援外標(biāo)示管理辦法.doc_第1頁(yè)
援外標(biāo)示管理辦法.doc_第2頁(yè)
援外標(biāo)示管理辦法.doc_第3頁(yè)
援外標(biāo)示管理辦法.doc_第4頁(yè)
援外標(biāo)示管理辦法.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

商務(wù)部令2008年第16號(hào) 對(duì)外援助標(biāo)識(shí)使用管理辦法(試行) 對(duì)外援助標(biāo)識(shí)使用管理辦法(試行)已于2008年8月27日經(jīng)中華人民共和國(guó)商務(wù)部2008年第10次部務(wù)會(huì)議審議通過(guò),現(xiàn)予以公布,自2008年12月1日起施行。 部長(zhǎng):陳德銘 二八年十月二十日 對(duì)外援助標(biāo)識(shí)使用管理辦法(試行)第一條 為規(guī)范對(duì)外援助標(biāo)識(shí)(以下簡(jiǎn)稱援外標(biāo)識(shí))的使用,加強(qiáng)對(duì)援外標(biāo)識(shí)的管理,制定本辦法。第二條 援外標(biāo)識(shí)是中華人民共和國(guó)對(duì)外提供援助的標(biāo)志。 援外標(biāo)識(shí)包括對(duì)外援助物資標(biāo)識(shí)(以下簡(jiǎn)稱援外物資標(biāo)識(shí))和對(duì)外援助建筑物標(biāo)識(shí)(以下簡(jiǎn)稱援外建筑物標(biāo)識(shí))援外物資標(biāo)識(shí)正中為中華人民共和國(guó)國(guó)旗圖案,國(guó)旗下方由中華人民共和國(guó)援助中文字樣和中國(guó)援助外文譯文組成,外文在上,中文在下,國(guó)旗兩邊為橄欖枝葉圖案援外建筑物標(biāo)識(shí)上方為中國(guó)結(jié)圖案,下方為中國(guó)援助的外文譯文。第三條 援外標(biāo)識(shí)使用人是指承擔(dān)商務(wù)部對(duì)外援助項(xiàng)目的企業(yè)和經(jīng)商務(wù)部同意可以使用援外標(biāo)識(shí)的其他部門、單位、組織和個(gè)人。援外標(biāo)識(shí)使用人對(duì)援外標(biāo)識(shí)的使用,應(yīng)符合本辦法。 第四條 任何法人、其他組織和個(gè)人都應(yīng)尊重和愛(ài)護(hù)援外標(biāo)識(shí)。除本辦法規(guī)定外,任何人不得使用援外標(biāo)識(shí)。 第五條 商務(wù)部依據(jù)本辦法對(duì)援外標(biāo)識(shí)的使用實(shí)施監(jiān)督管理。第六條 在下列情況下,承擔(dān)商務(wù)部對(duì)外援助項(xiàng)目的企業(yè)應(yīng)使用援外物資標(biāo)識(shí):(一)對(duì)外提供援助物資的最大外包裝上的明顯位置; (2) 原則上征得受援國(guó)同意后,在對(duì)外提供援助的飛機(jī)、車輛、船只、電腦、機(jī)械、設(shè)備等物資的適當(dāng)位置; (三)商務(wù)部舉辦或經(jīng)商務(wù)部批準(zhǔn)舉辦的援外活動(dòng); (四)商務(wù)部認(rèn)為應(yīng)使用援外物資標(biāo)識(shí)的其他情況。 承擔(dān)商務(wù)部對(duì)外援助項(xiàng)目的企業(yè)應(yīng)按商務(wù)部提供的標(biāo)識(shí)規(guī)格自行制作援外物資標(biāo)識(shí)或印制在援外物資外包裝及產(chǎn)品表面。 第七條 在下列情況下,承擔(dān)商務(wù)部對(duì)外援助項(xiàng)目的企業(yè)應(yīng)使用援外建筑物標(biāo)識(shí): (一) 征得受援國(guó)同意后,在援外建筑物上; (二) 援外工程項(xiàng)目工地標(biāo)志牌上的明顯位置;(三) 在項(xiàng)目開(kāi)竣工及建設(shè)過(guò)程中,項(xiàng)目工地和項(xiàng)目組駐地懸掛的旗幟上; (四) 商務(wù)部舉辦或經(jīng)商務(wù)部批準(zhǔn)舉辦的援外活動(dòng);(五) 商務(wù)部認(rèn)為應(yīng)使用援外建筑物標(biāo)識(shí)的其他情況第八條 商務(wù)部出版或經(jīng)商務(wù)部同意出版的有關(guān)援外刊物或其他印刷品和音像制品應(yīng)使用援外標(biāo)識(shí)。 第九條 經(jīng)商務(wù)部同意,其他部門、單位主管或承擔(dān)的援外項(xiàng)目或援外活動(dòng)可以使用援外標(biāo)識(shí)。 第十條 援外標(biāo)識(shí)應(yīng)按照商務(wù)部發(fā)布的中華人民共和國(guó)對(duì)外援助標(biāo)識(shí)圖案制作說(shuō)明(見(jiàn)附件)制作。 援外標(biāo)識(shí)中,國(guó)旗圖案的印制和使用應(yīng)符合中華人民共和國(guó)國(guó)旗法的相關(guān)規(guī)定。 第十一條 援外標(biāo)識(shí)使用人應(yīng)根據(jù)規(guī)定式樣使用援外標(biāo)識(shí),可按比例放大或縮小,但不得修改援外標(biāo)識(shí)的圖案組成、文字字體、圖文比例、顏色式樣等。 第十二條 援外標(biāo)識(shí)使用人只能在其承擔(dān)援外項(xiàng)目或援外活動(dòng)中使用援外標(biāo)識(shí),所承擔(dān)援外項(xiàng)目對(duì)外移交或援外活動(dòng)結(jié)束后,其使用援外標(biāo)識(shí)的權(quán)利自然終止。援外標(biāo)識(shí)使用人在使用援外標(biāo)識(shí)的過(guò)程中應(yīng)維護(hù)良好的國(guó)家形象和商業(yè)形象。 第十三條 援外標(biāo)識(shí)不得用作商業(yè)用途。 第十四條 援外標(biāo)識(shí)不得用于與對(duì)外援助無(wú)關(guān)的商品、商品包裝、容器、商品交易文書以及其他與對(duì)外援助無(wú)關(guān)的活動(dòng)。 第十五條 援外標(biāo)識(shí)使用人未經(jīng)商務(wù)部同意,不得將使用援外標(biāo)識(shí)的權(quán)利全部或部分轉(zhuǎn)讓或委托給其他單位和個(gè)人行使。 第十六條 援外標(biāo)識(shí)使用人違反本辦法第六條、第七條、第八條、第十條、第十一條規(guī)定的,由商務(wù)部責(zé)令改正。 第十七條 有下列行為之一的,由商務(wù)部責(zé)令改正,給予警告,并處30000元以下罰款: (一) 污損或侮辱援外標(biāo)識(shí)的; (二) 未經(jīng)商務(wù)部同意,擅自使用或允許他人使用援外標(biāo)識(shí)的;(三) 將援外標(biāo)識(shí)用作商業(yè)用途的; (四) 將援外標(biāo)識(shí)用于與對(duì)外援助無(wú)關(guān)活動(dòng)的; (五) 在承擔(dān)援外項(xiàng)目對(duì)外移交后或援外活動(dòng)結(jié)束后仍使用援外標(biāo)識(shí)的; (六) 未經(jīng)商務(wù)部同意,將使用援外標(biāo)識(shí)的權(quán)利全部或部分轉(zhuǎn)讓或委托給其他單位和個(gè)人行使。 第十八條 本辦法由商務(wù)部負(fù)責(zé)解釋。 第十九條 本辦法自2008年12月1日起施行。附件1 中華人民共和國(guó)對(duì)外援助物資標(biāo)識(shí)圖案制作說(shuō)明一、援外物資標(biāo)識(shí)正中為中華人民共和國(guó)國(guó)旗圖案。國(guó)旗下方是“中國(guó)援助”的外文譯文,外文譯文下方是“中華人民共和國(guó)援助”中文字樣,國(guó)旗兩邊各有一枝橄欖枝葉圖案。圖樣見(jiàn)附件2二。二、援外物資標(biāo)識(shí)由藍(lán)、紅、綠、黃四色組成,各標(biāo)準(zhǔn)色規(guī)范為:藍(lán)C:95 M:76 Y:0 K:0,紅C:0 M:100 Y:100 K:15,C:92 M:0 Y:100 K:0,綠 C:92 M:0 Y:100 K:0,黃C:0 M:0 Y:100 K:0。其中,C、Y、M、K分別為印刷標(biāo)準(zhǔn)色青、品、黃、黑。三、援外物資標(biāo)識(shí)中的中文字體為漢儀大宋簡(jiǎn)體(漢儀字庫(kù)),英文字體為漢儀超粗黑,其他外文字體選用相似字體。四、“中國(guó)援助”的常用外文譯文如下:(一)英文:CHINA AID(二)法文:AIDE DE LA CHINE(三)阿拉伯文: (四)西班牙文:ASISTENCIA DE CHINA(五)葡萄牙文:ASSISTNCIA DA CHINA(六)俄文: 其他外文譯文須經(jīng)商務(wù)部審定。附件2 中華人民共和國(guó)對(duì)外援助物資標(biāo)識(shí)圖案樣附件3對(duì)外援助建筑物標(biāo)識(shí)圖案制作說(shuō)明 一、援外建筑物標(biāo)識(shí)上方為中國(guó)結(jié)形象,下方是中國(guó)援助的外文譯文。圖樣見(jiàn)附件4。 二、援外建筑物標(biāo)識(shí)的標(biāo)準(zhǔn)顏色為中國(guó)紅,色值為:四色:C 0,M 100,Y 100,K 0;PANTONG 1797C,圖形為正方形結(jié)構(gòu),橫豎比例為1:1。三、援外建筑物標(biāo)識(shí)中的外文字體是以黑體為模板設(shè)計(jì)的字體。四、“中國(guó)援助”的常用外文譯文如下:(一)英文:CHINA

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論