水立方 Water cube 偉大工程巡禮_第1頁(yè)
水立方 Water cube 偉大工程巡禮_第2頁(yè)
水立方 Water cube 偉大工程巡禮_第3頁(yè)
水立方 Water cube 偉大工程巡禮_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)家地理.偉大工程巡禮系列E82.北京水立方]National.Geographic.Megastructures.Beijing.Water.Cube.中英文互譯(第一部分),自己聽(tīng)譯的英文部分中文部分采用的是特大碗牛肉面@CHD聯(lián)盟在射手網(wǎng)上提供的翻譯僅供英語(yǔ)學(xué)習(xí)愛(ài)好者參考不當(dāng)之處請(qǐng)指正QQ:851418500中國(guó),數(shù)千年來(lái)屢屢打造世上最偉大的建筑里程碑,借此展示其偉大及國(guó)力。Chinaforthousandsofyears,it'sproclaimeditsgreatnessanditspowerbyerectingsomegreatestmonumentontheearth.到了21世紀(jì),中國(guó)迅速奪回世界強(qiáng)國(guó)的地位,它正再一次用鋼鋼筋混凝土,玻璃和石材展示國(guó)力AndasChinarobsbacktotheworldstatesin21century,it'sonceagainproclaimingitspowerinsteelconcrete,glassandstone.不過(guò)就算是現(xiàn)代中國(guó),最讓人吃驚的莫過(guò)于此Butevenintoday'schinaitevendoesn'tgetmoreamazingthanthis.在中國(guó)的首都北京,工人正在打造人類史上最驚人的建筑之一InBeijing,china'scapital,workersareconstructingoneofthemostastonishingbuildingeverbuild.當(dāng)北京點(diǎn)燃奧運(yùn)圣火的火把全球?qū)⒈牬笱劬粗涨敖^后的國(guó)家游泳中心WhenBeijinglightsitsOlympictorch,theeyesoftheworldwouldbeontheincrediblenationalaquaticscenter.一個(gè)可以自我調(diào)節(jié)溫度的巨大溫室Agiganticgreenhousethatheatsandcoldsitself,一個(gè)可以獨(dú)立支撐的骨架抗震性能卓越Withskeletonsostrongitcouldstandallinitandstruggleforearthquake可以自行滅火的薄膜式外殼Andveilforthinskinthatputsoutitownsfire.你能想象用這玩意蓋房子嗎?Canyouimagingthebuildingputonoutthis?基本上是利用氣泡膜來(lái)蓋房子Essentiallywillbuiltthebuildingunderit,bubble,right?Youknow.我得說(shuō)實(shí)在太完美了Absolutely,Ihavetosayit'sperfect.而奧運(yùn)的觀眾無(wú)從得見(jiàn)的是興建這座超大建筑所需要的汗水、腦力和膽識(shí)WhatOlympiccrowdswon'tsee,it'sthesweat,brainsandgutsthatgotthismega-structurebuilt.他們極力相信可以化不可能為可能Theystruggletobelievethatincredible.我想我們都有點(diǎn)兒嚇到,真的…Iwouldbeastoundedreally,你們想干什么?Isthathumantowant?影響了不少家庭生活Thelivesputonhold.我太太好一陣子不理我Mywifedidn'twannaspeaktomeforawhile.建筑工人爬上30米高表演高空特技。Andhardhatshighwellraxthirtymetershigh.看起來(lái)有點(diǎn)夸張,不過(guò)很安全。Itlooksbecrazybutitissafe.國(guó)家游泳中心是一座極具前瞻性的環(huán)保建筑ThenationalaquaticcenterisavisionarypiecesofEco-architect是21世紀(jì)中國(guó)的建筑杰作andbrilliantmonumentto21centuryChina.也是對(duì)建筑團(tuán)隊(duì)的禮贊,Andit'salsoatributetoateamthatconcretefearindult,他們克服了恐懼和懷疑anddidn'tquituntilthatmadetheimpossible,areality堅(jiān)持到底,實(shí)現(xiàn)了這個(gè)不可能的任務(wù)超級(jí)建筑Mega-structures北京水立方Beijingwatercube.北京,建材紛紛送到工地Beijing,materialsarrivedatconstructionsite,在這個(gè)瘋狂趕工的城市算是司空見(jiàn)慣hardlyandusuallyinthisconstructioncrazingtown.不過(guò)這些建材和這棟建筑物可是與眾不同的。Butthisbuildingmaterialsandthisbuildingaredifferent獨(dú)一無(wú)二的Reallydifferent.長(zhǎng)達(dá)90公里的鋼材,兩萬(wàn)兩千根鋼梁Ninetykilometerssteel,22thousandbeams完全違背了傳統(tǒng)的直線設(shè)計(jì)Followingnoconventionalstraightline錯(cuò)綜復(fù)雜的金屬構(gòu)架Amazeametal這些鋼材足以繞奧運(yùn)跑道200多圈That'senoughsteeltocirclemorethan2hundredOlympicrunningtracks.外面覆蓋10萬(wàn)平方米的塑膠膜Andit'scoveredwithplastic.100thousandsquaremetersofit.足以包裹14座原尺寸的橄欖球場(chǎng)Enoughtocover14fullsizerugbypictures切割成直徑9米的氣枕Cutintocushionsasbigas9metersindiameternearlyeighttimesthinnerthanapenny.但厚度只有0.2毫米是一分錢(qián)的1/8Butonly2tenthofmillimeterthick這座建筑的正式名稱是國(guó)家游泳中心Officiallyit'scalledthenationalaquaticcenter不過(guò)在超大建筑的世界里人們都叫它水立方Butintheworldofmeg-architect,it'sknownaswatercube這是個(gè)令人嘆為觀止的蜂巢,像組裝玩具一樣輕盈脆弱It'sfantastichoneycomb,thatlooksaslightasfragilejob,asatinktoy.但它其實(shí)重達(dá)6500噸Butinrealityitweights6andhalfthousandtons幾乎相當(dāng)于埃菲爾鐵塔所有的金屬建材That'salmosttheheavyofallthemetalintheEiffeltower在墻壁和天花板里除了空氣什么都沒(méi)有Andinthewallsandceiling,nothingbutair.這是獨(dú)一無(wú)二的建筑物Thereisnothingelselikeit.這座驚人的建筑是誰(shuí)設(shè)計(jì)出來(lái)的?Whocameupwiththeamazingbuilding.工程經(jīng)理特里斯坦卡弗雷Engineeringteamleader建筑師約翰比爾孟馬克巴特勒和克里斯波賽Architects消防工程師瑪麗安佛莉Fireengineer結(jié)構(gòu)工程師馬克艾金史塔Structureengineer建筑模型師斯圖爾特布爾Buildingmodeler環(huán)境工程師夏克謝波爾Environment中國(guó)設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)專案經(jīng)歷弋洪濤Chinesedesigningprojectmanager總共有上百位頂尖的建筑和工程師組成的夢(mèng)幻團(tuán)隊(duì)Partofonehundredstrongar

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論