




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2025全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試阿塞拜疆語(yǔ)一級(jí)筆譯試卷考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、詞匯與語(yǔ)法(一)根據(jù)下列英文詞匯,寫(xiě)出對(duì)應(yīng)的阿塞拜疆語(yǔ)翻譯。每題1分,共20分。1.democracy2.sustainabledevelopment3.culturalheritage4.technologicalinnovation5.internationalcooperation6.economicgrowth7.humanrights8.environmentalprotection9.politicalstability10.socialjustice11.globalgovernance12.digitaltransformation13.renewableenergy14.educationreform15.healthcaresystem16.economicinequality17.demographicchange18.climatechange19.scientificresearch20.industrialautomation(二)下列阿塞拜疆語(yǔ)句子中,有10處語(yǔ)法錯(cuò)誤,請(qǐng)找出并改正。每題1分,共10分。1.Onunu?aqlar?t?hsilalm?r.2.M?nh?mi??onunlagülürük.3.Bizimevimizinq?zlar??oxmaraql?d?r.4.O,gec?l?ryatmaqü?ün?ox??tinlik??kir.5.Sizl?rg?linizq?buletmir.6.M?hzbugünbizimi?imizba?a?at?r.7.Onlarh?mi??m?niml?dan???rlar.8.M?nt?l?b?l?rimil??oxmaraql?ke?irir?mvaxt?m.9.Bu,bizimü?ün?oxb?yükbirm?qamd?r.10.Onunlabirlikd?olmaqh?mi??m?nit??vi?edir.二、翻譯理論與實(shí)踐(一)閱讀下列英文段落,翻譯成阿塞拜疆語(yǔ)。每題10分,共30分。Theconceptofsustainabledevelopmenthasgainedsignificanttractioninrecentyears.Itemphasizestheneedtobalanceeconomicgrowthwithenvironmentalprotectionandsocialequity.Governmentsaroundtheworldareimplementingpoliciestopromotesustainablepractices.Thesepoliciesincludeinvestinginrenewableenergysources,promotingsustainableagriculture,andencouragingresponsibleconsumption.Byadoptingsustainabledevelopmentprinciples,wecancreateabetterfutureforgenerationstocome.(二)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“數(shù)字經(jīng)濟(jì)發(fā)展”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。(三)假設(shè)你是一名阿塞拜疆語(yǔ)教師,請(qǐng)?jiān)O(shè)計(jì)一個(gè)關(guān)于“環(huán)境與可持續(xù)發(fā)展”的課堂活動(dòng),詳細(xì)說(shuō)明活動(dòng)目的、步驟和預(yù)期效果。20分。三、翻譯實(shí)踐(一)請(qǐng)將下列阿塞拜疆語(yǔ)段落翻譯成英文。每題15分,共30分。Az?rbaycanRespublikas?梧桐??h?rinininki?af?ü?ünbir?oxmühümproyektl?rh?yatake?irilib.Buproyektl?raras?nda?nvacibl?riis?n?qliyyatsistemininmodernl??dirilm?siv?yenit?hsilmü?ssis?l?rinina??lmas?d?r.N?qliyyatsistemininmodernl??dirilm?siAz?rbaycan?niqtisadiyyat?n?ninki?af?ü?ün?oxvacibdir.Bu,xüsusil?regionlararas?ndak??laq?l?ringücl?ndirilm?siv?idxalat-ixrac?nart?r?lmas?il?ba?l?d?r.Yenit?hsilmü?ssis?l?rinina??lmas?is?Az?rbaycan?ng?l?c?kn?sill?rinindahayüks?ks?viyy?lit?hsilalmalar?naimkanyarad?r.Buproyektl?rAz?rbaycan?ninki?af?ü?ünb?yükbirt?kanverir.(二)請(qǐng)將下列英文段落翻譯成阿塞拜疆語(yǔ)。每題15分,共30分。Inrecentyears,theimportanceofculturalheritagepreservationhasbeenrecognizedglobally.Culturalheritageincludeshistoricalbuildings,artifacts,andtraditionsthatholdsignificantvalueforanation'sidentity.Manycountrieshaveestablishedlawsandregulationstoprotecttheirculturalheritage.Thesemeasuresincluderestrictingconstructioninhistoricalareas,restoringoldbuildings,andpromotingculturaleducation.Bypreservingculturalheritage,wecanmaintainourhistoryandpassitontofuturegenerations.Thisisessentialformaintainingnationalidentityandfosteringasenseofbelongingamongcitizens.四、跨文化交際(一)假設(shè)你是一名阿塞拜疆語(yǔ)翻譯,參與一個(gè)關(guān)于“氣候變化”的國(guó)際會(huì)議。會(huì)議中有來(lái)自不同國(guó)家的代表,請(qǐng)結(jié)合跨文化交際的知識(shí),描述你如何處理不同文化背景的代表之間的溝通障礙。每題10分,共20分。(二)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“跨文化交際在翻譯中的重要性”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。五、翻譯職業(yè)道德與倫理(一)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“翻譯中的保密原則”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。(二)假設(shè)你是一名阿塞拜疆語(yǔ)翻譯,接到一個(gè)翻譯任務(wù),但客戶(hù)要求你在翻譯中加入一些主觀(guān)意見(jiàn)。請(qǐng)描述你如何處理這種情況,并解釋你的理由。每題10分,共20分。本次試卷答案如下一、詞匯與語(yǔ)法(一)根據(jù)下列英文詞匯,寫(xiě)出對(duì)應(yīng)的阿塞拜疆語(yǔ)翻譯。每題1分,共20分。1.demokratiya2.t?biiinki?af3.m?d?niyy?tabid?si4.texnolojiinnovasiya5.beyn?lxalq?m?kda?l?q6.iqtisadiinki?af7.insanhüquqlar?8.t?bi?tqoruyucut?dbirl?r9.siyasisabitlik10.sosialadil?ilik11.beyn?lxalqidar?etm?12.saytexnolojitransformasiya13.yenil?n?nenerji14.t?hsilislahat?15.s?hiyy?sistemi16.iqtisadib?rab?rsizlik17.demoqrafikd?yi?iklik18.iqlimd?yi?ikliyi19.elmiara?d?rmalar20.s?nayeavtomatizasiyas?(二)下列阿塞拜疆語(yǔ)句子中,有10處語(yǔ)法錯(cuò)誤,請(qǐng)找出并改正。每題1分,共10分。1.Onunu?aqlar?t?hsilal?r.(正確:alm?r->al?r)2.M?nh?mi??onunlagülür?m.(正確:gülürük->gülür?m)3.Bizimevimizinq?zlar??oxmaraql?d?r.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)4.O,gec?l?ryatmaqü?ün?ox??tinlik??kir.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)5.Sizl?rg?linizq?buledirsiniz.(正確:q?buletmir->q?buledirsiniz)6.M?hzbugünbizimi?imizba?a?at?r.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)7.Onlarh?mi??m?niml?dan???rlar.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)8.M?nt?l?b?l?rimil??oxmaraql?ke?irir?mvaxt?m.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)9.Bu,bizimü?ün?oxb?yükbirm?qamd?r.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)10.Onunlabirlikd?olmaqh?mi??m?nit??vi?edir.(正確:無(wú)錯(cuò)誤)二、翻譯理論與實(shí)踐(一)閱讀下列英文段落,翻譯成阿塞拜疆語(yǔ)。每題10分,共30分。S?rtinki?afanlay???sonill?rd?b?yükmaraqg?rm?y?ba?lam??d?r.Bu,iqtisadiinki?af?t?bi?tqoruyucut?dbirl?rl?v?sosialadil?ilikl?b?rab?rliyinqorunmas?il??laq?l?ndirm?kt?l?binivur?ulay?r.Dünyaüzrind?kibir?oxd?vl?ts?rtinki?afpraktikalar?n?t??vi?etm?kü?ünsiyas?tl?rh?yatake?irm?kl?m???ulolurlar.Busiyas?tl?raras?ndayenil?n?nenerjim?nb?l?rin?investisiyaedilm?si,t?biit?hsilint??vi?edilm?siv?m?suliyy?tliistifad?nint??vi?edilm?sidaxildir.S?rtinki?afprinsipl?riniq?buled?r?k,bizg?l?c?kn?sill?rü?ündahayax??birg?l?c?kyaradabil?rik.(二)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“數(shù)字經(jīng)濟(jì)發(fā)展”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。Dijitaliqtisadiyyat?ninki?af?XXI?srin?nvacibm?rh?l?l?rind?nbiridir.Bu,texnolojiinnovasiyalar?nv?digitaltransformasiyan?niqtisadiyyatdab?yükroloynad???d?vrdür.Dijitaliqtisadiyyatbir?oxsah?d?d?yi?iklikl?r?s?b?bolub,xüsusil?n?qliyyat,t?hsil,s?hiyy?v?bazarlarüz?rind?.M?s?l?n,n?qliyyatsah?sind?dijitaltexnologiyalarsay?sind?dahaeffektivv?t??vi?lin?qliyyatsistemiyarad?lm??d?r.T?hsilsah?sind?is?dijitaltexnologiyalart?l?b?l?rint?hsilinidaha?oxmaraql?v?effektivedir.S?hiyy?sah?sind?dijitaltexnologiyalarx?st?l?rindahasür?tliv?effektivmüalic?siü?ünimkanyarad?r.Bazarlarüz?rind?is?dijitaltexnologiyalar?irk?tl?rindahaeffektivmarketinqv?sat??strategiyalar?formala?d?rmas?naimkanyarad?r.Dijitaliqtisadiyyat?ninki?af?iqtisadiyyat?ndahasür?tliv?effektivinki?af?ü?ünb?yükbirt?kanverir.(三)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“環(huán)境與可持續(xù)發(fā)展”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。T?bi?tqoruyucut?dbirl?rinv?s?rtinki?afprinsipl?rinin?h?miyy?tisonill?rd?b?yükd?r?c?d?artm??d?r.S?rtinki?af,iqtisadiinki?af?t?bi?tqoruyucut?dbirl?rl?v?sosialadil?ilikl?b?rab?rliyinqorunmas?il??laq?l?ndirm?kt?l?binivur?ulay?r.Bu,xüsusil?klimatd?yi?ikliyi,t?bi?tda??nt?lar?v?iqtisadib?rab?rsizlikkimiproblem?qar????xmaqü?ünvacibdir.T?bi?tqoruyucut?dbirl?raras?ndayenil?n?nenerjim?nb?l?rin?investisiyaedilm?si,t?biit?hsilint??vi?edilm?siv?m?suliyy?tliistifad?nint??vi?edilm?sidaxildir.S?rtinki?afprinsipl?riniq?buled?r?k,bizg?l?c?kn?sill?rü?ündahayax??birg?l?c?kyaradabil?rik.三、翻譯實(shí)踐(一)請(qǐng)將下列阿塞拜疆語(yǔ)段落翻譯成英文。每題15分,共30分。ThedevelopmentofBaku,thecapitaloftheRepublicofAzerbaijan,hasbeencarriedoutthroughmanyimportantprojects.Amongtheseprojects,themostimportantonesarethemodernizationofthetransportationsystemandtheopeningofneweducationalinstitutions.ThemodernizationofthetransportationsystemisveryimportantforthedevelopmentofAzerbaijan'seconomy.Thisisespeciallyrelatedtostrengtheningthelinksbetweenregionsandincreasingimport-export.TheopeningofneweducationalinstitutionsalsoprovidesthenextgenerationofAzerbaijanwiththeopportunitytoreceivehighereducation.TheseprojectsgiveagreatimpetustoAzerbaijan'sdevelopment.(二)請(qǐng)將下列英文段落翻譯成阿塞拜疆語(yǔ)。每題15分,共30分。Sonill?rd?m?d?niyy?tabid?l?rininqorunmas?n?n?h?miyy?tiümumiyy?tl?d?qiql??mi?dir.M?d?niyy?tabid?l?ritarixibinalar,m?d?niyy?t?s?rl?riv?ad?tl?rkimi,bird?vl?tinkimlikü?ünb?yükd?r?c?d?d?y?rliolanobyektl?rdir.Bir?ox?lk?tarixib?lg?l?rd?tikintinim?hdudla?d?rmaqü?ünqanunv?qaydalarq?buletmi?dir.But?dbirl?raras?ndatarixibinalar?nb?rpas?v?m?d?niyy?tt?hsilinint??vi?edilm?sidaxildir.M?d?niyy?tabid?l?riniqoruyaraq,biztariximizisaxlayabil?rv?onug?l?c?kn?sill?r?ke?ir?bil?rik.Bu,d?vl?tkimliyinisaxlamaqv?v?t?nda?lararas?ndabirlikhissiniformala?d?rmaqü?ün?oxvacibdir.四、跨文化交際(一)假設(shè)你是一名阿塞拜疆語(yǔ)翻譯,參與一個(gè)關(guān)于“氣候變化”的國(guó)際會(huì)議。會(huì)議中有來(lái)自不同國(guó)家的代表,請(qǐng)結(jié)合跨文化交際的知識(shí),描述你如何處理不同文化背景的代表之間的溝通障礙。每題10分,共20分。M?n,bir?ox?lk?d?ng?l?nnümay?nd?l?rini?tiraketdiyi“?qlimD?yi?ikliyi”adl?beyn?lxalqkonfransdabir?oxmühümv?zif?l?riicraetm?kü?ünbir?oxm?d?niyy?t?aidproblem?qar????xmaqü?ündiqq?tl?yana??r?q.M?s?l?n,bir?ox?lk?d?ng?l?nnümay?nd?l?rf?rqlidill?rd?dan???rlar,bunag?r?m?nonlar?nümumidilini(m?s?l?n,ingilisdilini)t?tbiqetm?kl?onlararas?ndaeffektivbirünsiyy?tyaratmaqü?ün?al???ram.H?m?inin,bir?ox?lk?d?ng?l?nnümay?nd?l?rf?rqlim?d?niyy?t?aiddavran??qaydalar?nav?etiqadlaramalikdir,bunag?r?m?nonlar?nm?d?niyy?t?aidqaydalar?nah?rm?tl?yana?araq,onlarla?h?miyy?tlibirdialoqyaradabil?r?m.M?nh?m?inin,onlar?nm?d?niyy?t?aidf?rql?riniq?buled?r?k,onlararas?ndamüsb?tbir?h?miyy?tli?m?kda?l?qyaradabil?r?m.(二)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“跨文化交際在翻譯中的重要性”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。M?d?niyy?t?aidmüxt?liflikl?rv?f?rql?rinsanlararas?ndaünsiyy?tinformala?mas?ndab?yükroloynay?r.Xüsusil?,t?rcüm??ilikf?aliyy?tind?m?d?niyy?t?aidf?rql?rinq?buledilm?si?oxvacibdir.T?rcüm??ilikf?aliyy?tind?m?d?niyy?t?aidf?rql?riq?buletm?kt?crüb??il?r?dahaeffektivv?m?suliyy?tlii?aparma?aimkanyarad?r.M?s?l?n,bir?ox?lk?d?ng?l?n??xsl?rinf?rqlim?d?niyy?t?aiddavran??qaydalar?nav?etiqadlar?namalikolmas?,t?rcüm??ilikf?aliyy?tind?onlar?nm?d?niyy?t?aidf?rql?riniq?buletm?yit?l?bedir.Bu,xüsusil?,beyn?lxalqt?crüb??il?rü?ün?oxvacibdir.M?d?niyy?t?aidf?rql?riq?buletm?kt?crüb??il?r?dahaeffektivv?m?suliyy?tlii?aparma?aimkanyarad?r.Bu,xüsusil?,beyn?lxalqt?crüb??il?rü?ün?oxvacibdir.五、翻譯職業(yè)道德與倫理(一)請(qǐng)結(jié)合你所在領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),撰寫(xiě)一篇關(guān)于“翻譯中的保密原則”的阿塞拜疆語(yǔ)短文,不少于300字。20分。T?rcüm??ilikf?aliyy?tind??nvacibprinsipl?rd?nbirim?lumatlar?ngizliliyiprinsipidir.T?rcüm??il?r,t?
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025屆廣東省深圳高級(jí)中學(xué)高三5月適應(yīng)性考試歷史試題及答案
- 2025屆廣東省廣州市高三下學(xué)期考前沖刺訓(xùn)練(二)政治試題及答案
- 2025年度房地產(chǎn)項(xiàng)目財(cái)務(wù)顧問(wèn)費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)與項(xiàng)目全程監(jiān)管合作協(xié)議
- 2025年特色水果種植園土地租賃協(xié)議書(shū)
- 暖通空調(diào)工程預(yù)算編制指南
- 藝術(shù)品抵押貸款項(xiàng)目評(píng)估與管理服務(wù)協(xié)議
- 服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)與執(zhí)行方法介紹
- 初三期中考試后家長(zhǎng)會(huì)發(fā)言稿
- 人教版五年級(jí)數(shù)學(xué)期末模擬試卷含解析
- 市場(chǎng)整頓面試題目及答案
- 《不同電針參數(shù)剌激安眠穴對(duì)原發(fā)性失眠患者睡眠質(zhì)量干預(yù)作用的臨床研究》
- 工程各工種及機(jī)械設(shè)備安全操作規(guī)程
- 《班主任教育案例》課件
- 低鈉血癥的中國(guó)專(zhuān)家共識(shí)2023解讀
- 跨界融合與個(gè)性化護(hù)膚
- 中醫(yī)艾灸養(yǎng)生護(hù)理
- 2025屆湖南省長(zhǎng)沙市一中物理高一上期中達(dá)標(biāo)檢測(cè)模擬試題含解析
- 工程施工重點(diǎn)、難點(diǎn)分析及保證措施
- 2024城市電纜線(xiàn)路巖土工程勘察規(guī)范
- 變電站巡檢維護(hù)服務(wù)方案
- 華為質(zhì)量回溯(根因分析與糾正預(yù)防措施)模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論