科技英語否定被動語態(tài)比較等級_第1頁
科技英語否定被動語態(tài)比較等級_第2頁
科技英語否定被動語態(tài)比較等級_第3頁
科技英語否定被動語態(tài)比較等級_第4頁
科技英語否定被動語態(tài)比較等級_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

科技英語否定被動語態(tài)比較等級演示文稿第一頁,共46頁。(優(yōu)選)科技英語否定被動語態(tài)比較等級第二頁,共46頁。2、部分否定:一般用“all,both,every”+not來表示,意為

并非都。

Thisparameter(參數(shù))does

not

changeduring

all

timeintervals.

Eq.(1–5)

cannot

besatisfiedby

all

valuesofx.

§3.1否定第三頁,共46頁。3、否定的轉(zhuǎn)移

(1)主句中有表示“相信”、“認為”等臆想動詞否定式時,一般漢譯時否定在從句中。(在科技文中不常見)§3.1否定第四頁,共46頁。

not+

thinkfeelsupposebelieveimagine+that從句

They

don’tthink

thatthisanswertotheproblemisright.§3.1否定~

3、否定的轉(zhuǎn)移第五頁,共46頁。(2)▲appearseemhappen的否定式

+主語從句動詞不定式

It

doesnotappear

thatthisvaluesatisfiestheequation.

Thiscomputer

doesnotseem

tobesogoodasthatone.§3.1否定~

3、否定的轉(zhuǎn)移第六頁,共46頁。

Thisdiseasedoes

not

affectmostanimals

as

itdoeshumans.

Theselayers(層)are

not

“stretched”(能拉伸的)as

arubbersheetwouldbe.

(3)★

主句中有not[no,ratherthan,insteadof]

+as從句或短語(或theway…):

譯成“并不像…那樣~”。§3.1否定~

3、否定的轉(zhuǎn)移第七頁,共46頁。

Thepresenceoftheminussignindicatesthatthecurrentof1.5AflowsfromCtoF,and

not

fromFtoC

as

shown.

TheHIGH-leveloutputvoltagesforbothORandNORarebetween–0.81and–0.96V

ratherthan

–0.8V,

as

predicted(預計)byEq.(2–9).§3.1否定~

3、否定的轉(zhuǎn)移第八頁,共46頁。

Themajorityofdistancecommunicationinthefuturecouldwellbecomputer-to-computer,

not

person-to-person

as

atpresent.§3.1否定~

3、否定的轉(zhuǎn)移第九頁,共46頁。

TheMaxwellrelations(關(guān)系式)are

not

modified(修正)byrelativity(相對論)as

Newton’srelationsarewhenparticle(質(zhì)點)velocitiesapproachthespeedoflight.§3.1否定~

3、否定的轉(zhuǎn)移第十頁,共46頁。

1、帶有雙賓語動詞(tell,inform,convince,give,assign,deny等等)的被動語態(tài)(在謂語后存在一個“保留賓語”)

Inthiscasesomeoftheuserswillbedenied(拒絕給予)permission(允許).

Eachoftheusershasbeenassigned

afrequencyband.§3.2被動語態(tài)第十一頁,共46頁。

WearetoldbyOhm’slaw

thatthecurrentinacircuitisproportionaltotheappliedvoltage

.

Ifthereaderisnotconvinced

thatP

isamaximumwhenR=r,heshouldverifyitbytheused(慣常的)calculus(微積分)method.§3.2被動語態(tài)第十二頁,共46頁。

In1858Darwin(達爾文)wassent

a

scientificpaper

byamancalledAlfredWallace.

Athoroughexpositionisaccorded

principlesofacomputer

inthisbook.

Wearegiventhatthecoefficientofslidingfriction(滑動摩擦)betweenboxandfloorisμ.§3.2被動語態(tài)第十三頁,共46頁。

2、“不及物動詞+介詞”=“及物動詞”的被動語態(tài)

Electronicradarsystems

arerelied

on

forasafeflightfromoneairporttoanother.§3.2被動語態(tài)第十四頁,共46頁。

Inthiscasetheworkdone

is

accountedfor

byanincreaseinpotentialenergy.

Thistopic

willbedealtwith

inthenextchapter.

Actually,thisresult

couldhavebeen

arrivedat

intuitively(直觀地).§3.2被動語態(tài)第十五頁,共46頁。

3、“及物動詞+名詞+介詞”=“及物動詞”(makeuseof★,payattentionto▲,takecareof,makementionof等等)的被動語態(tài)

Fulluse

mustbemadeofthecomputersavailable.

§3.2被動語態(tài)第十六頁,共46頁。

注意:這里并不是“bemadeof[由……制成]”這一詞組的含義。而是“makefulluseof”的被動形式?!?.2被動語態(tài)第十七頁,共46頁。

Thecomputersavailable

mustbe

madefulluseof.

Use

ismadeof

thischaracteristic(特性)infeedback(反饋)amplifierdesign.

Theprotective(保護的)resistance

shouldbemadeuseof

intheusualway.又如:

§3.2被動語態(tài)第十八頁,共46頁。

Inthequantum(量子)theoryoftheatomnouse

ismadeof

thesemodels.§3.2被動語態(tài)第十九頁,共46頁。

必須充分利用現(xiàn)有的設(shè)備。(要求使用“makeuseof”的被動形式)***漢譯英:§3.2被動語態(tài)第二十頁,共46頁。

Fulluse

mustbemadeof

thedevicesavailable.§3.2被動語態(tài)第二十一頁,共46頁。4、由“

getbecomeremainappearcome+過去分詞”構(gòu)成的被動句(強調(diào)狀態(tài))

Theenergythatisstoredintheinductor(電感器)andcapacitoreventually(最終)getsdissipated(消耗)bytheresistor.

§3.2被動語態(tài)第二十二頁,共46頁。

Theairthroughouttheroom

becomesheated

byconvectioncurrents(對流的氣流).

Thegate(門電路)will

remainclosed

bythelowinputuntiltheclockpulsearrives.

Thissystemcan

comeequipped

witharadiofrequencywirelesskeyboardandmouse(optional).[備有]§3.2被動語態(tài)第二十三頁,共46頁。

5、科技文中不能有被動形式、不得用過去分詞作定語的常見情況(1)不及物動詞

the

resulting

equation;the

existing

algorithms;thenewly

emerging

approach

(幾個特例:the

fallen

leaves;the

elapsed

time;the

arrived

train;the

worked

hours)§3.2被動語態(tài)第二十四頁,共46頁。

(2)表示狀態(tài)的及物動詞(have,afford等)

(3)表示被動含義的“不及物動詞+介詞”★consistof“由……組成”resultfrom“由……引起”

arisefrom“由……引起”§3.2被動語態(tài)第二十五頁,共46頁。serveas“用作為……;起……作用”actas“用作為……;起……作用”

behaveas“用作為……;起……作用”

(4)表示被動含義的“及物動詞+名詞”(finduse[applications]“得到應(yīng)用”)§3.2被動語態(tài)functionas“用作為……;起……作用”

第二十六頁,共46頁。

1、表示“……得多”的句型

一些程度副詞+比較級常見的程度副詞有:

much★,verymuch,far,byfar,well,greatly,alot,agreatdeal,considerably,appreciably,significantly,substantially,incredibly,enormously,immeasurably等。§3.3比較等級第二十七頁,共46頁。

Thiscomputeris

muchsmaller

thanthatone.

Mostcomputerfacilities(設(shè)施)continuetoprotecttheirphysicalmachine

farbetter

thantheydotheirdata.

Thiscircuitrequires

manymore

components(元件)thanthecircuitshownonpage3.§3.3比較等級第二十八頁,共46頁。

Ifq2isHIGH,itmeansthat

twomore

CLipulses(脈沖)thanCLopulsesarrive.

Equation(8–10)contains

muchmore

thanameredescriptionofhowthegain(增益)saturates(飽和).

§3.3比較等級第二十九頁,共46頁。

2、表示“越來越……”的句型(1)最常用的方式

對單音節(jié)詞:

采用“~erand~er”對多音節(jié)詞:

采用“moreandmore~”

Electronicdevicesarebecoming

smallerandsmaller

but

moreandmorecomplicated

.§3.3比較等級第三十頁,共46頁。

(2)采用“ever+~er”(主要用于單音節(jié)詞)

Computersare

eversmaller.

(3)采用“increasingly+原級”(主要用于多音節(jié)詞)

Computersaregetting

increasinglycomplicated

.§3.3比較等級第三十一頁,共46頁。

(4)“含有比較級的主句+表示時間的as-從句[隨著]”★

Theskineffect(集膚效應(yīng))is

morepronounced(明顯的)as

thefrequencyincreases.

Theaccelerating(加速)force

becomessmaller

asthebodyapproachesthecenter.§3.3比較等級第三十二頁,共46頁。

3、“as形容詞as數(shù)量”要譯成“~達[到]……”▲這塊芯片(chip)薄達零點幾毫米(millimeter)。§3.3比較等級

Thischipis

asthinas

afewtenthsofamillimeter.[≠Thischipisafewtenthsofamillimeterthin.]第三十三頁,共46頁。

地球離月球的距離遠達24萬英里?!?.3比較等級

Thedistanceoftheearthfromthemoonis

asgreatas

240,000mi.

Efficienciesof

asmuchas99%

areachievedinlargetransformers(變壓器).第三十四頁,共46頁。

4、在“as…as”句型中省去第2個“as部分”的情況

Digitaltransmissionneednothave

ashighanS/Nratio.[可看成省去了“asanalogtransmission”]

Todissipate(耗散)50

wattsofheat,thetemperaturedifferencemustbe

twiceasgreat.§3.3比較等級第三十五頁,共46頁。

Measuringanythingmeanscomparingitwithsomestandardtosee

howmanytimesas

big

itis.[可看成省去了“asthestandard”]

Howmanytimesasgreat

isthekineticenergyifthevelocityisdoubled?§3.3比較等級第三十六頁,共46頁。

Aforcewhichcausesabodytohavetwicetheacceleration(加速度)anotherforceproducesmustbe

twiceasgreat.§3.3比較等級第三十七頁,共46頁。5、一種特殊的“as…as”句型

asmany(+名詞A)asthereare+名詞B

譯成“有多少個B就有多少個A”§3.3比較等級第三十八頁,共46頁。

Thereare

asmanydesignsastherearedesigners.

Theseenergybands(能帶)areactuallycomposedofamultitudeof(許許多多)individual(單個)energylevels(能級),

asmanyasthereareatomsinthecrystal(晶體).§3.3比較等級第三十九頁,共46頁。

6、句型“more名詞Athan名詞B”譯成“與其說是B不如說是A”

Thedesignandimplementation(實現(xiàn))ofprogramminglanguageshasbeen

moreartthanscience

.§3.3比較等級第四十頁,共46頁。

7、“much和long”常起形容詞和名詞的雙重作用

Theflip-flop(觸發(fā)器)canstayhighforas

long

as2min.

Therecommendedpractice

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論