標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 17159-2009 大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)》相比于其前版《GB/T 17159-1997 大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)》,主要在以下幾個(gè)方面進(jìn)行了更新和調(diào)整:
-
術(shù)語(yǔ)增補(bǔ)與修訂:新版標(biāo)準(zhǔn)根據(jù)大地測(cè)量領(lǐng)域技術(shù)的發(fā)展,增加了一系列新術(shù)語(yǔ),涵蓋了衛(wèi)星定位系統(tǒng)、數(shù)字地形模型、地理信息系統(tǒng)等相關(guān)領(lǐng)域的最新概念,以適應(yīng)現(xiàn)代大地測(cè)量技術(shù)的需求。同時(shí),對(duì)原有部分術(shù)語(yǔ)的定義進(jìn)行了修訂和完善,以更準(zhǔn)確地反映當(dāng)前的技術(shù)狀態(tài)和理論進(jìn)展。
-
定義精確化:針對(duì)一些基礎(chǔ)且重要的大地測(cè)量術(shù)語(yǔ),2009版標(biāo)準(zhǔn)提供了更為精確和清晰的定義,減少了可能引起的歧義,增強(qiáng)了術(shù)語(yǔ)的科學(xué)性和實(shí)用性。例如,對(duì)于“坐標(biāo)系”、“高程系統(tǒng)”等核心概念,給出了更為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臄?shù)學(xué)描述和應(yīng)用范圍說(shuō)明。
-
國(guó)際接軌:為促進(jìn)國(guó)際交流與合作,2009版標(biāo)準(zhǔn)在制定過(guò)程中參考了國(guó)際大地測(cè)量學(xué)界的最新標(biāo)準(zhǔn)和共識(shí),使得我國(guó)的大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)更加一致。這有助于提升我國(guó)大地測(cè)量成果的國(guó)際認(rèn)可度和可比性。
-
技術(shù)更新反映:鑒于GPS(全球定位系統(tǒng))及其他衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)的廣泛應(yīng)用,新版標(biāo)準(zhǔn)特別增加了與之相關(guān)的術(shù)語(yǔ)及其定義,如“衛(wèi)星定位連續(xù)運(yùn)行基準(zhǔn)站”、“GPS時(shí)”等,體現(xiàn)了科技進(jìn)步對(duì)大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)體系的影響。
-
結(jié)構(gòu)與分類優(yōu)化:在結(jié)構(gòu)編排上,2009版標(biāo)準(zhǔn)對(duì)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了重新分類和排序,使之邏輯更為清晰,便于用戶查找和使用。同時(shí),通過(guò)引入索引或術(shù)語(yǔ)交叉引用等方式,提高了標(biāo)準(zhǔn)的易用性。
如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2009-02-06 頒布
- 2009-06-01 實(shí)施





文檔簡(jiǎn)介
犐犆犛07.040
犃75
中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)
犌犅/犜17159—2009
代替GB/T17159—1997
大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)
犌犲狅犱犲狋犻犮狋犲狉犿狊
20090206發(fā)布20090601實(shí)施
中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
發(fā)布
中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)
書
犌犅/犜17159—2009
目次
前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅲ
引言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅳ
1范圍!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
2大地測(cè)量學(xué)科分類!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
3大地測(cè)量參考系!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2
4橢球大地測(cè)量!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!9
5物理大地測(cè)量!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!16
6空間大地測(cè)量!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!25
7其他!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!34
參考文獻(xiàn)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!40
索引!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!41
漢語(yǔ)拼音索引!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!41
英文對(duì)應(yīng)詞索引!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!48
Ⅰ
書
犌犅/犜17159—2009
前言
本標(biāo)準(zhǔn)是對(duì)GB/T17159—1997《大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)》的修訂。本標(biāo)準(zhǔn)與GB/T17159—1997相比主要
變化如下:
———按照GB/T1.1—2000的要求對(duì)標(biāo)準(zhǔn)的格式和體例進(jìn)行了修改;
———增加了2000國(guó)家大地坐標(biāo)系、2000國(guó)家重力基本網(wǎng)、深度基準(zhǔn)、失鎖、多普勒單點(diǎn)定位、多普
勒聯(lián)測(cè)定位、多普勒短弧法定位、全潮汐改正、平均潮汐改正、零潮汐改正、精密單點(diǎn)定位、實(shí)時(shí)
動(dòng)態(tài)定位(RTK)、網(wǎng)絡(luò)RTK、連續(xù)運(yùn)行基準(zhǔn)站(CORS)等14條術(shù)語(yǔ);
———?jiǎng)h除了原標(biāo)準(zhǔn)中2.15動(dòng)態(tài)大地測(cè)量、2.16三維大地測(cè)量、2.17四維大地測(cè)量、3.70WGS72
(世界大地坐標(biāo)系)、3.74大地原點(diǎn)、6.94GPS衛(wèi)星定位、7.4國(guó)家三角點(diǎn)、7.9國(guó)家水準(zhǔn)點(diǎn)、
7.21國(guó)家大地網(wǎng)、7.25三維大地網(wǎng)、7.26動(dòng)態(tài)大地網(wǎng)、7.29國(guó)家水準(zhǔn)網(wǎng)、7.31國(guó)家三角網(wǎng)、
7.34衛(wèi)星大地網(wǎng)等14條術(shù)語(yǔ);
———調(diào)整了某些術(shù)語(yǔ)的順序,如原標(biāo)準(zhǔn)中4.30大地坐標(biāo)調(diào)整到原標(biāo)準(zhǔn)4.26大地經(jīng)度之前;原標(biāo)準(zhǔn)
中5.8正常重力、5.9正常重力場(chǎng)調(diào)換次序;
———修改了某些術(shù)語(yǔ)的名稱、定義及英文對(duì)應(yīng)詞。
本標(biāo)準(zhǔn)由國(guó)家測(cè)繪局提出。
本標(biāo)準(zhǔn)由全國(guó)地理信息標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口。
本標(biāo)準(zhǔn)由國(guó)家測(cè)繪局測(cè)繪標(biāo)準(zhǔn)化研究所負(fù)責(zé)起草。
本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:段怡紅、肖學(xué)年、朱健、呂玉霞、馬聰麗、郭玉芳。
本標(biāo)準(zhǔn)所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況為:
———GB/T17159—1997。
Ⅲ
犌犅/犜17159—2009
引言
GB/T17159—1997實(shí)施已十多年了,對(duì)測(cè)繪科學(xué)知識(shí)的傳播,國(guó)內(nèi)外測(cè)繪科技交流,測(cè)繪圖書文
獻(xiàn)的編撰、出版和檢索等起到了很大作用。然而在這十多年中,測(cè)繪學(xué)科隨著地理信息技術(shù)、遙感技術(shù)、
全球定位系統(tǒng)技術(shù)、計(jì)算機(jī)技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)等的迅猛發(fā)展也進(jìn)入了一個(gè)新的發(fā)展空間,其應(yīng)用也擴(kuò)展到
了社會(huì)生活和經(jīng)濟(jì)生活的方方面面。因此本標(biāo)準(zhǔn)的修訂充分考慮了這一情況,術(shù)語(yǔ)的定義參考《測(cè)繪學(xué)
名詞》(第二版)及《地球科學(xué)大辭典》等資料,并與GB/T14911—2008《測(cè)繪基本術(shù)語(yǔ)》、GB/T17694—
1999《地理信息技術(shù)基礎(chǔ)術(shù)語(yǔ)》、GB/T16820—2009《地圖學(xué)術(shù)語(yǔ)》等術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了協(xié)調(diào),力爭(zhēng)通過(guò)本
標(biāo)準(zhǔn)反映大地測(cè)量學(xué)科和技術(shù)的基本面貌。
本標(biāo)準(zhǔn)給出了術(shù)語(yǔ)的漢語(yǔ)拼音索引和英文對(duì)應(yīng)詞索引。
Ⅳ
犌犅/犜17159—2009
大地測(cè)量術(shù)語(yǔ)
1范圍
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了大地測(cè)量學(xué)科術(shù)語(yǔ)及其定義,并附有漢語(yǔ)拼音索引和英文對(duì)應(yīng)詞索引。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于涉及大地測(cè)量專業(yè)方面的標(biāo)準(zhǔn)制定、技術(shù)文件編制、檔案、教材、書刊等文獻(xiàn)的編寫。
2大地測(cè)量學(xué)科分類
2.1
大地測(cè)量學(xué)犵犲狅犱犲狊狔
研究和確定地球及其他天體的形狀、大小、重力場(chǎng)、整體與局部運(yùn)動(dòng)和表面點(diǎn)的幾何位置以及它們
的變化的理論和技術(shù)的科學(xué)。
2.2
動(dòng)力大地測(cè)量學(xué)犱狔狀犪犿犻犮犵犲狅犱犲狊狔
研究和測(cè)定地球運(yùn)動(dòng)狀態(tài)及其機(jī)制的理論和方法的大地測(cè)量學(xué)分支。
2.3
幾何大地測(cè)量學(xué)犵犲狅犿犲狋狉犻犮犵犲狅
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 2025湖南益陽(yáng)地區(qū)農(nóng)商銀行系統(tǒng)招聘員工聯(lián)合86人模擬試卷完整參考答案詳解
- 2025春季中國(guó)電信實(shí)習(xí)生招聘模擬試卷及答案詳解(名師系列)
- 2025貴州普定縣人民法院招聘公益性崗位人員考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題完整答案詳解
- 2025河南新鄉(xiāng)市碳匯計(jì)量檢測(cè)中心招聘考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題參考答案詳解
- 2025湖南株洲世紀(jì)星翰林高級(jí)中學(xué)公開招聘教師23人考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題有答案詳解
- 2025南平國(guó)網(wǎng)順昌縣供電公司車輛駕駛服務(wù)項(xiàng)目駕駛員招聘模擬試卷附答案詳解(模擬題)
- 2025年阜陽(yáng)界首市“政錄企用”人才引進(jìn)8人考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題及答案詳解(名師系列)
- 2025安徽黃山市黃山區(qū)醫(yī)療衛(wèi)生急需緊缺人才招聘5人模擬試卷及完整答案詳解1套
- 2025河南洛陽(yáng)市洛報(bào)集團(tuán)招聘考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題附答案詳解(突破訓(xùn)練)
- 2025江蘇徐州市新沂市招聘醫(yī)務(wù)人員17人考前自測(cè)高頻考點(diǎn)模擬試題附答案詳解(模擬題)
- 2025心肺復(fù)蘇術(shù)課件
- T-CECS 10400-2024 固廢基膠凝材料
- 2025年內(nèi)蒙古三新鐵路有限責(zé)任公司招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 2025-2030年中國(guó)鋁合金游艇行業(yè)十三五規(guī)劃與發(fā)展建議分析報(bào)告
- 2023-2024學(xué)年魯教版 九年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)期中復(fù)習(xí)檢測(cè)試卷
- 初中競(jìng)選安全部部長(zhǎng)
- 《人體的經(jīng)絡(luò)》課件
- 《福祿貝爾》課件
- 期中測(cè)試卷(第一單元至第四單元)-2024-2025學(xué)年六年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)人教版
- 關(guān)閘馬路環(huán)境監(jiān)測(cè)
- 期中階段重難點(diǎn)檢測(cè)卷(第1-3單元)(試題)-2024-2025學(xué)年數(shù)學(xué)五年級(jí)上冊(cè)人教版
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論