




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
必修一Unit5LanguageAroundtheWorld
核心素養(yǎng)養(yǎng)成
LearningObjectivesInthisclass,youwillbeableto:1.Learnhowtomakefulluseofthedictionaryeffectively;2.Createyourownwordbank.3.Improveyourlearningstrategies.thePursuitofHappiness(本視頻來自/bangumi/play/ep399856?theme=movie&spm_id_from=333.337.0.0)sthislikelytohappenortobetruesthmightexist,happentobetrue,butyouarenotcertain1.Identifyawordbyits________________.2.__________thewordsina____________toseehowthewordsvaryinusagefromthewordswithsimilarChinesemeanings.EnglishdefinitonLookupdictionaryAdictionarycanbecalledReferenceBooks(參考書),orToolBooks(工具書).孔子曰:工欲善其事,必先利其器。Acraftmanwhowishestopracticehiscraftwellmustfirstsharpenhistools.-----ConfuciusAstudentwhowishestolearnaforeignlanguagewell,musthavegoodandsuitabledictionaries,andknowhowtousethem.-----北京外國語大學(xué)
陳國華教授
demand/d?'mɑ?nd;d?'m?nd/(1)vt.①要求②需要(2)n.①要求;要求的東西②需要,需求,必需品:supplyand~供與求-ingadj.要求高的,苛求的bein(great)~需求量很大,銷路很好1.Whichdictionaryisagoodchoiceforaseniorhighschoolstudent?Forbeginners初學(xué)者
de·mand/d?'mɑ?nd/(-s/-z/;-ed)(1)vt.①[+n.或+todosth或+that從句]要求:~ananswerof(或from)sb要求某人答復(fù)/~tobetoldeverything要求告訴一切/I~thatJohn(should)gothere.我要求約翰去那兒。(▲demand后接that從句時,從句的謂語形式使用(should)+v.的虛擬語氣形式[參見suggest])②需要③質(zhì)問,盤問;[律]傳喚vi.要求;查問(2)n.①[C]要求:makestrict~sononeself嚴格要求自己/Ihavemany~suponmytime.我有許多事情要花時間去辦。②[U]需要:Thesupplyexceedsthe~.供過于求?!蝵ablea.可要求的/~ern.要求者∥in~有需要的;吃香的/on~一經(jīng)要求∥-ingadj.要求高的,費時費力的Forintermediatelearners中等水平英語學(xué)習(xí)者HereisanentryfromacommonlyusedEnglish-Englishdictionary.Fortheadvancedlearnersornativespeakers
高水平學(xué)習(xí)者或者本族說話者HereisanentryfromacommonlyusedEnglish-Chinesedictionary.Oxfordadvancedlearner'sEnglish-ChinesedictionaryDictionaryusageorderStartbyusinganEnglish-ChinesedictionarySwitchtothelatesteditionofanEnglish-EnglishdictionarybaseonyourEnglishlevelPaperdictionary
OnlinedictionaryAsuitablechoiceforaseniorhighschoolstudent.2.Howcanweuseadictionaryinaneffectiveway
?ScanthepassageandlookupsomenewwordsinthedictionaryStep1:Predict
themeaningaccordingtothecontextandthe
structureofthewordAdjective形容詞Step2:EnsuretherelevantEnglishdefinitionofthewordexcepttheChinesemeaning.Step3:Focusontheusageofthewordintheexamplesentence.Thereasonwhy
youlookupawordinadictionaryisnottofindtheword’sChinesemeaning,butitsusage.Step4:Ifpossible,searchapicturetomakeaconnectionbetweenthewordandimage.someonewhohasanaturalabilitytodosthwellNoun名詞(可數(shù))collocation詞的搭配partofspeech詞性grammar語法Step5:Payattentiontotheadditionalnotesonaphraseoraword.hasanaturalabilitytodosthwell
sththatyousayorwritewhichgivesanopiniononorexplainsthVerb動詞idiom習(xí)語wordswiththesamerootThedictionaryprovidesmoreaboutawordthanitsChinesemeaningandtellushowtoUSEaword.howtoUSEawordEnglishdefinitionsamplesentencecollocation詞的搭配partofspeech詞性grammaridiom習(xí)語wordswiththesameroothasanaturalabilitytodosthwellsththtyousayorwritewhichgivesanopiniononorexplainsthtrainregularlysothatyoucanimproveyourskillStep6:Ifnecessary,youcanwritedowntheEnglishdefinitioninyourbook,whichcanhelpyouthinkinEnglish.SampleTask:Lookupotherwordsinthedictionary.tobeasymbolofsthE.g.Winddirectionisrepresentedbyarrows.Eachcolouronthechartrepresentsadifferentdepartment.1.representv.2.translatev.
toexpressthemeaningofspeechorwritinginadifferentlanguageE.g.HetranslatedtheletterintoEnglish.Herbookshavebeentranslatedinto24languages.Step7:Ifthewordisakey/useful/difficultword,putitintoyourwordbank.3.talentedadj.4.commentn.5.practisev.PersonallistsUsefulwordsDifficultwordsThemewordsWritingwords
3.Howcanwecreateourownwordbank
?Step1:Decidehowtoorganizethewords.1.inalphabeticalorder.A,B,C,etc.2.bygroup:allthewordsrelatedtoacertaintopic,pronunciation,partofspeech,etc.practise,represent,translateverb:talentedcommentadjective:noun:3.bycommonlyconfusedwords,suchas"character/personality.4.bymemorydevices:wordsthatyouhavememorisedtogether,suchaswordswiththesameroots,etc.Step2:Completetheentries.1.translatev.EnglishdefinitionExamplesentence
E.g.:①Herbookshavebeentranslatedinto24languages.②MyworkinvolvestranslatingfromGerman.toexpressthemeaningofspeechorwritinginadifferentlanguageStep3:Illustratetheentriesbyaddingdrawings,tables,cartoonsanddiagrams.1.translaten.EnglishdefinitionExamplesentence
toexpressthemeaningofspeechorwritinginadifferentlanguageE.g.:①Herbookshavebeentranslatedinto24languages.②MyworkinvolvestranslatingfromGerman.MakeamindmaptoorganizethewordsinourwordbankStep1:Predictthemeaningaccordingtothecontextandthestructureoftheword。Step2:EnsuretherelevantEnglishdefinitionofthewordexcepttheChinesemeaning.Step3:Focusontheusageofthewordintheexamplesentence.Step4:Ifpossible,searchapicturetomakeaconnectionbetweenthewordandimage.Step5:Payattentiontotheaddtionalnotesonaphraseoraword.Step6:WritedowntheEnglishdefinitioninyourbook,whichcanhelpyouthinkinEnglish.Summarize:
Homework:①Findoutthenewwordsandconsultthedictionary.②Exchangeideasingroupswithyourgroupmembersaboutthewords’usage.③Buildupyourownwordbank.④Makemindmapstoorganizethewordsinyourwordbank.Makemindmapstoorganizethewordsinyourwordbank.1.Ticketsare______freeofchargefromtheschool.2.Thebookbeganwitha_______fromShakespeare.3.Thenumberofpeopleemployedinagriculturehasfalleninthelast_______.4.Thewriter,Rowling,oncesaidthatthe_______wasbasedonateacherofhers.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 私自購房合同范本
- 丁橋租房合同范本
- 擺攤工具租賃合同范本
- 關(guān)于logo設(shè)計合同范本
- 裝飾裝修維修合同范本
- 回遷樓回購合同范本
- 房租買賣簡易合同范本
- 高空安裝合同范本
- 購房合同范本哪里看
- 消防栓安全知識培訓(xùn)課件
- 讀《交辦的技術(shù)》心得感悟
- 余熱鍋爐安裝作業(yè)指導(dǎo)書
- 第六章第二節(jié)供應(yīng)過程的核算課件
- 精選芭蕾舞男女演員之間的潛規(guī)則匯總
- 慢阻肺隨訪記錄表格模板
- SF∕T 0124-2021 錄像過程分析技術(shù)規(guī)范
- 四講業(yè)主業(yè)主大會業(yè)主委員會PPT課件
- 永磁渦流傳動器的應(yīng)用示范及產(chǎn)業(yè)化20150706
- 被執(zhí)行人財產(chǎn)申報表
- 復(fù)合活性羥基磷灰石陶瓷的研制及其生物相容性研究
- 《放射物理與防護》第四章
評論
0/150
提交評論