方式給大家?guī)砹藲g樂。通過這些例子可以看出,《老友記》中角色們通過故意違反質(zhì)量準則,運用夸張、虛構(gòu)、荒謬的表述,創(chuàng)造出了獨特的幽默效果。這種幽默方式不僅讓觀眾在歡笑中感受到角色的個性魅力,也為劇情增添了許多輕松愉快的氛圍。3.1.3違反關(guān)系準則在《老友記》中,違反關(guān)系準則也是營造幽默的常用策略。關(guān)系準則規(guī)定說話內(nèi)容要與話題相關(guān),即切題。當(dāng)角色的對話違反這一準則,出現(xiàn)話題突然轉(zhuǎn)換、答非所問等情況時,往往會產(chǎn)生意想不到的幽默效果。在第四季的某集中,莫妮卡和錢德勒在討論婚禮的籌備事宜。莫妮卡說:“我們得確定婚禮的日期,你覺得下個月怎么樣?”錢德勒卻突然回答:“你知道嗎?我昨天看到一只貓,它居然穿著一件小毛衣,看起來特別滑稽?!卞X德勒的回答與莫妮卡提出的婚禮日期話題毫無關(guān)聯(lián),他突然將話題轉(zhuǎn)移到看到的一只穿毛衣的貓上。這種違反關(guān)系準則的對話,讓莫妮卡感到十分意外和無奈,也讓觀眾忍俊不禁。觀眾看到錢德勒在如此重要的婚禮籌備討論中,突然冒出這么一句不相關(guān)的話,會覺得十分有趣。這一情節(jié)不僅展現(xiàn)了錢德勒幽默、跳脫的性格特點,也體現(xiàn)了他對婚禮籌備可能存在的緊張和逃避心理,通過這種看似無厘頭的話題轉(zhuǎn)移來緩解壓力。在另一集中,羅斯和喬伊在談?wù)摽铸埢难芯俊A_斯興致勃勃地說:“最近的研究發(fā)現(xiàn),恐龍的滅絕可能與一顆巨大的隕石撞擊地球有關(guān)。這顆隕石的沖擊力非常大,導(dǎo)致了地球上的環(huán)境發(fā)生了巨大的變化,很多生物都無法適應(yīng),最終滅絕。”喬伊聽了之后,卻回答:“哇,聽起來好厲害。對了,你知道嗎?我昨天晚上做了一個夢,夢見我變成了超人,在天空中飛來飛去,還拯救了世界?!眴桃恋幕卮鹜耆x了羅斯所談?wù)摰目铸埢掝},他從科學(xué)研究一下子跳到了自己的夢境。這種話題的突然轉(zhuǎn)換,打破了正常交流的邏輯,產(chǎn)生了強烈的幽默效果。羅斯聽到喬伊的回答后,一臉無奈的表情,觀眾也會被喬伊的天真和思維跳躍逗笑。這一情節(jié)展現(xiàn)了喬伊單純、愛幻想的性格特點,同時也為兩人的對話增添了輕松愉快的氛圍。在第五季的某集中,瑞秋和菲比在討論時尚潮流。瑞秋說:“今年流行的那種闊腿褲,我覺得特別好看,我打算買一條?!狈票葏s回答:“你知道嗎?我曾經(jīng)遇到過一個人,他說他可以和動物對話。有一次,他和一只鴨子聊天,鴨子告訴他,它的夢想是成為一名芭蕾舞演員。”菲比的回答與瑞秋所說的時尚潮流話題毫無關(guān)系,她講述了一個荒誕的和動物對話的故事。這種違反關(guān)系準則的回答,讓瑞秋感到十分驚訝和好笑,觀眾也會被菲比獨特的思維和幽默的表達方式所吸引。菲比通過講述這樣一個離奇的故事,展現(xiàn)了她與眾不同的個性和豐富的想象力,同時也以幽默的方式活躍了對話的氣氛。通過這些案例可以看出,《老友記》中角色們通過違反關(guān)系準則,巧妙地運用話題轉(zhuǎn)移和答非所問的方式,創(chuàng)造出了獨特的幽默情境。這種幽默方式不僅展現(xiàn)了角色各自鮮明的個性,也為劇情增添了許多意外和歡樂,使觀眾在欣賞劇情的同時,充分感受到英語幽默的獨特魅力。3.1.4違反方式準則違反方式準則也是《老友記》中實現(xiàn)幽默的重要途徑。方式準則要求表達要明晰清楚,避免晦澀、歧義,要簡潔有條理。而劇中角色常常故意違反這一準則,通過含混、歧義、冗長或無序表達來制造幽默。在第六季的某集中,喬伊和錢德勒在討論一個電影角色。喬伊說:“我覺得我可以演那個角色,你知道,就是那個,嗯,有點,那個,你懂的,就是那種很厲害的角色?!眴桃恋谋磉_含糊不清,他沒有明確指出是哪個角色,也沒有描述角色的具體特點,只是用一些模糊的詞匯來表達。這種違反方式準則的表達,讓錢德勒一頭霧水,也讓觀眾覺得好笑。觀眾看到喬伊明明很想表達自己的想法,卻又說不清楚,會覺得十分有趣。這一情節(jié)展現(xiàn)了喬伊大大咧咧、不太善于清晰表達自己的性格特點,同時也以幽默的方式呈現(xiàn)了他對演藝事業(yè)的熱情和自信。在另一集中,瑞秋和莫妮卡討論一件事情。瑞秋說:“你知道嗎?我昨天去了那家店,就是我們之前說過的那家,然后我看到了那個東西,那個,你知道的,就是那個我們一直想要的,但是它的價格有點,嗯,有點那個,你明白我的意思吧?!比鹎锏谋磉_充滿了歧義,她沒有明確說出是哪家店、哪個東西以及價格的具體情況,只是用一些模糊的表述讓莫妮卡去猜測。這種違反方式準則的對話,讓莫妮卡感到十分無奈,也讓觀眾忍俊不禁。觀眾看到瑞秋說話吞吞吐吐、含糊其辭的樣子,會覺得很有意思。這一情節(jié)展現(xiàn)了瑞秋有時會有些迷糊、不太能準確表達的一面,同時也為兩人的對話增添了輕松幽默的氛圍。在第七季的某集中,羅斯在給大家講述一件事情。他說:“我昨天去了圖書館,嗯,那個圖書館你知道吧,就是離我們家不遠的那個。我去那里找一本書,找了好久才找到。然后我坐下來開始看,看了一會兒之后,我發(fā)現(xiàn)旁邊的那個人一直在看我,你知道嗎?我就覺得很奇怪,我就問他為什么看我,他說他覺得我的發(fā)型很特別。然后我就想,我的發(fā)型有什么特別的呢?我就摸了摸我的頭發(fā),嗯,然后我發(fā)現(xiàn),哎呀,我頭上有一片樹葉,肯定是我在路上的時候不小心弄到頭發(fā)上的?!绷_斯的講述冗長無序,他詳細地描述了去圖書館的過程、找書的經(jīng)歷、與旁邊人的對話,最后才說出關(guān)鍵的“頭上有一片樹葉”這一情節(jié)。這種違反方式準則的表達,讓觀眾在聽的過程中充滿了期待,最后聽到結(jié)果時會忍不住發(fā)笑。羅斯通過這種冗長的講述,不僅展現(xiàn)了他有點啰嗦、愛詳細描述事情的性格特點,也以幽默的方式給大家?guī)砹藲g樂。通過這些例子可以看出,《老友記》中角色們通過故意違反方式準則,運用含混、歧義、冗長或無序的表達,創(chuàng)造出了獨特的幽默效果。這種幽默方式不僅展現(xiàn)了角色的個性特點,也為劇情增添了許多趣味性和喜劇色彩,使觀眾在欣賞劇情的同時,深刻體會到英語幽默的多樣性和魅力。3.2利用禮貌原則和面子保全理論實現(xiàn)的幽默3.2.1禮貌原則下的幽默在《老友記》中,通過故意違反禮貌原則來制造幽默的情節(jié)屢見不鮮。禮貌原則涵蓋策略準則、慷慨準則、贊譽準則、謙遜準則、一致準則和同情準則,當(dāng)角色違反這些準則時,往往會產(chǎn)生強烈的幽默反差。在第七季的某集中,錢德勒和喬伊一起去看電影。看完電影后,喬伊興奮地說:“這部電影太好看了,那個主角太酷了,你不覺得嗎?”錢德勒卻回答:“酷?我看是幼稚吧,劇情簡單得就像小孩過家家,主角的演技也很生硬,完全沒有代入感?!卑凑斩Y貌原則中的贊譽準則,錢德勒應(yīng)該對喬伊喜歡的電影給予一定的肯定,即使有不同意見,也應(yīng)該委婉表達。但他在這里直接對電影進行了全面否定,用“幼稚”“小孩過家家”“演技生硬”等負面詞匯來評價,這種違反贊譽準則的表達方式與正常的禮貌交流形成鮮明對比,產(chǎn)生了幽默效果。喬伊聽到錢德勒的評價后,那副驚訝又難以置信的表情,進一步增強了喜劇效果。觀眾看到錢德勒毫不留情的評價,會覺得十分好笑,同時也能感受到他們之間輕松隨意的相處氛圍,因為只有關(guān)系足夠好,才會如此直接地表達不同看法。在另一集中,莫妮卡精心準備了一桌豐盛的晚餐,邀請朋友們來品嘗。瑞秋吃了一口后,皺著眉頭說:“莫妮卡,你這菜是不是鹽放多了?我感覺我在吃鹽巴,而不是菜?!边@里瑞秋違反了策略準則和贊譽準則,沒有對莫妮卡的辛苦付出給予肯定,反而直接指出菜品的缺點,而且用了夸張的表達方式“吃鹽巴”。這種不禮貌的回應(yīng)與正常情況下對主人廚藝應(yīng)有的夸贊形成反差,產(chǎn)生了幽默效果。莫妮卡聽到后,又好氣又好笑的表情,以及兩人隨后的互動,都讓觀眾忍俊不禁。這一情節(jié)不僅展現(xiàn)了瑞秋直爽的性格,也體現(xiàn)了她們之間親密無間的友誼,即使言語上有些“冒犯”,也不會影響彼此的感情。在第八季的某集中,羅斯和瑞秋因為一些小事發(fā)生了爭吵。羅斯生氣地說:“你總是這么任性,只考慮自己的感受,從來不顧及別人?!比鹎镆膊桓适救醯鼗貞?yīng):“我任性?你呢?你才是那個自私自利、不可理喻的人?!卑凑斩Y貌原則中的一致準則和同情準則,在爭吵時也應(yīng)該盡量避免過度指責(zé)對方,減少沖突。但他們在這里都用了非常直接和激烈的語言,互相指責(zé),完全違反了禮貌原則。這種激烈的爭吵在幽默的氛圍中展開,讓觀眾看到了他們之間復(fù)雜而又真實的感情。觀眾會被他們的爭吵逗笑,同時也能感受到情侶之間常見的小摩擦和矛盾。通過這些例子可以看出,《老友記》中角色們通過故意違反禮貌原則,運用直接、夸張、激烈的語言表達,創(chuàng)造出了獨特的幽默效果,使劇情更加生動有趣,也讓觀眾更能感受到角色之間真實而深厚的情感。3.2.2面子保全理論與幽默面子保全理論認為,每個人都擁有積極面子和消極面子,在人際交往中,言語行為可能會威脅到他人的面子,而人們通常會采取一些策略來維護面子。當(dāng)面子受到威脅或維護時,常常會引發(fā)幽默效果,《老友記》中就有很多這樣的精彩案例。在第五季的某集中,喬伊在舞臺上表演話劇,表演結(jié)束后,他自信滿滿地問朋友們:“我剛才的表演怎么樣?是不是特別棒?”錢德勒開玩笑地說:“喬伊,你知道嗎?你剛才的表演就像一場災(zāi)難,我都擔(dān)心舞臺會因為你的表演而塌陷?!边@里錢德勒的話明顯威脅到了喬伊的積極面子,他用夸張的語言否定了喬伊的表演。然而,喬伊明白錢德勒是在開玩笑,他笑著回應(yīng):“哈哈,你就是嫉妒我有這么好的演技。”這種幽默的互動方式既化解了可能因面子威脅而產(chǎn)生的尷尬,又展現(xiàn)了他們之間親密的朋友關(guān)系。觀眾看到這樣的場景,會被他們的幽默和友誼所感染,忍俊不禁。在另一集中,莫妮卡邀請朋友們來家里玩游戲。在游戲過程中,瑞秋總是出錯,莫妮卡忍不住說:“瑞秋,你能不能認真點啊,你這樣我們很難贏的?!边@句話在一定程度上威脅到了瑞秋的積極面子,讓她覺得自己的能力受到了質(zhì)疑。瑞秋為了維護自己的面子,開玩笑地說:“我這是故意的,我在給你們制造難度,不然游戲多沒意思?!蓖ㄟ^這種幽默的方式,瑞秋巧妙地化解了面子威脅,避免了可能出現(xiàn)的尷尬。莫妮卡和其他朋友聽后,都被瑞秋的幽默逗笑,游戲的氛圍也變得更加輕松愉快。在第九季的某集中,羅斯在學(xué)術(shù)會議上發(fā)表演講,回來后他興奮地向朋友們講述自己的演講過程。錢德勒調(diào)侃道:“羅斯,你在臺上是不是一直在說一些只有你自己能聽懂的話???我都懷疑那些聽眾是不是都睡著了?!卞X德勒的話威脅到了羅斯的積極面子,對他的演講效果進行了質(zhì)疑。羅斯為了維護自己的面子,笑著說:“你懂什么,那是高深的學(xué)術(shù)內(nèi)容,你們這些凡人是理解不了的。”羅斯以一種幽默的方式回應(yīng),既表達了自己對演講的自信,又化解了可能的尷尬。朋友們聽后,都被羅斯的幽默和自信逗得哈哈大笑。通過這些例子可以看出,在《老友記》中,角色們巧妙地利用面子威脅和維護的情境,通過幽默的言語回應(yīng),既展現(xiàn)了角色的個性和彼此之間的關(guān)系,又為劇情增添了許多歡樂和趣味,使觀眾在欣賞劇情的同時,深刻體會到英語幽默在人際交往中的獨特魅力。四、英語幽默效果實現(xiàn)和傳達的影響因素4.1文化背景文化背景是影響英語幽默效果實現(xiàn)和傳達的關(guān)鍵因素,不同文化背景下的觀眾對《老友記》中幽默的理解和感受存在顯著差異?!独嫌延洝纷鳛橐徊烤哂袧夂衩绹幕厣那榫跋矂?,其幽默對話中蘊含著大量美國的社會習(xí)俗、價值觀念、歷史文化等元素。對于熟悉美國文化的觀眾來說,這些元素能夠成為理解和欣賞幽默的橋梁,使他們能夠迅速捕捉到幽默的精髓,產(chǎn)生強烈的共鳴。而對于不熟悉美國文化的觀眾而言,這些文化元素可能成為理解幽默的障礙,導(dǎo)致他們難以體會到其中的幽默之處。從社會習(xí)俗方面來看,《老友記》中常常出現(xiàn)一些與美國日常生活習(xí)俗相關(guān)的幽默情節(jié)。在感恩節(jié)這一美國重要的傳統(tǒng)節(jié)日,劇中角色會圍繞感恩節(jié)晚餐展開一系列有趣的故事。有一集里,莫妮卡精心準備感恩節(jié)火雞,卻意外把火雞烤焦,大家手忙腳亂地試圖挽救晚餐。對于熟悉感恩節(jié)習(xí)俗的美國觀眾來說,他們深知感恩節(jié)晚餐中火雞的重要性,看到這樣的情節(jié)會聯(lián)想到自己生活中類似的節(jié)日小插曲,從而更容易理解和感受到其中的幽默。而對于一些對感恩節(jié)習(xí)俗了解甚少的其他文化背景的觀眾,可能就無法深刻體會到烤焦火雞這一情節(jié)所帶來的幽默效果,甚至?xí)X得難以理解為什么大家會對一只烤焦的火雞如此緊張。在價值觀念上,美國文化強調(diào)個人主義、自由平等和追求夢想等價值觀,這些價值觀在《老友記》的幽默對話中也有充分體現(xiàn)。劇中角色經(jīng)常會為了追求自己的事業(yè)夢想而做出一些有趣的舉動。喬伊一心想成為一名成功的演員,他參加各種奇怪的試鏡,常常因為對角色的獨特理解和天真的表現(xiàn)而鬧出笑話。美國觀眾能夠理解喬伊對演藝夢想的執(zhí)著追求,以及這種追求背后所反映的美國文化中鼓勵個人追逐夢想的價值觀,因此會對他的經(jīng)歷和幽默表現(xiàn)產(chǎn)生共鳴。但在一些強調(diào)集體主義、注重家庭責(zé)任的文化背景下,觀眾可能會覺得喬伊過于自我,只關(guān)注自己的夢想而忽視了其他責(zé)任,從而難以理解這種幽默所傳達的內(nèi)涵。歷史文化知識也是影響幽默理解的重要因素?!独嫌延洝分信紶枙霈F(xiàn)一些與美國歷史事件、名人等相關(guān)的幽默梗。有一次羅斯在談話中提到了美國獨立戰(zhàn)爭時期的某位將軍,并用一種幽默的方式調(diào)侃了這位將軍的某些事跡。對于熟悉美國歷史的觀眾來說,他們能夠理解羅斯話語中的歷史背景,從而感受到其中的幽默。而對于不了解美國獨立戰(zhàn)爭歷史的觀眾,可能就無法領(lǐng)會羅斯的幽默意圖,這段對話在他們看來可能只是一段普通的、難以理解的交流。此外,文化背景還影響著觀眾對幽默語言的理解。英語中有許多俚語、習(xí)語和典故,這些語言元素在《老友記》的幽默對話中頻繁出現(xiàn)。錢德勒經(jīng)常使用一些幽默的俚語來表達自己的情感或看法,對于熟悉這些俚語的美國觀眾來說,能夠輕松理解其含義并感受到幽默。但對于英語學(xué)習(xí)者或不熟悉這些俚語的其他文化背景的觀眾,可能需要花費時間去查閱資料才能理解其意思,甚至在查閱后也難以完全體會到其中的幽默韻味。例如,錢德勒說:“I'mfeelingalittleundertheweathertoday.”(我今天感覺有點不舒服。)“undertheweather”是一個英語習(xí)語,意為身體不適。如果觀眾不了解這個習(xí)語的含義,就無法理解錢德勒這句話的真正意思,更難以感受到其中可能蘊含的幽默語氣。不同文化背景下的觀眾對《老友記》中幽默的理解和感受存在很大差異,文化背景在英語幽默效果的實現(xiàn)和傳達中起著至關(guān)重要的作用。為了更好地理解和欣賞英語幽默,觀眾需要深入了解英語國家的文化背景知識,包括社會習(xí)俗、價值觀念、歷史文化等方面,這樣才能跨越文化障礙,真正領(lǐng)略到英語幽默的獨特魅力。4.2語境因素語境是影響英語幽默效果實現(xiàn)和傳達的另一個重要因素,它為幽默對話提供了理解的背景和框架。在《老友記》中,語境因素涵蓋了語言上下文、情景語境和文化語境等多個方面,這些因素相互交織,共同作用于幽默效果的產(chǎn)生和理解。語言上下文是理解幽默對話的基礎(chǔ)語境因素。它指的是幽默話語前后的語言內(nèi)容,通過前后文的關(guān)聯(lián)和對比,能夠幫助觀眾更好地理解幽默的含義。在《老友記》中,許多幽默對話都依賴于語言上下文來實現(xiàn)其幽默效果。在某一集中,錢德勒和喬伊在討論約會的事情。喬伊說:“我昨天和一個女孩約會,她問我最喜歡的電影是哪部。”錢德勒好奇地問:“你怎么回答的?”喬伊回答:“我告訴她是《星球大戰(zhàn)》,然后她就說她也喜歡。我覺得這是個好兆頭?!卞X德勒接著說:“是啊,直到她問你最喜歡的角色是‘力量公主’還是‘希曼’?!边@里錢德勒的幽默回應(yīng)就依賴于前面喬伊所說的話這一語言上下文。觀眾通過前面喬伊提到的《星球大戰(zhàn)》,能夠理解錢德勒后面所說的“力量公主”和“希曼”與《星球大戰(zhàn)》毫無關(guān)聯(lián),是一種故意的混淆,從而產(chǎn)生幽默效果。如果沒有前面喬伊的鋪墊,錢德勒的這句話就會顯得莫名其妙,無法產(chǎn)生幽默的效果。情景語境也是理解幽默對話的關(guān)鍵因素。它包括幽默話語發(fā)生的時間、地點、參與者以及當(dāng)時的具體情景等。不同的情景語境會賦予幽默話語不同的含義和效果。在《老友記》中,有很多幽默情節(jié)都與特定的情景語境密切相關(guān)。在感恩節(jié)的聚會上,大家圍坐在一起吃飯。莫妮卡精心準備了火雞,大家都對火雞贊不絕口。這時,喬伊突然說:“這火雞太好吃了,我覺得我能把它整個吞下去。”說完,他就真的試圖把一整只火雞腿塞進嘴里,結(jié)果被噎得滿臉通紅。這個情節(jié)的幽默效果就得益于感恩節(jié)聚會這個特殊的情景語境。在感恩節(jié),火雞是傳統(tǒng)的食物,大家對火雞的喜愛和關(guān)注是這個情景的一部分。喬伊的夸張言行在這個特定的情景下顯得格外有趣,觀眾能夠感受到他的貪吃和天真,從而引發(fā)笑聲。如果這個情節(jié)發(fā)生在其他普通的吃飯場景中,可能就不會有這么強烈的幽默效果。文化語境則是更深層次的語境因素,它涉及到一個社會的文化傳統(tǒng)、價值觀念、風(fēng)俗習(xí)慣等?!独嫌延洝纷鳛橐徊烤哂袧夂衩绹幕尘暗碾娨晞?,其中的幽默對話往往蘊含著豐富的文化內(nèi)涵,需要觀眾具備一定的文化語境知識才能理解其幽默之處。在某一集中,羅斯在談?wù)撍墓ぷ鲿r說:“我感覺我就像《白鯨記》里的亞哈船長,一直在追逐我的‘白鯨’,但總是差那么一點?!睂τ谑煜っ绹膶W(xué)名著《白鯨記》的觀眾來說,他們能夠理解羅斯將自己的工作目標比作亞哈船長追逐的白鯨,這種比喻形象地表達了他對工作目標的執(zhí)著追求以及一直未能實現(xiàn)的無奈,從而感受到其中的幽默。而對于不了解《白鯨記》的觀眾來說,可能就無法理解羅斯這句話的幽默含義,甚至?xí)X得莫名其妙。這就說明文化語境在理解英語幽默中起著至關(guān)重要的作用,缺乏相應(yīng)的文化語境知識,就可能無法領(lǐng)略到幽默的精髓。語境因素在英語幽默效果的實現(xiàn)和傳達中起著不可或缺的作用。語言上下文、情景語境和文化語境相互配合,為幽默對話提供了豐富的背景信息,幫助觀眾更好地理解和欣賞幽默。因此,在欣賞《老友記》等英語幽默作品時,觀眾需要充分考慮語境因素,才能真正體會到其中的幽默魅力。4.3人物性格與關(guān)系人物性格與關(guān)系是影響《老友記》中幽默對話產(chǎn)生和效果的重要因素。劇中六位主角羅斯、瑞秋、莫妮卡、錢德勒、喬伊和菲比性格迥異,他們之間錯綜復(fù)雜的關(guān)系為幽默對話提供了豐富的土壤。羅斯是一位古生物學(xué)家,他聰明但有些神經(jīng)質(zhì),對恐龍化石有著狂熱的熱愛,同時在感情方面較為敏感和執(zhí)著。這種性格特點使他在對話中常常展現(xiàn)出幽默的一面。當(dāng)他與瑞秋的感情出現(xiàn)問題時,他會用一些夸張的語言來表達自己的情感。有一次,瑞秋和羅斯因為一些小事爭吵后,羅斯為了挽回瑞秋,夸張地說:“瑞秋,你是我生命中最重要的人,沒有你,我的生活就像沒有恐龍化石的博物館,空洞而無趣。”羅斯將自己的生活與恐龍化石聯(lián)系起來,用這種獨特的比喻展現(xiàn)了他對瑞秋的重視,同時也體現(xiàn)了他作為古生物學(xué)家的職業(yè)特點。這種幽默的表達方式既符合他的性格,又讓觀眾感受到他在感情中的真誠和可愛。瑞秋是一個時尚、獨立且有點任性的女孩。她的幽默往往體現(xiàn)在她對生活的獨特見解和對周圍事物的直率評價上。在討論時尚話題時,她會毫不掩飾地表達自己的看法。有一次,大家在討論某種新流行的服裝款式,瑞秋說:“這衣服穿在模特身上是時尚,穿在我們身上就像從時尚災(zāi)難現(xiàn)場逃出來的難民?!彼每鋸埖恼Z言和形象的比喻,將自己對這種服裝款式的看法表達得淋漓盡致,既展現(xiàn)了她對時尚的敏銳感知,又體現(xiàn)了她直率的性格。這種幽默的評價讓觀眾看到了她對時尚的獨特理解,也為劇情增添了許多輕松愉快的氛圍。莫妮卡是一位對生活有著嚴格要求的廚師,她有著強烈的控制欲和強迫癥。她的幽默常常體現(xiàn)在她對生活細節(jié)的執(zhí)著和對他人的“嘮叨”上。在準備晚餐時,她會對食材的選擇和烹飪過程嚴格把關(guān),對朋友們的要求也很高。有一次,喬伊在廚房搗亂,莫妮卡生氣地說:“喬伊,你能不能別在我的廚房里亂搞,這里不是你的游樂場,每一樣食材都有它的使命,你這樣會破壞它們的‘人生’的!”莫妮卡將食材賦予“人生”和“使命”的概念,用一種夸張而幽默的方式表達了她對廚房秩序的重視。這種幽默的表達既展現(xiàn)了她的性格特點,又讓觀眾看到了她對烹飪的熱愛和對生活的認真態(tài)度。錢德勒是劇中的幽默擔(dān)當(dāng),他機智、幽默,總是能用巧妙的語言和獨特的思維方式制造笑料。他的幽默風(fēng)格多樣,常常通過調(diào)侃、自嘲和雙關(guān)語來逗樂大家。在工作中,他對自己的職業(yè)不太滿意,經(jīng)常用幽默的方式表達自己的無奈。有一次,他說:“我的工作就像一場永無止境的噩夢,唯一的區(qū)別是,在夢里我還能偶爾醒來?!彼眠@種夸張的比喻和幽默的表達,展現(xiàn)了他對工作的厭倦和無奈,同時也讓觀眾感受到他樂觀的生活態(tài)度。他還經(jīng)常用雙關(guān)語來制造幽默效果。在與莫妮卡的相處中,他會說:“莫妮卡,你就像我的氧氣,沒有你我無法呼吸,但有時候你又像我的過敏癥,讓我又愛又‘癢’?!边@里他巧妙地利用“癢”與“樣”的諧音,以及“氧氣”和“過敏癥”的對比,表達了他對莫妮卡復(fù)雜而深厚的感情,同時也讓觀眾忍俊不禁。喬伊是一個天真、直率且有點傻氣的演員,他對表演充滿熱情,生活中常常因為他的單純和天真鬧出笑話。他的幽默主要體現(xiàn)在他的天真言行和對事物的獨特理解上。在學(xué)習(xí)知識時,他常常會出現(xiàn)一些誤解,從而產(chǎn)生幽默的效果。有一次,大家在討論歷史事件,喬伊聽到“文藝復(fù)興”這個詞,他好奇地問:“文藝復(fù)興?那是不是人們重新開始玩復(fù)興牌游戲機啊?”他將“文藝復(fù)興”誤解為與游戲機相關(guān)的概念,這種天真的理解和提問讓大家捧腹大笑。他的這種幽默不僅展現(xiàn)了他的單純性格,也為劇情增添了許多歡樂和趣味。菲比是一個善良、古怪且充滿想象力的音樂家,她的思維方式獨特,常常說出一些荒誕不經(jīng)但又充滿創(chuàng)意的話。她的幽默源于她對世界獨特的認知和豐富的想象力。她會給朋友們講述一些離奇的故事,比如她聲稱自己曾經(jīng)是個美人魚,在海底生活過。她的這些故事充滿了奇幻色彩,雖然聽起來荒誕,但卻充滿了童趣和幽默。有一次,她對大家說:“我昨天做了一個夢,我變成了一只蝴蝶,在花叢中飛來飛去,結(jié)果發(fā)現(xiàn)那些花都是巧克力做的,我就一直在吃,吃得肚子都快撐破了。”她用這種充滿想象力的故事,展現(xiàn)了她獨特的思維方式和幽默風(fēng)格,讓觀眾感受到她的天真和可愛。除了人物性格,他們之間的關(guān)系也對幽默對話的產(chǎn)生和效果有著重要影響。羅斯和瑞秋之間復(fù)雜的感情關(guān)系是劇中的一大看點,他們的爭吵、和解以及彼此之間的調(diào)侃都充滿了幽默元素。在爭吵時,他們會用一些幽默的語言來表達自己的不滿。羅斯說:“瑞秋,你能不能別總是這么任性,你以為你是在演《亂世佳人》嗎?”瑞秋則回應(yīng):“我任性?那你呢?你就像《侏羅紀公園》里的恐龍,總是那么固執(zhí)和遲鈍?!彼麄冇秒娪敖巧珌肀扔鲗Ψ剑缺磉_了自己的情緒,又帶有幽默的意味。這種基于感情關(guān)系的幽默對話,讓觀眾看到了情侶之間的相處模式,也感受到了他們之間深厚的感情。莫妮卡和錢德勒是一對情侶,后來結(jié)婚成為夫妻。他們之間的幽默互動充滿了甜蜜和溫馨。莫妮卡對錢德勒的一些小毛病會用幽默的方式表達不滿。有一次,錢德勒把衣服亂扔,莫妮卡說:“錢德勒,你的衣服是不是有自己的想法,它們好像覺得地板才是它們的家。”錢德勒則會用幽默的方式回應(yīng),化解莫妮卡的不滿。他說:“它們只是太愛自由了,我也沒辦法。”他們之間這種幽默的互動,展現(xiàn)了夫妻之間的親密關(guān)系和相互包容,讓觀眾感受到了愛情的美好。喬伊和錢德勒是室友,也是最好的朋友。他們之間的幽默對話充滿了兄弟情誼。喬伊經(jīng)常會做出一些搞笑的事情,讓錢德勒無奈又好笑。有一次,喬伊為了練習(xí)表演,在家里模仿各種動物,把房間弄得亂七八糟。錢德勒看著混亂的房間,無奈地說:“喬伊,你這是在開動物園嗎?”喬伊則笑著回答:“不,我這是在為我的下一個角色做準備,我要成為動物界的表演大師?!彼麄冎g的這種幽默互動,展現(xiàn)了朋友之間的默契和深厚感情,也為劇情增添了許多歡樂。菲比與其他五人也有著獨特的關(guān)系,她的古怪和幽默常常能給大家?guī)硪庀氩坏降臍g樂。她會用一些奇怪的理論和觀點來調(diào)侃大家。有一次,大家在討論人生的意義,菲比突然說:“我覺得人生就像一盒巧克力,你永遠不知道你會得到什么,除非你把它們都吃光。”她用這種獨特的比喻和幽默的觀點,打破了原本嚴肅的討論氛圍,讓大家在歡笑中感受到她的獨特魅力?!独嫌延洝分腥宋锏男愿裉攸c和彼此之間的關(guān)系緊密相連,共同影響著幽默對話的產(chǎn)生和效果。正是這些性格各異的角色和他們之間復(fù)雜而又真摯的關(guān)系,為觀眾呈現(xiàn)了一部充滿歡樂和溫情的經(jīng)典情景喜劇。五、英語幽默在語言學(xué)習(xí)和跨文化交際中的應(yīng)用5.1英語教學(xué)中的應(yīng)用在詞匯教學(xué)方面,《老友記》中的幽默對話可以成為詞匯學(xué)習(xí)的生動素材。教師可以選取劇中包含豐富詞匯和多樣表達方式的幽默場景,讓學(xué)生進行學(xué)習(xí)和分析。在某一集中,錢德勒形容自己的工作無聊時說:“Myjobislikewatchingpaintdry.It'smind-numbinglydull.”(我的工作就像看著油漆變干,無聊得令人麻木。)教師可以引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)“mind-numbingly”這個詞,它由“mind”(頭腦)、“numb”(麻木)和“-ly”(副詞后綴)構(gòu)成,形象地表達出一種極度無聊的狀態(tài)。通過這樣幽默生動的例句,學(xué)生不僅能記住單詞的拼寫和含義,還能了解其在實際語境中的運用,印象會更加深刻。此外,教師還可以組織學(xué)生進行詞匯模仿練習(xí),讓他們用所學(xué)詞匯模仿劇中角色的幽默表達方式進行對話,提高詞匯的運用能力。在語法教學(xué)中,教師可以借助《老友記》中的幽默對話,將抽象的語法知識融入具體的情境中,使學(xué)生更容易理解和掌握。劇中經(jīng)常出現(xiàn)一些違反常規(guī)語法但卻能產(chǎn)生幽默效果的表達。在某一集中,喬伊說:“Howyoudoin'?”這句話在語法上并不規(guī)范,正確的表達應(yīng)該是“Howareyoudoing?”。教師可以通過分析這句話,向?qū)W生解釋雖然它語法有誤,但在口語中卻經(jīng)常被使用,并且具有一種幽默、隨意的語氣。然后,教師可以讓學(xué)生對比正確語法和這種口語化的幽默表達,體會它們在不同語境中的使用差異。還可以讓學(xué)生自己創(chuàng)造一些類似的口語化幽默句子,加深對語法的理解和運用。在口語教學(xué)中,《老友記》更是具有獨特的優(yōu)勢。劇中角色的對話自然流暢,充滿了生活氣息,是學(xué)習(xí)地道英語口語的絕佳范例。教師可以讓學(xué)生進行角色扮演,模仿劇中角色的語音、語調(diào)、語速和表情,通過模仿來提高口語表達能力。在模仿錢德勒的幽默臺詞時,學(xué)生需要注意他獨特的語氣和節(jié)奏,如他在說一些諷刺性話語時的那種調(diào)侃的語調(diào)。同時,教師還可以組織學(xué)生進行小組討論,讓他們對劇中的幽默情節(jié)進行分析和討論,分享自己對幽默的理解和感受。這樣不僅可以提高學(xué)生的口語表達能力,還能培養(yǎng)他們的批判性思維和跨文化交際意識。例如,在討論某一集中錢德勒和喬伊之間的幽默對話時,學(xué)生可以探討他們之間的友誼是如何通過幽默的方式體現(xiàn)出來的,以及這種幽默在跨文化交際中的可接受程度等問題。5.2跨文化交際中的啟示英語幽默在跨文化交際中扮演著重要的角色,它不僅能夠增進交流的趣味性,還能在一定程度上緩解文化差異帶來的緊張和誤解,促進不同文化背景的人們之間的相互理解和溝通。通過對《老友記》中幽默對話的分析,我們可以得到以下在跨文化交際中的啟示。文化敏感性的培養(yǎng)至關(guān)重要。不同文化背景下的幽默具有獨特的表現(xiàn)形式和內(nèi)涵,這是由其背后的文化價值觀、社會習(xí)俗和歷史傳統(tǒng)所決定的。在《老友記》中,許多幽默情節(jié)都與美國文化緊密相連,如對感恩節(jié)、圣誕節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日的調(diào)侃,對美國流行文化元素的運用等。如果不了解這些文化背景知識,就很難理解其中的幽默之處,甚至可能產(chǎn)生誤解。因此,在跨文化交際中,我們要增強對不同文化的敏感性,主動了解對方文化的特點和背景知識??梢酝ㄟ^閱讀相關(guān)的書籍、觀看影視作品、與不同文化背景的人交流等方式,深入了解其他文化的價值觀、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰等方面的內(nèi)容。這樣,當(dāng)面對英語幽默時,我們就能更好地理解其含義,避免因文化差異而造成的溝通障礙。在與美國人交流時,如果對方提到了某個與美國歷史事件相關(guān)的幽默梗,我們?nèi)绻孪攘私庠摎v史事件,就能更好地領(lǐng)會其中的幽默,從而做出恰當(dāng)?shù)幕貞?yīng),促進交流的順利進行。理解和尊重文化差異是實現(xiàn)有效跨文化交際的關(guān)鍵。在跨文化交流中,由于文化背景的不同,人們對幽默的理解和接受程度也會有所差異。有些在一種文化中被認為是幽默的表達方式,在另一種文化中可能并不適用,甚至?xí)灰暈槊胺浮T凇独嫌延洝分?,一些幽默對話可能包含對個人隱私、身體特征等方面的調(diào)侃,這種幽默方式在注重個人隱私和禮貌的文化中可能會引起反感。因此,在跨文化交際中,我們要尊重對方的文化習(xí)慣和價值觀,避免使用可能會引起誤解或冒犯的幽默表達方式。當(dāng)我們不確定某種幽默是否合適時,可以先觀察對方的反應(yīng),或者選擇一些較為通用、安全的幽默話題,如對生活中常見現(xiàn)象的調(diào)侃、對動物的有趣描述等。同時,我們也要以開放的心態(tài)去理解和欣賞不同文化中的幽默,不要用自己的文化標準去評判他人的幽默方式,而是嘗試從對方的文化角度去感受和理解其中的樂趣。語言能力的提升是理解和運用英語幽默的基礎(chǔ)。英語幽默往往運用了豐富的詞匯、靈活的語法和獨特的表達方式,如果語言能力不足,就很難理解其中的幽默精髓。在《老友記》中,許多幽默對話運用了雙關(guān)語、隱喻、習(xí)語等語言技巧,這些都需要具備一定的語言基礎(chǔ)才能理解。因此,在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論