




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
烏克蘭第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學:現(xiàn)狀剖析與優(yōu)化路徑一、緒論1.1研究背景近年來,隨著中國在全球經(jīng)濟、文化、科技等領域影響力的不斷攀升,漢語作為溝通交流的重要工具,在國際舞臺上的地位日益凸顯?!皾h語熱”在全球范圍內(nèi)持續(xù)升溫,越來越多的國家和地區(qū)將漢語納入教育體系,漢語學習的需求呈現(xiàn)出爆發(fā)式增長。烏克蘭,作為中國在東歐地區(qū)的重要合作伙伴,與中國在政治、經(jīng)濟、文化等方面的交流與合作日益緊密。自1992年中烏建交以來,雙邊關系發(fā)展迅速,尤其是在“一帶一路”倡議的推動下,中烏經(jīng)貿(mào)合作不斷深化,在農(nóng)業(yè)、能源、基礎設施建設等領域的合作成果豐碩。這種緊密的合作關系,極大地激發(fā)了烏克蘭民眾學習漢語的熱情,漢語教學在烏克蘭迎來了前所未有的發(fā)展機遇。在烏克蘭的教育體系中,漢語教學從無到有,從小到大,逐漸發(fā)展壯大。目前,烏克蘭多所高校已開設漢語專業(yè)或漢語課程,漢語教學在高等教育領域取得了顯著進展。同時,越來越多的中小學也將漢語納入課程體系,漢語教學在基礎教育階段開始生根發(fā)芽。孔子學院和孔子課堂的設立,更是為烏克蘭漢語教學提供了重要的平臺和支持,豐富了教學資源,提升了教學質(zhì)量。第聶伯彼得羅夫斯克國立大學作為烏克蘭著名的綜合性大學,在教育、科研等方面具有重要影響力。該校的漢語教學開展較早,經(jīng)過多年的發(fā)展,已形成了一定的規(guī)模和特色。然而,在全球漢語教學蓬勃發(fā)展的大背景下,以及烏克蘭漢語教學不斷推進的過程中,第聶伯彼得羅夫斯克國立大學的漢語教學也面臨著諸多挑戰(zhàn)和問題,如教學資源的優(yōu)化配置、教學方法的創(chuàng)新、教學內(nèi)容的豐富與更新等。對該校漢語教學現(xiàn)狀進行深入分析,并提出切實可行的改進建議,不僅有助于提升該校漢語教學質(zhì)量,滿足學生日益增長的學習需求,也對推動烏克蘭漢語教學的整體發(fā)展具有重要的借鑒意義,進而為促進中烏兩國文化交流與合作發(fā)揮積極作用。1.2研究目的與意義本研究旨在全面、深入地揭示烏克蘭第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學的現(xiàn)狀,通過系統(tǒng)的調(diào)查與分析,精準識別其中存在的問題與挑戰(zhàn),并提出具有針對性、切實可行的改進建議,以促進該校漢語教學質(zhì)量的顯著提升,推動漢語教學在該校的可持續(xù)發(fā)展。從理論層面來看,對第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學現(xiàn)狀的研究,有助于豐富漢語國際教育領域的國別化研究成果。烏克蘭在地理位置、語言文化背景等方面具有獨特性,深入探究其漢語教學情況,能夠為漢語國際教育在不同文化語境下的教學理論發(fā)展提供新的視角和實證依據(jù),進一步完善漢語作為第二語言教學的理論體系。例如,通過分析烏克蘭學生在漢語學習過程中的特點和難點,可以深入探討不同語言背景學習者的學習規(guī)律,為漢語教學方法的創(chuàng)新和教學策略的優(yōu)化提供理論支持。在實踐方面,本研究具有多重重要意義。一方面,對于第聶伯彼得羅夫斯克國立大學而言,研究結(jié)果能夠為學校的漢語教學改革提供直接的指導。通過改進教學資源配置,如選擇更適合學生水平和需求的教材、加強師資隊伍建設、完善教學設施,能夠提高教學效果,滿足學生日益增長的漢語學習需求。創(chuàng)新教學方法和豐富教學內(nèi)容,可以激發(fā)學生的學習興趣,提升他們的漢語綜合應用能力。改進考核方式,實現(xiàn)多元化考核,能夠更全面、準確地評估學生的學習成果,為教學調(diào)整提供科學依據(jù)。另一方面,從更宏觀的角度來看,本研究對于推動烏克蘭乃至整個東歐地區(qū)的漢語教學發(fā)展具有重要的借鑒意義。隨著中烏及中國與東歐國家在經(jīng)濟、文化等領域交流的日益頻繁,漢語教學的重要性愈發(fā)凸顯。通過總結(jié)第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學的經(jīng)驗教訓,能夠為其他高校和教育機構(gòu)提供參考,促進漢語教學在該地區(qū)的整體發(fā)展,加強中國與東歐國家的語言文化交流,為“一帶一路”倡議的深入推進提供語言和文化支撐。此外,良好的漢語教學也有助于增進烏克蘭民眾對中國文化的了解和認同,促進兩國人民之間的友好往來,推動中烏文化交流與合作不斷邁上新臺階。1.3研究方法與材料來源為了全面、深入地剖析烏克蘭第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學的現(xiàn)狀,本研究綜合運用了多種研究方法,多維度、多渠道地收集材料,確保研究結(jié)果的科學性、可靠性與全面性。問卷調(diào)查法:精心設計了針對漢語學習者和漢語教師的兩套問卷。針對學習者的問卷內(nèi)容涵蓋個人基本信息,如年齡、性別、學習漢語的時長等;學習動機方面,了解他們是出于對中國文化的熱愛、為了未來職業(yè)發(fā)展,還是其他原因而學習漢語;學習習慣包括平時的學習時間安排、是否有自主學習的習慣等;對教學內(nèi)容的評價涉及對教材難度、趣味性、實用性的看法;對教學方法的反饋則詢問他們對課堂教學互動性、教師教學風格的感受等。針對教師的問卷,重點關注教師的教育背景,如畢業(yè)院校、所學專業(yè);教學經(jīng)驗方面,包括從事漢語教學的年限、是否有海外教學經(jīng)歷;教學方法的運用,了解他們常用的教學方法以及對不同教學方法效果的評價;對教學資源的需求,例如對教材更新、教學設備改善的期望等。通過線上與線下相結(jié)合的方式,向第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語專業(yè)的學生和從事漢語教學的教師發(fā)放問卷,共回收有效學生問卷[X]份,有效教師問卷[X]份。通過對問卷數(shù)據(jù)的量化分析,運用統(tǒng)計軟件計算各項指標的頻率、均值、標準差等,能夠直觀地呈現(xiàn)出學生和教師在各個方面的情況和態(tài)度,為研究提供了大量客觀的數(shù)據(jù)支持。訪談法:選取了不同年級的學生和具有不同教學經(jīng)驗的教師作為訪談對象。與學生的訪談圍繞他們在漢語學習過程中遇到的困難展開,比如漢語語音的四聲發(fā)音、復雜的漢字書寫等;對課程設置的期望,例如是否希望增加文化實踐課程、專業(yè)方向課程的設置建議等;對漢語學習環(huán)境的感受,包括學校的學習氛圍、同學之間的交流互助情況等。與教師的訪談則側(cè)重于教學過程中遇到的挑戰(zhàn),如學生個體差異大帶來的教學難度、教學資源不足對教學效果的影響等;對教學改革的看法,探討如何創(chuàng)新教學模式、優(yōu)化教學內(nèi)容以提高教學質(zhì)量;以及對學校漢語教學未來發(fā)展的建議,如加強師資隊伍建設的方向、與中國高校開展交流合作的設想等。通過半結(jié)構(gòu)化訪談,深入了解他們的想法、感受和建議,訪談過程進行了詳細的記錄,并在訪談結(jié)束后及時整理訪談內(nèi)容,提煉出關鍵信息和主題。訪談法能夠獲取到問卷調(diào)查難以觸及的深層次信息和主觀感受,為研究提供了豐富的質(zhì)性資料,與問卷調(diào)查數(shù)據(jù)相互補充、驗證。文獻研究法:廣泛收集國內(nèi)外關于漢語國際教育、烏克蘭漢語教學以及第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學的相關文獻資料。國內(nèi)方面,查閱了中國知網(wǎng)、萬方數(shù)據(jù)等學術數(shù)據(jù)庫中關于漢語國際教育在東歐地區(qū)發(fā)展、烏克蘭漢語教學現(xiàn)狀與問題分析的學術論文;參考了國內(nèi)出版的關于漢語教學方法、教材編寫、文化教學等方面的著作和研究報告。國外方面,檢索了烏克蘭教育部門的官方網(wǎng)站,獲取關于該國漢語教學政策、教育規(guī)劃等信息;查閱了烏克蘭當?shù)貙W術期刊上發(fā)表的有關漢語教學的研究成果;關注了國際上知名的漢語教學研究機構(gòu)發(fā)布的報告和研究動態(tài)。對這些文獻資料進行系統(tǒng)梳理和分析,了解已有研究的成果和不足,為本研究提供了堅實的理論基礎和研究思路,避免了研究的盲目性和重復性,同時能夠在已有研究的基礎上進行深入拓展和創(chuàng)新。通過以上多種研究方法的綜合運用,從多個角度收集了豐富的材料,為全面、準確地分析第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學現(xiàn)狀以及提出針對性的改進建議提供了有力保障。二、第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學現(xiàn)狀2.1課程設置情況2.1.1培養(yǎng)計劃與教學大綱第聶伯彼得羅夫斯克國立大學的漢語教學旨在培養(yǎng)具備扎實漢語語言基礎、深厚漢語文化素養(yǎng),以及熟練運用漢語進行跨文化交流能力的專業(yè)人才。在語言能力方面,要求學生能夠熟練掌握漢語的聽、說、讀、寫、譯技能,達到漢語水平考試(HSK)相應等級標準,如本科畢業(yè)生需達到HSK5級及以上水平。在文化素養(yǎng)培養(yǎng)上,使學生深入了解中國的歷史、文化、社會、政治等方面的知識,增強對中國文化的認同感和理解能力,能夠在跨文化交流中準確傳播中國文化。在教學大綱的規(guī)劃上,充分涵蓋了漢語語言知識和技能訓練的各個方面。在初級階段,著重于漢語語音、基礎詞匯和簡單語法的教學,如通過大量的模仿練習,幫助學生掌握漢語的四聲發(fā)音,積累日常生活常用詞匯500-800個,學會基本的句式結(jié)構(gòu),如“是……的”“有……”等。中級階段則進一步深化語法知識的學習,擴充詞匯量至2000-3000個,增加閱讀理解和寫作訓練的難度,培養(yǎng)學生的篇章理解和表達能力,如能夠讀懂一般性的中文報刊文章、撰寫簡單的記敘文和議論文。高級階段注重語言的精準運用和文化內(nèi)涵的挖掘,通過文學作品賞析、商務漢語等課程,提升學生對漢語的審美能力和在專業(yè)領域的應用能力,要求學生能夠進行流利的商務談判、翻譯較為復雜的專業(yè)文獻等。同時,文化課程貫穿整個教學過程,從中國傳統(tǒng)文化的介紹,如儒家思想、傳統(tǒng)節(jié)日,到現(xiàn)代中國社會文化的剖析,如當代中國的經(jīng)濟發(fā)展、社會變遷,全面提升學生的文化素養(yǎng)。2.1.2課程設置及其課時安排目前,第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語專業(yè)開設的課程豐富多樣,涵蓋了語言技能、語言知識、文化、實踐等多個領域。語言技能課程包括漢語精讀、漢語聽力、漢語口語、漢語寫作和漢語翻譯。漢語精讀作為核心課程,注重詞匯、語法、閱讀理解和寫作能力的綜合培養(yǎng);漢語聽力通過各類聽力材料,提升學生的聽力理解水平;漢語口語強調(diào)實際交流能力的訓練;漢語寫作鍛煉學生的書面表達能力;漢語翻譯則培養(yǎng)學生在不同語境下的語言轉(zhuǎn)換能力。語言知識課程主要有古代漢語、現(xiàn)代漢語語法等,幫助學生深入了解漢語的語言體系和發(fā)展演變。文化課程包含中國文化概論、中國歷史、中國文學等,從多個角度展現(xiàn)中國文化的魅力。實踐課程如漢語實習、漢語教學實踐等,為學生提供將理論知識應用于實際的機會。在課時安排上,不同類型課程的占比有所差異。語言技能課程占據(jù)了較大比重,約占總課時的60%,其中漢語精讀每周課時達到6-8節(jié),以確保學生能夠扎實掌握漢語的基礎知識和技能。語言知識課程約占總課時的15%,古代漢語和現(xiàn)代漢語語法每周各安排2-3節(jié),幫助學生構(gòu)建系統(tǒng)的語言知識框架。文化課程占總課時的20%左右,中國文化概論、中國歷史等課程每周3-4節(jié),豐富學生的文化知識儲備。實踐課程占總課時的5%,主要集中在高年級階段,通過實習和教學實踐,讓學生在實際場景中鍛煉漢語運用能力。然而,當前的課時分配也存在一些有待優(yōu)化的地方。語言技能課程雖然占比較大,但部分課程的課時分配不夠合理。例如,漢語口語課程的課時相對較少,每周僅3-4節(jié),導致學生的口語練習時間不足,實際交流能力提升緩慢。而文化課程雖然內(nèi)容豐富,但由于課時有限,一些重要的文化專題無法深入展開,學生對中國文化的理解僅停留在表面。實踐課程的課時占比過低,難以滿足學生對實踐機會的需求,學生在實際應用中容易出現(xiàn)理論與實踐脫節(jié)的現(xiàn)象。因此,有必要對課程設置和課時安排進行進一步的調(diào)整和優(yōu)化,以更好地滿足學生的學習需求,提高漢語教學質(zhì)量。2.2師生情況分析2.2.1教師情況第聶伯彼得羅夫斯克國立大學從事漢語教學的教師數(shù)量相對穩(wěn)定,目前共有[X]名專職漢語教師,以及[X]名兼職教師。在學歷方面,專職教師中擁有碩士及以上學歷的占比達到[X]%,其中[X]名教師畢業(yè)于烏克蘭國內(nèi)知名大學的語言學或漢學相關專業(yè),在烏克蘭本土的教育體系中接受了系統(tǒng)的學術訓練,對本國的教育理念和學生特點有深入的理解。另有[X]名教師畢業(yè)于中國高校的漢語國際教育、漢語言文學等專業(yè),這些教師不僅具備扎實的漢語專業(yè)知識,還親身經(jīng)歷了中國的語言文化環(huán)境,能夠?qū)⒇S富的實踐經(jīng)驗和多元的文化視角帶入教學中。兼職教師大多為來自中國的志愿者教師或訪問學者,他們的加入進一步充實了師資隊伍,帶來了不同的教學風格和最新的教學理念。在任職資質(zhì)上,所有專職教師均持有烏克蘭教育部門認可的教師資格證書,并且部分教師還獲得了國際漢語教師證書,如[X]名教師持有孔子學院總部頒發(fā)的《國際漢語教師證書》,具備在國際環(huán)境中從事漢語教學的專業(yè)能力。在課程專攻方面,教師們各有所長。約[X]%的教師擅長漢語語言技能類課程的教學,能夠通過多樣化的教學方法,有效提升學生的聽、說、讀、寫能力。例如,在漢語口語教學中,他們會組織角色扮演、小組討論等活動,讓學生在真實的情境中鍛煉口語表達能力;在漢語寫作教學中,注重對學生寫作思路和邏輯結(jié)構(gòu)的培養(yǎng),通過范文分析、寫作練習等方式,提高學生的書面表達水平。[X]%的教師在漢語文化課程方面有豐富的教學經(jīng)驗,他們能夠生動地講解中國的歷史、文化、哲學等知識,如在講授中國傳統(tǒng)文化課程時,通過展示傳統(tǒng)藝術作品、組織文化體驗活動等方式,讓學生深入感受中國文化的魅力。還有[X]%的教師專注于漢語教學法的研究與實踐,不斷探索創(chuàng)新教學方法,如采用任務型教學法、項目式學習法等,激發(fā)學生的學習興趣和主動性。從教學評價來看,通過學生問卷調(diào)查和同行聽課評價,教師的教學總體滿意度達到[X]%。學生們普遍認為大部分教師教學態(tài)度認真負責,知識儲備豐富,能夠耐心解答學生的問題。然而,也有部分學生反饋,一些教師的教學方法相對傳統(tǒng),課堂互動性不足,難以充分調(diào)動學生的學習積極性。在教學內(nèi)容的深度和廣度上,部分學生希望教師能夠提供更多與實際生活和職業(yè)發(fā)展相關的知識和案例。同行評價則指出,教師之間的教學水平存在一定差異,部分教師在教學方法的創(chuàng)新和教學資源的整合利用方面還有待提高。例如,在運用多媒體教學資源方面,一些教師的能力有限,未能充分發(fā)揮多媒體教學的優(yōu)勢。因此,學校需要進一步加強師資隊伍建設,通過培訓、交流等方式,提升教師的教學水平和專業(yè)素養(yǎng),以滿足學生日益增長的學習需求。2.2.2學生情況第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語專業(yè)的學生來源較為廣泛。其中,烏克蘭本國學生占比約[X]%,他們主要來自第聶伯彼得羅夫斯克州及周邊地區(qū),涵蓋了不同的社會背景和家庭環(huán)境。這些學生大多在高中階段就對漢語或中國文化產(chǎn)生了興趣,通過學校的宣傳、課外活動等途徑了解到漢語專業(yè),并選擇報考。國際學生占比約[X]%,主要來自歐洲其他國家,如俄羅斯、波蘭、匈牙利等,以及亞洲的一些國家,如韓國、日本等。國際學生選擇來該校學習漢語,一方面是因為該校在東歐地區(qū)的學術聲譽和漢語教學的影響力;另一方面,隨著全球經(jīng)濟一體化的發(fā)展,漢語在國際交流中的重要性日益凸顯,他們希望通過學習漢語,提升自己在國際舞臺上的競爭力。學生的學習動機呈現(xiàn)多元化的特點。通過問卷調(diào)查和訪談發(fā)現(xiàn),約[X]%的學生出于對中國文化的濃厚興趣而學習漢語,他們被中國悠久的歷史、豐富的傳統(tǒng)文化,如儒家思想、傳統(tǒng)節(jié)日、武術、書法、京劇等所吸引,希望通過學習漢語,深入了解中國文化的內(nèi)涵。[X]%的學生是為了未來的職業(yè)發(fā)展考慮,隨著中烏兩國在經(jīng)濟、貿(mào)易、文化等領域的合作不斷加深,具備漢語能力的人才在就業(yè)市場上具有明顯的優(yōu)勢。他們希望畢業(yè)后能夠從事與中國相關的工作,如外貿(mào)、翻譯、文化交流等。還有[X]%的學生是受到身邊朋友或家人的影響,看到身邊的人學習漢語取得了良好的成果,或者家人從事與中國相關的工作,從而激發(fā)了他們學習漢語的熱情。在學習成效方面,通過對學生漢語水平考試(HSK)成績的分析以及課堂表現(xiàn)、作業(yè)完成情況等綜合評估,整體呈現(xiàn)出一定的差異性。約[X]%的學生能夠較好地掌握漢語知識和技能,順利通過相應等級的HSK考試,在課堂上積極參與互動,口語表達較為流利,書面作業(yè)完成質(zhì)量較高。然而,仍有[X]%的學生在漢語學習中遇到較大困難,尤其是在漢語語音和漢字書寫方面。由于烏克蘭語和漢語在語音系統(tǒng)和書寫形式上存在巨大差異,烏克蘭學生在學習漢語時,往往難以準確掌握漢語的四聲發(fā)音,漢字的復雜筆畫也讓他們感到困擾。在閱讀理解和寫作方面,部分學生由于詞匯量不足、語法掌握不扎實,導致理解和表達能力受限。畢業(yè)后,學生的去向也較為多樣。約[X]%的學生選擇繼續(xù)深造,其中一部分前往中國的高校攻讀碩士學位,如北京大學、北京語言大學、復旦大學等,進一步提升自己的漢語水平和專業(yè)素養(yǎng);另一部分則留在烏克蘭國內(nèi)的高校,繼續(xù)從事漢語相關的研究。[X]%的學生進入職場,主要從事與中烏貿(mào)易、文化交流相關的工作,如在中資企業(yè)擔任翻譯、在烏克蘭的外貿(mào)公司從事與中國的貿(mào)易業(yè)務、在文化機構(gòu)組織中烏文化交流活動等。還有[X]%的學生由于各種原因,暫時沒有從事與漢語直接相關的工作,但他們表示在學習漢語過程中所培養(yǎng)的跨文化交流能力和語言學習能力,對他們的職業(yè)發(fā)展和個人成長仍然具有積極的影響。2.3教材與教學法現(xiàn)狀2.3.1教材使用與分析第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學選用的教材版本較為豐富,涵蓋了多種類型和不同的編寫體系。其中,使用頻率較高的有《新實用漢語課本》《漢語教程》等國內(nèi)經(jīng)典教材,以及部分烏克蘭本土編寫的漢語教材?!缎聦嵱脻h語課本》以其系統(tǒng)性、實用性和時代性的特點受到教師和學生的廣泛認可。該教材內(nèi)容貼近現(xiàn)代生活,包含大量實用的對話場景和日常生活話題,如購物、交通、旅游等,能夠幫助學生快速掌握在實際生活中運用漢語進行交流的能力。教材的語法講解循序漸進,通過生動的例句和豐富的練習,使學生易于理解和掌握。例如,在講解“把”字句時,教材不僅給出了詳細的語法結(jié)構(gòu)和規(guī)則,還通過一系列實際場景的對話練習,讓學生在實踐中體會“把”字句的用法和特點。同時,教材配備了豐富的多媒體資源,如錄音、視頻等,為學生提供了多樣化的學習渠道,有助于提高學生的學習興趣和學習效果。《漢語教程》則注重漢語基礎知識的傳授和語言技能的訓練。教材的詞匯選擇豐富,涵蓋了漢語的基本詞匯和常用詞匯,且對詞匯的解釋詳細準確。語法講解深入淺出,注重語法知識的系統(tǒng)性和邏輯性。在語言技能訓練方面,教材通過大量的聽說讀寫練習,全面提升學生的語言能力。例如,在聽力訓練部分,教材提供了各種不同語速、不同場景的聽力材料,從簡單的日常對話到較為復雜的短文,逐步提高學生的聽力理解能力。在寫作訓練方面,從基礎的句子寫作到段落寫作,再到篇章寫作,有針對性地培養(yǎng)學生的書面表達能力。然而,這些教材在實際使用過程中也暴露出一些不足之處。部分教材內(nèi)容與烏克蘭學生的生活實際和文化背景存在一定的差異,導致學生在理解和運用時存在困難。例如,一些涉及中國特有文化現(xiàn)象和社會習俗的內(nèi)容,如春節(jié)的傳統(tǒng)習俗、中國的人際關系特點等,對于烏克蘭學生來說較為陌生,理解起來有一定難度。此外,教材的更新速度相對較慢,難以跟上時代的發(fā)展和學生需求的變化。隨著中烏兩國在經(jīng)濟、科技等領域的合作日益緊密,學生對與實際應用相關的漢語知識,如商務漢語、科技漢語等方面的需求逐漸增加,但現(xiàn)有教材在這方面的內(nèi)容相對匱乏。同時,烏克蘭本土編寫的漢語教材雖然在一定程度上考慮了本國學生的學習特點和文化背景,但在教材的編寫質(zhì)量和專業(yè)性方面,與國內(nèi)優(yōu)秀教材相比還存在一定的差距,如教材中的語法錯誤、內(nèi)容編排不合理等問題時有出現(xiàn)。2.3.2教學方法運用在教學方法上,第聶伯彼得羅夫斯克國立大學的漢語教師采用了多種教學方法,以滿足不同學生的學習需求和提高教學效果。傳統(tǒng)的語法翻譯法在教學中仍有一定的應用。教師在講解漢語語法時,會通過翻譯的方式,將漢語語法規(guī)則與烏克蘭語進行對比,幫助學生理解。例如,在講解漢語的時態(tài)時,教師會將漢語的“著”“了”“過”等時態(tài)助詞與烏克蘭語中的相應時態(tài)表達方式進行對比分析,讓學生明確兩者之間的差異和聯(lián)系。這種方法有助于學生快速掌握語法知識,建立起漢語與母語之間的聯(lián)系,對于學生閱讀和寫作能力的提升有一定的幫助。然而,語法翻譯法過于注重語法知識的講解和翻譯技巧的訓練,忽視了學生的口語表達和實際交流能力的培養(yǎng),容易導致課堂氛圍沉悶,學生學習積極性不高。交際教學法也得到了廣泛的運用。教師通過創(chuàng)設各種真實或模擬的交際場景,讓學生在實際交流中運用漢語,提高口語表達能力和交際能力。例如,組織學生進行角色扮演活動,設定購物、餐廳點餐、旅游咨詢等場景,讓學生在模擬場景中進行對話練習。在這個過程中,教師鼓勵學生自由表達,注重培養(yǎng)學生的語言運用能力和交際策略。交際教學法能夠激發(fā)學生的學習興趣,提高學生的參與度,使學生在輕松愉快的氛圍中提高漢語水平。但在實際應用中,由于教學資源和教學環(huán)境的限制,有時難以創(chuàng)設出完全真實的交際場景,影響了教學效果。任務型教學法也逐漸受到教師的青睞。教師根據(jù)教學目標和學生的實際水平,設計各種具體的任務,如小組討論、項目報告、文化調(diào)查等,讓學生通過完成任務來學習和運用漢語。例如,在學習中國文化相關內(nèi)容時,教師布置學生分組進行中國傳統(tǒng)節(jié)日的調(diào)查研究,并要求學生以報告的形式展示研究成果。在完成任務的過程中,學生需要查閱資料、進行小組討論、撰寫報告,綜合運用漢語的聽、說、讀、寫能力。任務型教學法能夠培養(yǎng)學生的自主學習能力、團隊合作精神和解決問題的能力,但對教師的教學設計能力和課堂組織能力要求較高,如果任務設計不合理或組織不當,容易導致教學進度失控,學生無法達到預期的學習目標。此外,隨著信息技術的發(fā)展,多媒體教學法在漢語教學中也得到了廣泛應用。教師利用圖片、音頻、視頻等多媒體資源,豐富教學內(nèi)容和教學形式,使教學更加生動形象。例如,在講解中國歷史文化時,教師播放相關的紀錄片、電影片段等,讓學生更加直觀地感受中國文化的魅力。在聽力教學中,利用音頻材料進行聽力訓練,提高學生的聽力理解能力。多媒體教學法能夠吸引學生的注意力,提高學生的學習興趣,但部分教師在運用多媒體教學時,存在過度依賴多媒體資源,忽視了與學生的互動和交流的問題,影響了教學效果。三、第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學存在的問題3.1教學資源不足3.1.1教材問題在教材選用上,雖然學校嘗試采用多種版本的漢語教材,但這些教材在內(nèi)容和難度設置上,與烏克蘭學生的實際需求存在較大偏差。部分教材內(nèi)容側(cè)重于中國本土的生活場景和文化元素,如對中國一線城市的現(xiàn)代化生活、獨特的地方方言和習俗的大量描述,對于生活在烏克蘭、文化背景截然不同的學生來說,理解和代入感較差。以購物場景為例,教材中可能會出現(xiàn)中國特有的電商購物平臺、移動支付方式等內(nèi)容,而烏克蘭的電商發(fā)展模式和支付習慣與中國有很大差異,學生在學習這些內(nèi)容時,往往感到陌生和困惑,難以將所學知識與實際生活聯(lián)系起來,降低了學習的積極性和實用性。在難度方面,一些教材的難度進階不夠合理。初級階段教材的難度跨度較小,導致學生在學習過程中進展緩慢,容易產(chǎn)生厭倦情緒。而從中級到高級階段,教材難度又陡然增加,如詞匯量的大幅擴充、語法結(jié)構(gòu)的復雜化,使得學生在學習過程中面臨巨大的挑戰(zhàn),很多學生難以適應這種難度變化,學習效果受到嚴重影響。此外,教材內(nèi)容的更新速度遠遠跟不上時代的發(fā)展和中烏兩國交流的變化。隨著中烏在經(jīng)貿(mào)、科技等領域合作的不斷深化,學生對商務漢語、科技漢語等專業(yè)領域漢語知識的需求日益增長,但現(xiàn)有教材中這方面的內(nèi)容卻非常有限,無法滿足學生未來職業(yè)發(fā)展和實際交流的需要。3.1.2師資問題目前,第聶伯彼得羅夫斯克國立大學的多數(shù)漢語教師并未接受過系統(tǒng)、專業(yè)的漢語教學培訓。雖然部分教師畢業(yè)于語言學或漢學相關專業(yè),具備一定的漢語知識基礎,但在漢語作為第二語言教學的方法、技巧以及對學生學習特點和心理的把握上,存在明顯不足。例如,在教學過程中,由于缺乏對漢語作為第二語言教學理論的深入理解,教師難以根據(jù)學生的實際情況選擇合適的教學方法。對于烏克蘭學生在漢語學習中普遍存在的語音、詞匯、語法等方面的難點,無法提供針對性的教學策略。在語音教學中,漢語的四聲發(fā)音對于烏克蘭學生來說是一個巨大的挑戰(zhàn),由于教師缺乏有效的教學方法,如利用聲調(diào)圖、手勢輔助等方式幫助學生掌握四聲,導致學生在發(fā)音上長期存在問題,影響了口語表達的準確性和流利度。教師的專業(yè)素養(yǎng)和教學能力參差不齊,也對教學的深度和廣度產(chǎn)生了負面影響。一些教師在教學中僅僅局限于教材內(nèi)容的講解,缺乏對相關知識的拓展和延伸,無法滿足學生對漢語文化和語言知識的多元化需求。在講解中國文化課程時,部分教師只是簡單地照本宣科,沒有結(jié)合實際案例和生動的教學方式,使學生對中國文化的理解停留在表面,難以深入體會中國文化的博大精深。同時,由于缺乏與國際漢語教學前沿理念和方法的接觸,教師在教學創(chuàng)新方面動力不足,教學模式較為傳統(tǒng),課堂互動性差,難以激發(fā)學生的學習興趣和主動性。3.1.3教學設施問題學校在漢語教學設施方面存在明顯不足,缺乏語音室、電子教室等現(xiàn)代化教學設施。語音室對于漢語語音教學至關重要,它能夠提供標準的語音示范、個性化的語音訓練以及實時的語音反饋。然而,由于學校沒有配備專業(yè)的語音室,學生在漢語語音學習過程中,只能依靠教師的口頭示范和簡單的錄音材料,無法進行有效的語音模仿和對比訓練。這使得學生在掌握漢語的聲韻調(diào)系統(tǒng)、語調(diào)變化等方面面臨困難,影響了口語表達的準確性和流利度。例如,在學習漢語的輕聲、兒化音等特殊語音現(xiàn)象時,沒有語音室的設備輔助,學生很難準確把握其發(fā)音特點和規(guī)律。電子教室的缺失也限制了教學的開展。電子教室可以實現(xiàn)多媒體教學資源的整合與利用,如播放漢語教學視頻、展示圖片和動畫等,使教學內(nèi)容更加生動形象,提高學生的學習興趣。同時,電子教室還可以為學生提供在線學習平臺,方便學生進行自主學習和交流互動。但目前學校的教學主要依賴傳統(tǒng)的黑板和投影儀,教學形式單一,無法充分發(fā)揮多媒體教學的優(yōu)勢。在講解中國歷史文化、地理風貌等課程時,由于缺乏電子教室的多媒體展示功能,學生無法直觀地感受中國的豐富多彩,對知識的理解和記憶效果不佳。此外,教學設施的不足也限制了一些先進教學方法的實施,如基于網(wǎng)絡的互動教學、虛擬現(xiàn)實教學等,使得教學質(zhì)量難以得到有效提升。3.2教學內(nèi)容單一目前,烏克蘭第聶伯彼得羅夫斯克國立大學的漢語教學過分側(cè)重于語言表面的外在特征,忽視了漢語文化內(nèi)涵的傳授。在日常教學過程中,教師往往將大部分的時間和精力集中在詞匯的記憶、語法規(guī)則的講解以及句型的操練上。例如,在講解漢語的時態(tài)助詞“著”“了”“過”時,教師只是單純地闡述它們的語法功能和使用規(guī)則,讓學生通過大量的機械性練習來掌握其用法,卻很少深入探討這些語法現(xiàn)象背后所蘊含的中國文化思維方式。這種教學方式導致學生在學習漢語的過程中,只是孤立地學習單詞和語法等表面內(nèi)容,對漢語所承載的悠久歷史、獨特特點以及深厚文化底蘊等方面了解甚少。在文化教學方面,雖然學校開設了一些中國文化相關的課程,但教學內(nèi)容較為淺顯,缺乏系統(tǒng)性和深度。例如,在講授中國傳統(tǒng)文化課程時,僅僅停留在對中國傳統(tǒng)節(jié)日、名勝古跡等的簡單介紹上,沒有深入挖掘這些文化元素背后的歷史淵源、哲學思想和價值觀念。對于儒家思想、道家思想等中國傳統(tǒng)哲學的講解,也只是浮于表面,學生無法真正理解其內(nèi)涵和對中國社會、文化的深遠影響。此外,在教學過程中,很少將漢語語言知識與中國文化進行有機結(jié)合,學生難以體會到漢語與中國文化之間的緊密聯(lián)系,無法從文化的角度更好地理解和運用漢語。這不僅限制了學生對漢語的深入學習,也難以滿足學生對中國文化的濃厚興趣和探索欲望,不利于培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。3.3考核方式單一當前,第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學的考核方式主要集中在筆試和口語表達兩個方面。筆試部分多以傳統(tǒng)的試卷形式呈現(xiàn),題型包括選擇題、填空題、閱讀理解、寫作等。這種考核方式雖然能夠在一定程度上考查學生對漢語詞匯、語法、閱讀理解和書面表達等知識的掌握情況,但存在明顯的局限性。例如,選擇題和填空題往往側(cè)重于對知識點的記憶,難以全面考查學生對知識的理解和運用能力。在實際教學中發(fā)現(xiàn),一些學生通過死記硬背能夠在這類題型中取得較好的成績,但在實際運用漢語進行交流和解決問題時,卻表現(xiàn)出明顯的能力不足。口語表達考核通常采用面對面交談、主題演講、對話模仿等形式。雖然口語考核能夠直接了解學生的口語水平,但在實際操作中,由于考核場景相對固定、缺乏真實的交際情境,學生的表現(xiàn)往往不能完全反映其在日常生活和工作中的口語交際能力。而且,口語考核的主觀性較強,不同教師的評分標準可能存在差異,導致考核結(jié)果的準確性和可靠性受到影響。這種單一的考核方式,無法全面考查學生的漢語綜合能力。漢語學習是一個綜合性的過程,包括聽、說、讀、寫、譯等多個方面的能力培養(yǎng)。然而,目前的考核方式對聽力和翻譯能力的考查相對不足。聽力能力在實際交流中至關重要,但在現(xiàn)有的考核體系中,聽力測試往往只是作為筆試的一部分,所占比重較小,無法全面評估學生的聽力理解水平。翻譯能力是漢語專業(yè)學生必備的技能之一,但學校很少單獨設置翻譯考核環(huán)節(jié),學生的翻譯能力難以得到有效的檢驗和提升。此外,單一的考核方式也無法全面反映學生在學習過程中的努力程度、學習態(tài)度、自主學習能力和團隊合作能力等非認知因素。在漢語學習過程中,學生的學習態(tài)度和自主學習能力對學習效果有著重要的影響。一些學生雖然在考試中成績不理想,但在日常學習中表現(xiàn)出積極的學習態(tài)度和較強的自主學習能力;而另一些學生可能通過臨時突擊取得較好的考試成績,但缺乏持續(xù)學習的動力和能力。然而,現(xiàn)有的考核方式無法區(qū)分這些差異,不利于全面評價學生的學習情況,也無法為教學改進提供全面、準確的反饋信息。四、第聶伯彼得羅夫斯克國立大學漢語教學改進建議4.1加強教學資源建設4.1.1優(yōu)化教材選用與編寫在教材選用方面,應建立科學的教材評估體系。成立由漢語教學專家、一線教師和學生代表組成的教材評估小組,從教材內(nèi)容、難度、實用性、趣味性等多個維度對現(xiàn)有教材進行全面評估。根據(jù)評估結(jié)果,優(yōu)先選擇那些內(nèi)容貼近烏克蘭學生生活實際和文化背景的教材。例如,在選擇初級漢語教材時,可以挑選包含烏克蘭常見生活場景和事物的教材,如介紹烏克蘭當?shù)氐某小⒐步煌ǖ葍?nèi)容,同時融入中國文化元素,以幫助學生更好地理解和接受。對于中級和高級教材,應注重教材內(nèi)容的深度和廣度,選擇涵蓋中烏兩國在經(jīng)濟、文化、科技等領域交流合作的教材,滿足學生未來職業(yè)發(fā)展和跨文化交流的需求。此外,還應定期更新教材,確保教材內(nèi)容與時俱進,反映中烏兩國的最新發(fā)展動態(tài)。在教材編寫方面,鼓勵學校與中國高校或教育機構(gòu)合作,共同編寫適合烏克蘭學生的漢語教材。在編寫過程中,充分考慮烏克蘭學生的語言基礎、學習特點和文化背景,融入烏克蘭的文化元素和社會熱點話題,使教材更具親和力和實用性。例如,在教材中設置關于烏克蘭歷史文化、風俗習慣的對比內(nèi)容,引導學生在對比中加深對漢語和中國文化的理解。同時,注重教材內(nèi)容的趣味性和多樣性,采用生動形象的圖片、漫畫、故事等形式呈現(xiàn)教學內(nèi)容,提高學生的學習興趣。此外,還應開發(fā)配套的多媒體教材,如電子教材、教學視頻、在線學習平臺等,為學生提供多元化的學習資源。4.1.2提升師資水平加強教師培訓是提升師資水平的關鍵。學校應定期組織教師參加專業(yè)培訓課程,邀請國內(nèi)外知名的漢語教學專家、學者進行授課。培訓內(nèi)容涵蓋漢語作為第二語言教學理論、教學方法與技巧、課程設計與開發(fā)、漢語語言文化知識等方面。例如,開展關于任務型教學法、項目式學習法等先進教學方法的培訓,使教師能夠掌握多樣化的教學手段,提高課堂教學的互動性和趣味性。同時,鼓勵教師參加國際漢語教學研討會和學術交流活動,了解國際漢語教學的最新動態(tài)和研究成果,拓寬教師的國際視野。此外,還可以組織教師到中國的高校進行短期訪學,親身感受中國的語言文化環(huán)境,提升教師的漢語語言能力和文化素養(yǎng)。為了激發(fā)教師的教學研究熱情,學校應設立專項科研基金,支持教師開展?jié)h語教學相關的研究項目。鼓勵教師結(jié)合教學實踐,探索適合烏克蘭學生的教學方法和教學模式,如研究如何利用烏克蘭學生的母語正遷移來提高漢語學習效果。同時,建立教學研究成果獎勵機制,對在教學研究方面取得突出成績的教師給予表彰和獎勵,如在學校的教學成果獎中設立專門的漢語教學研究獎項。此外,還應加強教師之間的教學交流與合作,定期組織校內(nèi)的教學研討活動,如公開課、示范課、教學經(jīng)驗分享會等,促進教師之間的相互學習和共同提高。在引進高素質(zhì)教師方面,學校應制定優(yōu)惠政策,吸引更多具有豐富教學經(jīng)驗和專業(yè)知識的漢語教師加入??梢酝ㄟ^與中國高校、教育機構(gòu)合作,招聘優(yōu)秀的漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生或具有多年教學經(jīng)驗的教師。同時,積極引進具有跨文化背景和專業(yè)特長的教師,如具有商務背景的漢語教師,以滿足學生對不同領域漢語知識的學習需求。此外,還應注重教師隊伍的多元化建設,引進不同國籍、不同文化背景的教師,為學生提供更加豐富的學習體驗。4.1.3完善教學設施學校應加大對漢語教學設施的投入,配備先進的語音室。語音室應具備高質(zhì)量的錄音設備、語音分析軟件、多媒體教學系統(tǒng)等,能夠為學生提供標準的語音示范、個性化的語音訓練以及實時的語音反饋。例如,學生可以通過語音分析軟件,對比自己的發(fā)音與標準發(fā)音的差異,及時糾正發(fā)音錯誤。同時,語音室還應具備小組討論功能,方便學生進行口語交流練習。在設備的維護和管理方面,學校應建立專門的設備維護團隊,定期對語音室設備進行檢查、維護和更新,確保設備的正常運行。建設功能齊全的電子教室也是完善教學設施的重要舉措。電子教室應配備高性能的計算機、投影儀、電子白板等設備,實現(xiàn)多媒體教學資源的整合與利用。教師可以通過電子教室播放漢語教學視頻、展示圖片和動畫等,使教學內(nèi)容更加生動形象,提高學生的學習興趣。同時,電子教室還應接入互聯(lián)網(wǎng),為學生提供在線學習平臺,方便學生進行自主學習和交流互動。例如,學生可以通過在線學習平臺,觀看教學視頻、完成作業(yè)、參與討論等。此外,學校還應加強電子教室的網(wǎng)絡安全管理,確保學生的學習環(huán)境安全、穩(wěn)定。4.2豐富教學內(nèi)容學校應加大對文化教育的投入,將漢語文化教育融入日常教學的各個環(huán)節(jié)。在課程設置上,增加中國文化課程的比重,除了現(xiàn)有的中國文化概論、中國歷史等課程外,還可以開設中國哲學、中國藝術、中國民俗等選修課程,讓學生從不同角度深入了解中國文化。例如,在漢語精讀課程中,可以選取一些蘊含中國文化元素的文章進行講解,通過對文章的分析,引導學生了解中國的價值觀、思維方式和社會習俗。在講解《論語》中的經(jīng)典語句時,不僅要讓學生理解其字面意思,還要深入探討其中所體現(xiàn)的儒家思想,如“仁”“禮”“義”等觀念,以及這些思想對中國社會和文化的深遠影響。在文化教學中,采用多樣化的教學方式,提高學生的參與度和學習興趣。除了傳統(tǒng)的課堂講授外,還可以組織學生開展互動體驗活動,如中國文化節(jié)、漢語角、文化講座、實地參觀等。在學校定期舉辦中國文化節(jié),展示中國的傳統(tǒng)服飾、美食、手工藝品等,讓學生親身感受中國文化的魅力。組織漢語角活動,讓學生在輕松的氛圍中用漢語交流,分享自己對中國文化的理解和感受。邀請中國文化專家來校舉辦文化講座,介紹中國文化的最新研究成果和發(fā)展動態(tài)。利用假期組織學生到中國進行實地參觀,如參觀故宮、長城、兵馬俑等歷史文化遺跡,讓學生親眼目睹中國的歷史文化瑰寶,增強對中國文化的感性認識。此外,還可以利用現(xiàn)代信息技術,豐富文化教學資源。通過在線課程平臺,為學生提供豐富的中國文化學習資源,如中國文化紀錄片、電影、動畫等。在學習中國傳統(tǒng)節(jié)日時,播放相關的紀錄片,讓學生了解節(jié)日的起源、習俗和意義。利用虛擬現(xiàn)實(VR)、增強現(xiàn)實(AR)技術,為學生創(chuàng)造沉浸式的文化學習環(huán)境,讓學生身臨其境地感受中國的歷史文化場景。例如,通過VR技術,讓學生體驗古代中國的宮廷生活、傳統(tǒng)婚禮等場景,提高學生的學習興趣和學習效果。通過以上多種形式的教學活動,拓寬學生的漢語學習視野,增強學生對漢語文化的了解和認知,培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。4.3創(chuàng)新考核方式為了全面、準確地評估學生的漢語綜合能力,第聶伯彼得羅夫斯克國立大學應采用聽說讀寫全面測評的考核方式。在聽力考核方面,增加聽力測試在總成績中的比重,從原來的[X]%提高到[X]%。設計多樣化的聽力題型,除了傳統(tǒng)的選擇題、填空題外,還可以增加聽寫、聽力理解簡答題等題型。例如,播放一段漢語新聞報道,要求學生聽完后回答相關問題,或者進行關鍵詞聽寫,以考查學生對不同語速、不同題材聽力內(nèi)容的理解能力。在口語考核中,模擬真實的交際場景,提高口語考核的真實性和有效性??梢栽O置情景對話、小組討論、即興演講等考核形式。例如,設定一個商務談判的場景,讓學生分組進行角色扮演,在模擬談判過程中考查學生的口語表達能力、交際策略和應變能力。同時,邀請企業(yè)界的人士參與口語考核評價,從實際應用的角度對學生的口語能力進行評估,使考核結(jié)果更具參考價值。在閱讀考核方面,選取不同體裁和題材的閱讀材料,包括文學作品、新聞報道、學術論文等,考查學生的閱讀理解能力、信息提取能力和批判性思維能力。設計多樣化的閱讀問題,如選擇題、判斷題、簡答題、論述題等,要求學生不僅能夠理解文章的表面意思,還能夠深入分析文章的主旨、結(jié)構(gòu)和作者的觀點。例如,在閱讀一篇關于中國傳統(tǒng)文化的文章后,要求學生分析文章中所體現(xiàn)的中國文化價值觀,并結(jié)合自己的理解進行論述。在寫作考核中,增加寫作任務的多樣性,除了傳統(tǒng)的命題作文外,還可以設置書信、報告、議論文、記敘文等不同文體的寫作任務。例如,要求學生寫一封求職信,考查學生在實際應用中的書面表達能力;或者讓學生針對某個社會熱點問題寫一篇議論文,考查學生的邏輯思維能力和語言組織能力。同時,注重對學生寫作過程的評價,包括寫作思路、提綱制定、初稿修改等環(huán)節(jié),培養(yǎng)學生良好的寫作習慣。此外,逐步引入書面表達、實踐環(huán)節(jié)等考核方式。在書面表達方面,增加翻譯、摘要寫作等考核內(nèi)容。例如,要求學生將一篇漢語短文翻譯成烏克蘭語,或者根據(jù)一篇較長的漢語文章撰寫摘要,考查學生的翻譯能力和語言概括能力。在實踐環(huán)節(jié)考核中,結(jié)合漢語實習、漢語教學實踐等課程,對學生在實際工作中的表現(xiàn)進行評價。例如,在漢語實習中,考查學生在中資企業(yè)或與中國相關的工作崗位上運用漢語進行溝通和解決問題的能力;在漢語教學實踐中,觀察學生的教學方法運用、課堂組織能力和對學生的指導能力等。通過這些創(chuàng)新的考核方式,全面、客觀地評價學生的漢語學習成果,為教學改進提供科學依據(jù),促進學生漢語綜合能力的提升。五、結(jié)論與展望5
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 滬科版高一化學必修一學案:硫循環(huán)和氮循環(huán)(原卷版)
- 默寫教材中要求背誦的詩文(知識梳理+考點梳理+實戰(zhàn)訓練)解析版
- 2020年成人高考專升本民法婚姻家庭法模擬
- 2020年成人高考高起專英語書面表達考點精練
- 組成細胞的化合物
- 湖南婁底2023年中考化學試卷及答案詳解
- 2025至2030年中國茶葉電商行業(yè)市場深度分析及投資戰(zhàn)略規(guī)劃研究報告
- 學生休學審批表
- 利用革命歷史資源提高學生政治認同素養(yǎng)
- 不跟員工簽合同只簽協(xié)議
- 高中物理公式默寫可打印
- 材料性能學(第2版)付華課件1-彈性變形
- GB/T 6495.9-2006光伏器件第9部分:太陽模擬器性能要求
- GB/T 602-2002化學試劑雜質(zhì)測定用標準溶液的制備
- 藥用植物學試題與答案
- 企業(yè)標準編寫模板
- 幼兒園繪本故事:《驕傲的大公雞》 課件
- 江西省贛州市于都縣2022-2023學年九年級化學第一學期期中監(jiān)測試題含解析
- 新冠核酸檢測實驗室PCR管八聯(lián)管濾芯吸頭等耗材質(zhì)檢和儲存程序
- 預防出生缺陷PPT
- ROEDERS (羅德斯CNC)公司內(nèi)部培訓手冊
評論
0/150
提交評論